Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имперская окраина - Сахаров Василий Иванович - Страница 62
Оставшись один, я собрался отправиться в порт, куда вот-вот должна была войти галера «Царица ночи», на борту которой находился мой друг и верный сторонник маг Эри Верек, желающий лично доложить мне о своих первых успехах. Но в этот момент вновь скрипнула дверь, и появился мой новый адъютант Оттар Квист, который замещал на этой должности Трори Ройхо.
– Кто-то прибыл? – накидывая на плечи подбитый мехом тёплый плащ, спросил я парня.
– Так точно! – затянутый в чистый мундир бывший знаменосец 1-й кеметской сотни вытянулся. – От телепорта сообщили, что прибыл герцог Гай и направляется сюда.
Появления сюзерена я не ожидал, пару дней назад мы виделись с ним в Изнаре, и он был загружен делами по самую макушку, а тут неожиданно сам решил меня посетить. А раз так, то, значит, что-то его к этому подтолкнуло. Прислушавшись к себе, я почувствовал некоторое беспокойство. Это верный знак того, что Гай Куэхо-Кавейр несёт весть, которая может резко изменить мой образ жизни, и далеко не в лучшую сторону.
Я спустился, прошёл через двор бывшей Гильдии купцов, вышел на улицу и здесь практически лоб в лоб столкнулся с молодым герцогом. Его охрана держалась позади, мои воины и оборотни тоже нам не мешали, потому, откинув ненужный официоз, мы повели себя как добрые приятели.
– Привет, Гай! – улыбнувшись и приподняв чёрную широкополую шляпу с эмблемой Ройхо, поприветствовал я хмурого и чем-то весьма озадаченного сюзерена.
– Здравствуй, Уркварт! – словно пытаясь увидеть во мне некие перемены и пристально всматриваясь в меня, ответил герцог.
– Давай пройдёмся? – Я кивнул в сторону порта, где к причалу уже швартовалась «Царица ночи».
– Я не против, – согласился сюзерен.
Не торопясь мы двинулись к водной глади. Вокруг нас – охрана. Беседе никто не мешает, и после нескольких коротких и пустых фраз о погоде, здоровье и делах я спросил Гая:
– Что случилось, дружище? Из-за чего ты бросил все свои дела и захотел меня увидеть?
– Тебя не проведёшь. – Гай снова нахмурился. – Сразу понял, что я не просто так в гости заехал?
– Да.
Гай помедлил, окинул взглядом полупустую улицу, по которой мы шли, и произнёс:
– На империю навалилась новая беда. Поэтому я здесь, и по поручению моего отца хочу узнать у своего вассала и друга графа Уркварта Ройхо, предан ли он государю, как и прежде.
– Плохо обо мне думаешь, Гай. Я с вами, с императором и Канимами. До конца. Поэтому объясни, что произошло и почему ты во мне усомнился?
– Извини, если обидел тебя недоверием, Уркварт. Минувшая ночь подкинула всем нам немало недобрых сюрпризов, и всё, что произошло, сильно подорвало мою веру в благородство имперской аристократии. – Герцог сделал паузу, тяжко вздохнул и продолжил: – Сегодня ночью скончался великий герцог Конрад Ратина. Официальная версия, что он умер от переутомления, слишком много работал, а на деле его отравили.
– И кто это сделал, тайные стражники Канимов?
– В том-то и дело, что нет. Наши агенты работали на его территории, слишком много там странного происходило, но, опасаясь провокаций, действовали в рамках приличий. Долго присматривались к великому герцогу и пришли к выводу, что кто-то специально делает так, чтобы все окружающие были уверены в желании старого Ратины отделиться от империи. Тайные стражники стали копать глубже и выяснили, что есть заговор против императора, и во главе его стоит наследник великого герцога Хаук. Видимо, ему невтерпёж было усесться на трон отца, и он, найдя общий язык с вражескими шпионами, приговорил его к смерти. Наши агенты было собрались действовать, но не успели. Против них работали не менее профессиональные люди, чем они, и противник нас опередил, убрал с доски Конрада, и теперь новым великим герцогом стал Хаук.
– И что дальше?
– Великий герцог Хаук Ратина уже сегодня объявит о создании собственного королевства, в котором не действуют имперские законы. Тайные стражники его достать не могут, охрана у отцеубийцы посерьёзней, чем у императора, а свободных воинских отрядов, чтобы задавить его сразу, у императора нет.
– Хаук настолько силён?
– Очень. У него много войск и чародеев, которых ему прислали из-за океана, и ко всему этому гарантом его независимости готова выступить теократия Шаир-Каш. Так мало того, посланцы этого подонка навестили многих имперских феодалов и предложили им воспротивиться воле Марка Четвёртого и скинуть с плеч гнёт семьи Каним.
– И многие аристократы решили последовать его примеру?
– Да. Многие. Князь Фертанг, князь Марух, герцог Мариенский, герцог Иштнель, граф Пернец и ещё два десятка крупных и богатых феодалов, в верности которых до недавнего времени никто не сомневался.
– А что церковь, маги и Торгово-промышленная палата?
– Официально все религиозные имперские культы, промышленники и чародеи, точно так же, как и другие великие герцоги, по-прежнему за императора. Но если мятежникам будет сопутствовать успех, то они нам всё припомнят, и Красную тревогу, и реквизиции, и мобилизацию, и ущемление своих прав. В общем, время смутное. Наше положение ухудшается, и потому я здесь.
– Моё слово ты услышал – граф Ройхо с вами, – ещё раз я обозначил сторону, на которой буду стоять.
– Я в тебе не сомневался, Уркварт.
– Вот и хорошо. А теперь мне хотелось бы знать, что в связи с произошедшими в стране изменениями требуется от меня?
– Не очень много. Мой отец и император останавливают наступление на Васлай и перекидывают на материк Анвер все резервы. Аналитики утверждают, что, если мы не задавим Хаука в течение трёх-четырёх месяцев, империя падёт. Но пока есть шанс разбить сепаратиста и его войска, и мы должны действовать без колебаний и промедления. Далеко не все мелкие вассалы Ратины готовы пойти за ним и забыть свои клятвы, да и простой народ привык жить в империи. Поэтому на Анвере открывается Южный фронт, а северным феодалам, которые освобождены от службы, придётся на добровольной основе собрать свои отряды и отправиться на Восточный. И там нам предстоит сдерживать возможное наступление разбитых и изрядно потрёпанных васлайцев.
– Дело вроде бы несложное, республиканцам сейчас не до наступлений. Но на какой срок мы отправляемся в эту командировку?
– От трёх до пяти месяцев, а потом положение стабилизируется, и мы вернёмся. При этом, Уркварт, командиром своего войска ты можешь назначить кого-то из преданных тебе баронов.
– Нет уж. Сам на восток отправлюсь, тем более что мне это было предсказано. Когда мы обязаны выступить?
– Предварительно через три дня. Завтра с утра в Изнаре состоится военный совет, и мы начнём стягивать к телепорту войска.
– Ясно.
За разговором я не заметил, что мы остановились на половине пути к порту. И, представив себе, как мы выглядим со стороны, я невольно усмехнулся. Да уж, два феодала в окружении настороженных воинов в броне, которые перекрыли проезд, стоят посреди улицы и о чём-то беседуют. Хм! Есть на что посмотреть, ибо не каждый день такое увидишь.
– Что-то не так? – спросил Гай.
– Нет. Всё в порядке, – ответил я. – Просто представил, как мы с тобой будем на востоке геройствовать.
– Тогда жду тебя завтра в Изнаре.
– Буду. До встречи, Гай.
– До встречи, Уркварт.
Молодой герцог направился обратно к магическому порталу, а мой взгляд зацепился за его удаляющийся тёмно-серый плащ, на котором красовался скорпион Канимов, и я подумал, что судьба вновь всё решает за меня. Вот не хотел я отправляться в пустоши и думал, что останусь на месте, буду заниматься делами семьи. Однако минуло полчаса, и теперь выходит, что мне всё равно придётся покинуть близких людей, только дорога графу Ройхо лежит не на север, а на восток. И вариантов отказаться нет, поскольку Канимы и «Имперский союз» – это не ламии, которые пока действуют исподволь. Так что меня опять ждут военные действия. Блин!
Впрочем, это произойдёт лишь через три дня, а пока к демонам мысли об изменниках и скорой отправке на войну! Сейчас встреча с Вереком, а затем мне ещё предстоит разделаться с Умесами, и только после этого я всерьёз займусь подготовкой к новой военной кампании. И я продолжил путь к морю, а пока шёл, прикидывал, кого возьму с собой в поход. Хотя и так всё понятно. Ветераны, вперёд!
- Предыдущая
- 62/69
- Следующая