Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка (СИ) - - Страница 53
- Да, – кивнул норд. – Если мой город будет в безопасности, я готов сыграть свою роль.
- У меня вопрос, – Лидия подняла руку, как на уроке. – Как вы собираетесь заманить целого дракона в Драконий Предел?
- Да, вы же не пропустили эту незначительную деталь? – съехидничал Маркурио, за что тут же схлопотал болезненный тычок под ребра от воительницы.
- Думаю, здесь я могу помочь, – вежливо кашлянул Эсберн. – Я предвидел эту проблему. Пока готовилась ваша встреча, я работал в библиотеке храма Небесной гавани.
Он встал, не в силах сдержать эмоции, и принялся вышагивать по каменному полу, заложив руки за спину. Балгруф скрипнул зубами и придержал нервно дергающийся глаз.
- Негаданный запас утраченных знаний, – задумчиво продолжал старый архивариус. – Но важнее всего, что Клинки записывали имена многих убитых ими драконов. Использовав карту драконьих захоронений Дельфины, я, похоже, смог найти одного из драконов, которого поднял Алдуин.
- И что с того? – не понял Балгруф.
- Имена драконов – это три Слова силы, Крики, – отмахнулась я от него.
- Верно, – усмехнулся Эсберн. – Позови дракона Голосом, и он услышит, где бы он ни был.
- И что это за дракон? – нетерпеливо спросил Маркурио. Эсберн достал из складок просторной рубахи старый свиток и, развернув его, прочел:
- Од – А – Винг. «Крылатый снежный охотник», если я правильно понимаю.
- Все правильно, – с уважением кивнул Арнгейр.
В этот момент по ступеням сошел… нет, скорее, навернулся с них, ярл Ульфрик Буревестник собственной персоной. Пьяный, как легион чертей. На его плече висел не менее нетрезвый генерал, бормочущий что-то об Императоре и его венценосной матери.
Норд швырнул к ногам Балгруфа измятый свиток и икнул, пошатываясь. Ярл поднял замацанную непонятно чем бумагу и пробежался глазами по тексту.
- «Ярл Ульфрик Буревестник, с одной стороны, и генерал Туллий, как представитель его величества Императора Тита Мида Второго, с другой, будучи одушевлены желанием восстановить пользование благами мира для их стран и народов, решили заключить мирный договор, будучи в здравом уме и трезвой памяти…» Та-а-а-ак, что тут дальше… «…Мир и дружба пребудут отныне между их величествами императором Титом Мидом Вторым и ярлом Ульфриком Буревестником, равно как между их государствами и обоюдными подданными…»
Повисшую тишину нарушил только шум упавшего в обморок тела Элисиф Прекрасной.
====== Глава 32 ======
Глава для Сида :D
Автор смиренно просит прощения за такое долгое отсутствие продолжения и клянется, ударяя себя пяткой в грудь, что такого больше не повторится, честное леонистое!
Утро следующего дня выдалось несколько суматошным. Пришедшая в себя Элисиф, разбив о голову невовремя вышедшего из кельи Ульфрика очередной ночной горшок Тайбера Септима, заявила, что не желает знать ни «мерзкого убийцу и мятежника», ни «пустоголового имперского алкаша», и гордо уехала, захватив с собой всех легионеров Туллия.
Балгруф на радостях допивал остатки медовухи на пару с Эсберном, маскируя сие безобразие под обсуждение поимки дракона в Драконьем Пределе. Маркурио снова устроил казино, методично и вдумчиво выигрывая у Ралофа и остальных Братьев Бури деньги и элементы одежды. Лидия вертелась рядом, отпуская едкие комментарии, а на коленях у нее пристроилась Убийца, вызывая у воинов Ульфрика нервный тик и психические расстройства.
Дельфина, судя по всему, была твердо настроена на разговор о Партурнаксе, я же опасалась, что наша с ней беседа закончится тем, что я воткну Эбонитовый Клинок ей в зад, и поэтому пряталась от Клинка по всему монастырю.
Туллий, судя по звукам, доносящимся из его кельи, колотился головой о стену. Никто не рисковал приближаться, дабы не попасть ему под руку, и его оставили в покое, сочтя, что древнему монастырю наверняка не грозит гибель от генеральского лба.
Ульфрика оттащили в его келью, и ярл оказался единственным, кто вел себя спокойно и не предпринимал никаких попыток кого-то убить, напоить, обыграть или сделать еще что-нибудь непристойное.
Мы провели на Высоком Хротгаре еще несколько дней. Более-менее пришедшие в себя Ульфрик и Туллий, запершись у себя, строчили письма всем постам, оповещая о конце гражданской войны. Балгруф, Эсберн и Арнгейр успели составить чертеж ловушки для дракона, больше напоминающей замысловатое коромысло.
Все были при делах, одна я бесполезно слонялась по коридорам, надоедая всем по очереди. Видимо, это и послужило одним из важнейших поводов для скорейшего отъезда.
В Вайтран мы отправились всей честной компанией. Ульфрик и генерал Туллий, переглянувшись, хором заявили, что такой цирк они не пропустят никогда в жизни, и кто мы были такие, чтобы им перечить?
Постройка странного механизма, возглавляемая Эсберном и Фаренгаром, которые никак не могли прийти к соглашению, кто же из них главнее, продолжалась месяц.
За это время я успела стать мастером спорта по бегу на короткие дистанции, унося ноги от Дельфины и от Лидии. Ралоф, предатель, растрепал последней, что меня ткнули кинжалом, и теперь хускарл горела желанием учить меня обращению с железками.
В то время, когда я не пряталась от Клинка в канавах и за кучами с мусором, чувствуя себя Корво Аттано, я лезла на стену со скуки. К обсуждению ловушки меня не допускали, пить с Ульфриком тоже не особо хотелось, печень моя мне еще дорога, и я занималась мелкими квестами. Таскала ингредиенты от Фаренгара к Аркадии и наоборот, усиленно делая вид, что не читаю спрятанные в миске с тролльим жиром любовные записки; поиграла в телохранителя Ларса Сына Битвы, шугая мерзкую девчонку Брейт; один раз еле отволокла меч, выкованный Адрианой Авениччи, в Драконий Предел; сперла из таверны бутылку эля для Бренуина…
Однако Лидия не зря была моим хускарлом и, найдя меня, несмотря на то, что я хорошо спряталась в хаджитском караване, который как раз расположился у городских стен, тут же поволокла на тренировочную площадку близ казарм. Под смешки бывалых стражников и сочувственные взгляды новобранцев воительница гоняла меня так, словно хотела сделать из меня чемпиона по владению мечом.
Я думала, что это будет продолжаться еще очень и очень долго, но в одно прекрасное утро Лидия, вломившись в мою комнату в «Гарцующей кобыле», решительно сдернула с меня одеяло и отобрала подушку. Убийца, гадина, даже не пошевелилась, дрыхла под стулом, как убитая.
- Скади, подъем! – гаркнула она прямо в ухо и ловко увернулась от электрического разряда, пущенного мной наугад.
Я недовольно разлепила глаза и потянулась, широко зевнув.
- Какого хрена, Лид?
- Ярл Балгруф тебя ждет, – бодро отрапортовала она. – Шевелись, он уже несколько часов проклинает тебя и твое умение спать двадцать пять часов в сутки.
Мне хватило нескольких минут, чтобы поплескать на опухшую со сна рожу холодной водичкой из бадьи, завязать волосы в неаккуратный хвост и набросить на плечи меховую куртку – утро выдалось прохладным.
- Где Марк? – поинтересовалась я, когда мы вышли на улицу. Оглядевшись, я с удивлением отметила, что на улицах никого не было. Лишь редкие стражники бродили меж домов, перекрикиваясь.
- Хвастается Фаренгару, что убивал дракона. Тот слушает с раскрытым ртом и, кажется, скоро начнет его боготворить, а Дельфина посмеивается и не вмешивается, – ответила Лидия. – Кстати, она хочет с тобой поговорить, когда все закончится.
- Не о чем нам с ней говорить, – проворчала я, косясь на иссохший Златолист. Около него на коленях стояла жрица Кинарет, поглаживая ладонью крошащуюся кору, и что-то шептала под нос. Грустная картина.
Я шагала за Лидией, едва сдерживая нервную дрожь в коленках. Вот и настал этот день, которого я ждала. Сегодня я отправлюсь в Скулдафн, а оттуда – в Совнгард, где мне предстоит победить Алдуина. И заодно задать пару вопросов Тсуну, паршивцу.
На пороге Драконьего Предела нас встретил еще один стражник.
- Ярл Балгруф ждет тебя, Довакин, – он склонил голову и жестом пригласил нас за собой, направляясь к лестнице.
- Предыдущая
- 53/58
- Следующая