Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таємниця гірського озера - Ананян Вахтанг Степанович - Страница 3
– Армен, це, мабуть, найкоротша річка в світі. Я підрахував – завдовжки вона всього сто двадцять метрів, – сказав Камо товаришеві.
ТАЄМНИЧЕ РЕВІННЯ
– Коли ж ми поїдемо, Армене? – звернувся Камо до товариша. – Карта озера з тобою, а то заблудимо…
– Добре було б, якби дід Асатур погодив ся поїхати з нами, – сказав Армен.
– Дідусь не поїде. Ти ж знаєш, які казки розповідають старі люди про таємниче ревіння на Гіллі.
– Не треба тоді й говорити дідусеві, чого ми їдемо. Скажемо, що на полювання зібрались! А йому нагадай тільки про полювання – і про вішапа[1] забуде. Я вдачу дідусеву добре знаю.
Грикор зігнав телят, повернувся і підсів до діда Асатура. Підійшли до них і Камо з Арменом.
Десь в очеретах крякали качки, хвилі Севану набігали на берег з дивними звуками – цоп-члуп, цоп-члуп…
І серед тисячі звуків озера Гіллі раптом почулося страшне ревіння: «Болт… бо-олт… болт!»
Хлопці принишкли.
– Дідусю, а ти віриш, – почав Камо, підморгуючи товаришам, – що це вішап сердиться?.
– Так люди кажуть… Коли нашій тітці Тарлан вірити, то це дев[2]… А покійний мій кум Мукел запевняв мене, що це білий водяний буйвол… Батько мій розповідав…
Побачивши, як у хлопців тремтять плечі від ледь стримуваного сміху, старий Асатур розсердився:
– Знову смієтеся з мене?… Шибеники!… – Старий похитав головою і пробурмотів: – Ех, що мені робити з цими поганцями.
– А ти чого регочеш? – накинувся він на Грикора. – Якщо твої телята забредуть у посіви, намну тобі вуха, хлопче, не подивлюся, що ти школяр, – бурчав він досить добродушно.
– Дідусю, я вирішив вчитися в зооветеринарному інституті. Закінчу навчання і вирощуватиму в нашому колгоспі чудових телят.
– Непогано зробиш, – сказав дід, пихкаючи люлькою. – Але можна і в природи багато чому навчитися. – І після хвилинної мовчанки звернувся до свого внука:
– Скільки років ти вчишся, Камо?
– Вісім…
– А я шістдесят років читаю книгу природи і кінця-краю їй не бачу. Отак, любий, кожен повинен вивчати природу, із шкільних книг всього не взнаєш.
– Дідусю, все, про що ти читав у книзі природи, написано і в наших шкільних підручниках, – підморгнувши товаришам, сказав Армен.
Дід Асатур, здавалось, образився.
– Як це може бути? – пробурмотів він. – Ну, коли все написано в книгах, то скажи мені, звідки стільки птахів прилітає весною на наше озеро?
– З півдня, з берегів Індійського океану, де вони зимують, – без вагання відповів Армен.
Дід здивовано підняв брови:
– Ну, то скажи, чому в болотяних птахів такі довгі і ноги; і дзьоб? У чаплі і журавля, у бекаса. Чому у бекаса тіло завбільшки з куряче яйце, а ноги довгі, як олівці, і дзьоб такий самий. А ту білу пташину бачите, що стоїть на одній нозі, наче біле опудало?… Ну, скажи – для чого їй така потворна довжина? – дід насмішкувато глянув на хлопчиків.
– Тому, – спокійно відповів Армен, – що ці птахи дістають собі поживу з води, з мулу: черв’яків, рибок, жаб. Якби у них були короткі дзьоби і ноги, то вони б з голоду вимерли.
– Ах ти мій учений! Звідки ти так багато знаєш?
– Про все це давно розповів Дарвін, він життя тварин вивчав, – відповів Камо замість товариша.
«Цей Дарвін був, мабуть, мисливцем», – подумав дід Асатур. Але складати зброю перед Дарвіном не збирався. – Не може бути, щоб хтось знав природу краще за відомого в гірському краї мисливця Асатура!
– Дарвін – одне, а ти – інше, посміхаючись, сказав Армен. – Те, чому вчить Дарвін, має світове значення. Він був чоловік великого розуму.
– Ну, то значить, він ходив по наших стежках… А проте знай, що ми й без Дарвіна все це бачили й розуміли. – Він трохи помовчав, потім додав: – Якщо твій Дарвін хоче знати всі таємниці природи, він повинен скликати всіх мисливців і запитати: «Ану, скажіть, що цікавого ви бачили в полях і лісах?» Одній людині всього, що робиться в природі, не охопити…
– Ну, від ваших суперечок ситим не будеш, – втрутився Грикор. – Давайте краще вогнище запалимо. Бачите, який до нас шашлик летить, – показав він на зграю качок, що пролітала над ними, і почав моторно збирати хмиз.
– Навіщо тобі вогонь в такий сонячний, райський день? – запитав дід.
– Хочеться смаженої качки, дідусю, – відповів серйозно Грикор і, улесливо посміхнувшись, додав: – В пам’ять про свого кума Мукела підстрелив би ти, дідусю, качку, га?
– Та птахи ж зараз несуться, синку. Шкода убивати.
– Селезня убий, селезня можна.
Дід Асатур з пристрастю завзятого мисливця проводжав поглядом зграї диких качок.
– Оце, діти, селезень, – сказав він, показуючи на качку із зелено-рябою шиєю, що спокійно прогулювалась на протилежному боці острівця. Ех, і красень! А як виблискує на сонці… Погляньте, як міняються його кольори при найменшому повороті голови. Шкода вбивати такого гарного птаха.
– Стріляй, дідусю, стріляй! – хвилюючись, просив Камо, охоплений мисливським запалом.
– Справжній мисливець спочатку підніме птаха на крило, а тоді вже стрілятиме, – почав дід. – Майстерність не в тому, щоб убити, а в тому, щоб знати, як убити. Треба вміти підстрелити птаха на льоту, – так, як наш голова колгоспу Баграт однією кулею підбив фашистський літак.
Показуючи на зграю качок, дід вів далі:
– На такій відстані треба націлятися в кінчик дзьоба; поки шріт долетить до цілі, качка трохи пересунеться вперед, і шріт влучить їй в самісіньке серце. В усьому розрахунок потрібний. Людина у вашому телячому віці не витримує, націляється в середину зграї. «Може, хоч в одного влучу», – думає. А це не діло. Яка б не була велика зграя, цілитися треба в одного птаха і твердо знати, що той один – твій. Ну, а коли вцілиш і в сусіда його, то тим краще.
Саме в цей момент кілька качок піднялося з-за каміння. Дід Асатур завдав рушницю і вистрілив. Два селезні з шумом плюхнулися в озеро. Слідом за гучним плюскотом води з очерету почувся різкий дитячий крик.
– Хто це там? – здивовано прислухалися діти.
Чамбар кинувся у воду за вбитими селезнями. Камо відв’язав мисливського човна, що стояв біля берега прив’язаний, і наліг на весла.
ДІВЧИНКА В ОЧЕРЕТІ
Ступивши на протилежний берег острівця, Камо застиг від здивування. У величезних ночвах, що спокійно погойдувались на хвилях озера, сиділа дівчинка, в руках у неї було весло.
Побачивши Камо, вона взяла з дна ночов вбитого селезня і, високо піднявши його над головою, з усмішкою сказала:
– Поглянь, ось твоя качка. З води витягла.
– А друга де?
– Друга? Он собака виловив…
І справді, з води вибирався, обтрушуючись, з качкою в зубах Чамбар. Камо впізнав дівчинку.
– А, це ти, Асмік? Ану, пришвартовуйся до берега.
Асмік вправно підвела свої ночви до берега і легко вистрибнула на землю. Це була дівчинка років чотирнадцяти з блискучими темними очима.
Прикривши долонею очі від сонця, вона дивилася на Камо і посміхалась.
– Чого ти кричала? – запитав він.
– Злякалася… Після твого пострілу дві качки, наче з неба, як плюхнуться у воду біля мого човна! Одна мало не на голову впала. Але зараз я вже не боюся, – сказала вона і засміялась, блиснувши двома рядками білих зубів. – А де твоя рушниця? – запитала дівчинка і, не чекаючи відповіді, обернулася до озера. – Яке прекрасне наше Гіллі, яке тут повітря!… Я тут з самого раннього ранку…
Чамбар, віддавши качку дідові Асатуру, повернувся на острівець і, підійшовши до Асмік, тривожно заскавучав.
– Просить у тебе качку, – пояснив Камо.
– Качку? Ні, Чамбаре, не віддам, це мол здобич! – вигукнула дівчинка, ховаючи селезня за спину. – Ну, гаразд, на, на, візьми, не ображайся.
Чамбар схопив качку і кинувся у воду.
– Поїхали, Асмік, а то мій дідусь подумає, що я потрапив до вішапа.
Коли вони вийшли з човна, старий мисливець, побачивши дівчинку, з подивом запитав:
- Предыдущая
- 3/70
- Следующая