Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывший любовник - Сойер Мерил - Страница 27
ГЛАВА 9
Джейк взял напитки у бармена, повернулся и чуть не наткнулся на Алису. Но ведь только что она стояла рядом с Клаем. Алиса улыбалась, но глаза ее были грустными. «Наверное, Клай чем-то обидел ее», – решил Джейк, передавая ей вино.
– Ты спросила, почему Клай скрывал свою роль при покупке твоей фирмы?
– Спросила. Но он ответил, что это была выгодная сделка для «ТриТех», а я бы отказалась, если бы узнала, это он здесь работает.
– И ты ему поверила?
– Не знаю. Он казался искренним.
– Это его сильная сторона.
Джейк был убежден, что Клай солгал. Дюваль просто использовал свое положение в корпорации в личных целях.
– А что это за брюнетка? В черном платье? – спросил он, решив сменить тему.
– Ее зовут Мари Уинстон. Она в близких отношегиях с Клаем, – буркнула Алиса.
– В близких? В сексуальном плане?
– А можно быть в близких отношениях как-то иначе? – огрызнулась Алиса, раздраженная тем, что Джейк коснулся неприятной для нее темы.
Он придвинулся к ней, не устояв перед искушением подразнить.
– Разве мы с тобой не в близких отношениях?
– Ты же знаешь, что я имела в виду. И перестань пялиться на мою грудь.
– По-моему, то, что хотят спрятать от нескромных взглядов, прикрывают. Почему женщины поступают наоборот?
– Ты когда-нибудь бываешь серьезным?
– Всегда. Я ужасно серьезен. Объясни мне, зачем надевать такое платье, а потом говорить мужчине, чтобы он не смотрел? Мы всего лишь люди, знаешь ли, а не святые.
Алиса в ответ закатила глаза.
– Ладно, объяснишь мне это в следующий раз, – смягчился Джейк. – Почему ты решила, что они любовники?
– Женшины всегда замечают такие вещи. – Алиса маленькими глотками пила вино, наблюдая, как Клан разговаривает с Мари и Невилем. – Достаточно посмотреть ей в глаза.
– Мне недостаточно, но спасибо, что рассказала.
Алиса повернулась к Джейку:
– Знаешь, хотя Клай и не признался мне, зачем он все это затеял, но все-таки это была хорошая идея – прийти сюда. Спасибо тебе.
Джейк смутился:
– Я не знал, что мы нарвемся здесь на Равель. Извини, мне надо было это предвидеть.
– Зато худшее позади, и мне стало легче. Теперь мне не нужно бояться встречи с Дювалями.
Алиса грустно улыбнулась, и Джейк только сейчас догадался, как ей трудно. Она смело выбрала на сегодняшний вечер красное платье, которое привлекало к ней внимание, и казалась вполне спокойной. Джейк и не подозревал, что у нее такая сильная воля.
– Сюда идут Гордон и Хетти Лекруа, – предупредил он Алису.
Она повернулась к выходу на террасу и увидела их. Алиса прожила в семье Лекруа десять долгих и несчастных лет. И не имела с ними никаких контактов с того дня, как Гордон позвонил ей и запинаясь объяснил, что Феб будет неприятно видеть Алису на своей свадьбе, поэтому они не посылают ей приглашения.
Если бы ей не было так обидно, она бы рассмеялась. Неужели кто-то из них считал, что она придет? Зачем? Чтобы посмотреть, как ее любимый женится на другой?
«Хетти не сильно изменилась», – решила Алиса. Тот же пшеничный цвет волос, та же осанка и гордая посадка головы, словно она все еще королевой карнавала едет по городу на праздничной колеснице.
Светлые волосы Гордона поседели и поредели, вокруг глаз и губ образовались морщинки. Унылый облик. Слабый, забитый муж-подкаблучник. Алиса знала, что это Хетти заставила его позвонить и сказать, чтобы она не приходила на свадьбу Феб. Когда Алиса жила с ними, он старался быть с ней дружелюбным, но Хетти быстро пресекла это.
– Кажется, она тебя заметила, – сказал Джейк.
Хетти окинула Алису гневным взглядом и покраснела от злости. Затем дернула мужа за рукав и принялась что-то нашептывать ему на ухо. Алиса расправила плечи. Она не позволит себя запугать.
Сначала Гордон смотрел на нее, как на привидение, потом улыбнулся. Казалось, он рад ее видеть.
– Ну один из них вполне ничего, – заметил Джейк.
– Гордон сам по себе не злой, а вот Хетти…
– Самая настоящая сука, – закончил ее мысль Джейк. – Я один раз с ними обедал, когда мы покупали компанию Клая. Наверное, мой отец хотел произвести на них впечатление. Зачем ему это, я никогда не понимал.
– Чтобы войти в светское общество? Стать своим?
К ним подошел Гордон, за ним, опустив глаза, следовала Хетти. Несколько любопытных следили за их встречей, но большинство гостей толпились вокруг губернатора.
– Здравствуй, Алиса! – сказал Гордон. – Как давно мы не виделись. Ты приехала погостить или…
– Я Джейк Уильямс, помните меня? – перебил Джейк, протягивая руку. – Миссис Лекруа, вы замечательно выглядите.
Хетти подняла глаза.
– Спасибо, – процедила она.
– Я вернулась насовсем, – решительно сказала Алиса.
– Это хорошо, я очень рад, – ответил Гордон
Хетти открыла рот от удивления. Кое-что изменилось за эти годы, если Гордон осмеливается иметь собственное мнение, не скрывая его от жены.
– Гордон, разве ты забыл, что из-за этой гадины мы лишились нашего внука? – прошипела Хетти, стараясь не повышать голос, и утащила его в сторону.
– Что ж, это было забавно, – сказал Джейк.
Интересно, показалось бы ему забавным провести десять лет под одной крышей с Хетти Лекруа. Может ли боль, которую испытывает ребенок, закалить его и сделать нечувствительным к ударам судьбы? Наверное, может. Алиса выдержала встречу с Лекруа легче, чем ожидала.
– И как раз, когда мы решили, что все развлечения уже позади, оказалось, что шоу продолжается.
Джейк указал Алисе на направляющихся к ним Феб и Уайта.
– А какие отношения у тебя были с Уайтом? – спросил он.
– Лучше, чем с Феб. Хетти настояла, чтобы его отправили в военное училище, но не потому, что он плохо себя вел. Он был нормальным мальчишкой, просто ей мешал шум и беспорядок, который он создавал. По крайней мере, когда бывал дома, он со мной разговаривал.
Феб и Уайт были уже близко.
– Смотри-ка, похоже, они на тропе войны. Держись за воздух, – усмехнулся Джейк.
Он снова обнял ее за талию. Просто для моральной поддержки. Нет, нет, вовсе не потому, что ему хотелось щтронуться до нее.
Алиса смотрела прямо перед собой.
- Предыдущая
- 27/108
- Следующая