Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка (СИ) - - Страница 35
Я не выдержала, отскочила в угол, где меня и стошнило. Через минуту ко мне присоединилась Лидия, и еще минут пять мы увлеченно и бурно беседовали с природой. Маркурио еще держался, но, судя по глазам, и он был на грани.
- Дневник, – прохрипела я, выгадав время между диалогами с Кинарет. Маг непонимающе уставился на меня, и я махнула рукой в сторону алтаря, на котором, и правда, лежала вторая тонкая тетрадка. Маркурио растерянно посмотрел на меня, ему явно очень не хотелось заходить в комнату, но при виде бледных Лидии и меня, ведущих бурную дискуссию с Кинарет, сжалился. Осторожно переступая через пятна крови и куски мяса, он добрался до алтаря, схватил дневник и, развернувшись, бросился на выход.
Немного погодя на свежий воздух выбрались и мы с Лидией, хватая утренний морозный воздух ртами. Маркурио нашелся за углом дома, где он, видимо, тоже решил поболтать с матушкой природой. После такого зрелища это и немудрено.
- Это каким же монстром надо быть, чтобы творить такое? – прошептала все еще бледная Лидия, помогая наемнику подняться с колен, а я тем временем пролистывала дневники. Ничего нового, всего лишь рецепт для создания человеческого тела, способного функционировать. Еще один горе-некромант, чокнувшийся после гибели возлюбленной. Не удивлюсь, если он сам же этому и поспособствовал.
- Мы его с поличным возьмем, – мрачно буркнула я, пряча тетради в сумку. – Пошли к Вунферту Неживому.
- При чем тут он?! – удивился Маркурио, продолжая опираться на Лидию. – Погоди, ты хочешь сказать, что это… он?
- Тихо ты, – прошипела я, подскакивая и ощутимо тыкая его под ребра. – Он не убийца, и я это знаю. Но он может помочь нам его найти.
Вунферт Неживой, придворный маг ярла Ульфрика – мать его – Буревестника, обитал в Королевском Дворце, на одном из верхних этажей. Мы нашли его в огромной лаборатории, ярко освещенной десятками свечей, за созданием какой-то алхимической бурды, воняющей похлеще, чем тайная комната в Хьериме.
- Товарищ Неживой, я полагаю? – бодро спросила я прямо ему в ухо. Старик вздрогнул, пролил половину своей бурды на столик и резко развернулся.
- Вы еще кто такие? – подозрительно спросил он, окидывая нас пронзительным взглядом.
- Доброжелатели. Вы в курсе, что вас усиленно подставляют? – поинтересовалась я.
- Что? – не понял маг.
- Это ваше? – я выудила из кармана яшмовый амулет с выгравированным на нем черепом. Вунферт осторожно прикоснулся к нему, но тут же отдернул руку.
- Боги великие, да это же Амулет некроманта! Легендарный артефакт, который принадлежал самому Маннимарко! Убери эту дрянь, я не хочу даже на него смотреть, – замахал он руками. – Представить боюсь, откуда он у вас.
- Из Хьерима, – буркнула я, убирая амулет обратно в карман. – Есть соображения насчет нашего Мясника?
- Здесь орудует некромант, как же я раньше не догадался, – забормотал он под нос, принявшись мерить шагами лабораторию, не обращая на нас никакого внимания. – Убийства происходят в определенные моменты. Так. Значит, они связаны с каким-то ритуалом.
- И это значит, что ты сможешь предсказать, когда произойдет следующее? – спросил Маркурио, пряча в карман небольшой камень душ со стола мага, пользуясь тем, что старик занят своими размышлениями.
- Верно. Верно! – Вунферт поспешил к своему столу и развернул большой лист пергамента, который оказался календарем. Он принялся водить пальцем по числам, бормоча себе под нос: – Лордас Последнего Зерна… потом… миддас Огня Очага… дайте подумать... это будет очень скоро!
Он посмотрел на нас и постучал пальцем по завтрашней дате в календаре.
- Будьте ночью в Каменном квартале. Зуб даю, именно там Мясник будет искать свою жертву.
Остаток дня мы отсыпались в таверне, набираясь сил. Предупреждать стражу я не стала, все равно от этих олухов не будет никакой помощи. Только спугнуть маньяка могут.
Как только солнце закатилось за горизонт, и по улицам Виндхельма растеклись ночные тени, мы вышли на охоту. Не раздавалось ни шороха, город словно замер в предвкушении чьей-то смерти. Я старалась держаться поближе к Лидии, мало ли что…
Внезапно мертвую тишину улиц разорвал истошный женский крик. Ни секунды не раздумывая, мы бросились на помощь. Хорошо, что Каменный квартал недалеко от «Очага и Свечи». Мы успели как раз вовремя – чертов Калликсто уже стоял над перепуганной до смерти альтмеркой и заносил руку с зажатым в ней ножом для бальзамирования.
====== Глава 22 ======
Ударить он не успел. Мимо моего уха просвистела выпущенная Лидией стрела, и Калликсто с воем выронил нож, отскакивая в сторону и хватаясь за раненое предплечье. Эльфийка с тихим писком отползла в сторону, а я сделала пару шагов в сторону, открывая дорогу хускарлу, которая уже выходила на пенальти, обнажив клинок. Маньяк поднял глаза, горящие яростью и безумием, с рычанием выдернул из предплечья стрелу и рванул прочь, перевернув прилавок. Лидия, не успев притормозить, поскользнулась на помидоре и с грохотом упала, нечаянно сделав подсечку Маркурио. Тот рухнул сверху, придавив всей массой невезучую воительницу. Спина Мясника уже скрылась за поворотом, я оглянулась на барахтающихся спутников и решительно скомандовала Убийце: – Фас!
Курице не надо было два раза приказывать. Воинственно взвыв, она взъерошила перья и кинулась в погоню.
- Догоняйте! – бросила я, тоже срываясь с места.
Калликсто совершенно предсказуемо скрылся в Хьериме. За спиной громыхала доспехами Лидия и тяжело дышал Маркурио. Как назло, навстречу не попалось ни одного стражника, когда они были так нужны.
Я резко остановилась перед входной дверью, намереваясь развернуться и выдать какую-нибудь пафосную речь в стиле «Мы несем возмездие во имя Луны», но тут же поцеловалась с дубовой поверхностью, впечатанная в нее не успевшей притормозить воительницей.
- Бой дос!
- Что? – не поняла Лида, отколупывая меня от двери. – Извини.
- Мой нос, – повторила я, ощупывая орган обоняния. – Осторожнее не могла?
- Не рассчитала, – виновато буркнула хускарл, – Каюсь.
- Моему носу от этого не легче, – проворчала я. – Ладно. Мясник в доме, и мы его не упустим. Приготовились!
Лидия крепче сжала меч, Маркурио заготовил пламя в одну руку, и ледяной шип – в другую, а я уже привычно окуталась «электрическим плащом». Убийца воинственно встопорщила перья, и мы ворвались в дом.
Наверное, внутри у Калликсто где-то было заготовлено зелье здоровья, потому что рана на его руке уже почти не кровоточила и на вид казалась заживленной. Боль и кровь, пусть и собственная, раззадорила психа, и он с воплем бросился на нас, даже не осознавая, на чьей стороне численное превосходство.
Это даже не было дракой. Лидия прянула ему навстречу, и ее клинок вспорол живот Калликсто. Кровь хлынула фонтаном, заливая руки, лицо и доспех воительницы; она оттолкнула Мясника и сама отскочила в сторону, открывая обзор дальнобойщикам, то бишь, нам с Маркурио, а маньяк по инерции сделал пару шагов назад, прежде чем понял, что ему мешают вываливающиеся органы. И тут уже зашалили мои нервишки.
- ФУС РО ДА!
Мясник по кривой дуге отлетел к противоположной стене, разбрасывая во все стороны те внутренности, которые еще не потерял, и где-то там затих. К нему мгновенно кинулась Убийца, и я поспешно отвернулась. К горлу подступил липкий ком, железный запах крови забил ноздри, и я, не выдержав, кинулась на улицу, оттолкнув в сторону Маркурио.
Я, спотыкаясь и пошатываясь, забежала за угол, и там мне приспичило пообщаться с матушкой-природой. Наш диалог продолжался, наверное, довольно долго, потому что, когда я закончила, рядом сидела Лидия, гладя меня по плечу, а рядом с Хьеримом уже сновала стража. Маркурио увлеченно беседовал с капитаном, рьяно размахивая руками и тыча пальцем в сторону дома. У его ног жалась Убийца, демонстрирующая святую невинность, но, судя по ее взгляду, мысленно она уже убила и расчленила каждого стражника в городе. Рядом давала показания давешняя альтмерка, нервно вздрагивающая и постоянно оглядывающаяся.
- Предыдущая
- 35/58
- Следующая