Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Урод - Соловьев Константин - Страница 40
Кто-то подошел к нему. Густая широкая тень коснулась его ног в обмотках из порванной ткани, скользнула по нему вверх и заслонила глаза от лучей света. Крэйн машинально поднял голову, даже не потянувшись к стису. Ему было все равно.
— Ты. — Плоские серые глаза в обрамлении густого плотного волоса смотрели на него сверху вниз. — Как жизнь?
Крэйн неожиданно чуть не рассмеялся. Вот она, жизнь, стояла и с интересом смотрела на него, опустив узкий острый подбородок и сцепив за спиной длинные руки. У жизни были длинные волосы, неопрятно спадающие на лицо и открывающие лишь узкую полоску от лба до жилистой серой шеи с грошовой цепочкой из хитиновых колец. Эта цепочка контрастировала с довольно пристойным двухслойным вельтом из хорошей ткани и двумя блестящими новенькими кей-рами за поясом.
— Ничего.
— Вижу, — усмехнулся неизвестный, демонстрируя узкие ровные зубы. — Я за тобой давно смотрю, ты здесь долго сидишь.
— Верно, — спокойно заметил Крэйн, сдвигая немного капюшон. — Я не тороплюсь.
Увидев его лицо, тот лишь хмыкнул.
— Да, рожей тебя Ушедшие не обидели. Не обижайся, это я так... Это не заразно?
— Не думаю. Тебе чего?
— Да потолковать с тобой хотел. Не бойся, не из стражи. — Он зачем-то похлопал по вельту, словно демонстрируя этим, что действительно не относится к слугам шэда. — Я тебя тут давно приметил.
— Я не обижаюсь, — ровно сказал Крэйн, все так же пристально глядя на незнакомца снизу вверх. — И не боюсь. Я не знаю тебя, но если ты хочешь со мной говорить — я тебя слушаю.
— А ты не местный... По говору чую. И слог не уличный, не скажешь, что из черни. Алдион или Себер, верно?
Крэйн промолчал.
— Ладно, я понял, с тобой лучше сразу по делу толковать. Вижу, ты парень серьезный, хитиновая кость. Крепкий, тайлеб не жуешь, да и фасхом от тебя не несет... Поэтому я с тобой красивости разводить не буду. Я тоже не люблю всю эту шелуху, как по мне — лучше рубить сразу. У меня есть работа.
— Работа?
— Верно. Судя по твоей одежке, это должно тебя заинтересовать. Или старик Тигир ошибся?
На старика он похож не был, лет тридцать с небольшим, врядли больше.
Отвлекшись наконец от своих мыслей, Крэйн отметил, что назвавшийся Тигиром вовсе не так прост, как он старался себя представить, несмотря на простецкий быстрый говор и добродушные смешки, которыми он густо сдабривал свою речь, было в его глазах что-то твердое, как косточка в плоде туэ. Вербует на улице, да еще и незнакомца? Это необычно. Вряд ли на черное дело — о таком обычно сговариваются в трактире, надежно укрывшись от посторонних взглядов, но и на человека шэда он действительно не походил. А походил он... Крэйн улыбнулся, пряча улыбку в тени капюшона. Он походил на воина. И непрост.
— Чеши, поглядим, — бросил Крэйн, легко переходя на язык городской черни, чтобы немного сбить загадочного нанимателя с толку. — С меня не убудет, а деньга кому не интересна?..
— И то верно. Будешь?
В его руке появилась небольшая фляжка. Тигир достал тряпичную затычку, сделал шумный короткий глоток и протянул Крэйну. Крэйн принял фляжку, приложил к губам не нюхая — от жары во рту было сухо. Это был дрянной кислый фасх, в придачу то ли разбавленный водой, то ли из молодых растений, он не ласкал нёбо, как полагается доброму напитку, а жег его как жидкий огонь. В иное время Крэйн такой бурдой не угостил бы и последнего слугу из тор-склета, но сейчас ему стоило труда остановиться на четвертом глотке. Тишр понимающе покосился на него, заткнул горлышко и спрятал фляжку под вельтом.
— Загоняю карков, — бросил он, гася ладонью запоздавшую отрыжку. — Нужен человек в отряд.
— Ты предлагаешь мне? — Крэйн приподнял бровь.
— Да уж не троюродному брату шэда. Я смотрю, ты парень какой надо... Не перебивай, у меня опыт есть, даже по неподвижному скажу, каков он в деле. Твердый, выносливый — сразу видно. А мне, брат, такие и нужны. Соображаешь?
— Пока нет. Ты охотник?
— Да вроде того. Я успел и дружинником побывать, и охотником, и Ушедшие знают кем еще. А за дело скажу так... Один из местных — не пялься так, я сам едва с десяток Эно, как в Трисе, — думает начать большой промысел. К югу от города есть места, охотники говорят — карков там как вшей у нищего, вот один знатничек и решил деньгу к рукам прибрать бесхозную.
— Какой еще знатничек?
— Да это и не важно. Хлыщ местный, один из дальних родичей самого шэда. Сам он даже на эскертах не мастак, но тут у него голова работает ладно — карки, особенно сейчас, когда шкура нежная, в цену хорошую пойдут. Тем более родственник шэда... Он в убытке не будет, это точно. Так вот, думает он устроить большую облаву, карков в этих краях, как мне рассказывали, давно уже не пугали, они в Урт чуть ли не к валу подходят, распустили их. А охотников у него, значит, нет.
— Если он из знатного рода, у него должна быть дружина.
— А, дружина... — Тигир махнул рукой. — Дружина, брат, не по этой части. Она больше как в трактире позаседать, соваться под лапы каркам не больно-то охота. Да и серьезно, опыта у них никакого, к каркам свой подход нужен, тут эскертом не помашешь.
«Помашешь, — подумал Крэйн, вспоминая, как в сопровождении дружины охотился на карков под Алдионом. — Тут рука главное. Однако послушаем тебя, пока ты заливаешь неплохо».
— Этот знатничек присмотрел меня. Знакомы мы с ним, но мельком, сам понимаешь — не чета, за одним столом не сидели. Он предложил возглавить отряд, подбор загонщиков — по моему слову, деньги — один на десять. То есть по одному серу в Эно на нос, да по десять — за каждого карка. Он, конечно, на каждом не меньше чем два десятка наживет, ну так это его дело. А наше — этих карков загнать и спины им переломать, а потом доставить.
— И ты людей на улице берешь? Больно странно.
— Ты не думай, что я каждого встречного беру, чтобы на Карка идти — тут одной руки крепкой мало, тут и голова нужна. Поэтому я не по трактирам хожу, мне пьяницы и тайлеб-ха не нужны. Потому что от каждого из загонщиков может зависеть и моя голова. — Он доверительно понизил голос и похлопал по мощной жилистой шее. — А я к своей голове привык. Поэтому чернь стараюсь не брать — очень ненадежное, через одного все или трусы, или тайлеб пожевывают. Мне не сброд грязный нужен, чтоб в Урт на улицах орудовать, я собираю нормальную грамотную команду, на серьезную охоту. А по улицам хожу потому, что ни один дурак с эскертом на карков не пойдет, это только нам лишние пять сер — уже деньги. Поэтому люди у меня простые, но надежные, не банда шеерезов.
- Предыдущая
- 40/115
- Следующая
