Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полмира (ЛП) - Аберкромби Джо - Страница 41
– Интересно, чем сейчас занимаются в Торлби? – задумчиво прошептал Колл, тряся ушибленной ногой.
– Подходит время урожая, полагаю, – сказал Досдувой, который закатал рубашку, чтобы проверить свои синяки.
– Поля золотые от качающегося ячменя, – сказала Скифр.
– Множество торговцев направляются на рынки. – Сафрит потеребила купеческие гирьки на своей шее. – Доки кишат кораблями. Делаются деньги.
– Если только урожай не сожжен во время набегов ванстеров, – бросил Ярви. – А торговцев не задержала в Скекенхаусе Праматерь Вексен. Тогда на полях лишь черная солома и в доках пусто. Сейчас она возможно поднимает нижеземцев. И инглингов со Светлым Иллингом во главе. Тысячи их маршируют на Гетланд.
Бренд сглотнул, думая о Рин в хрупкой маленькой лачуге перед стенами Торлби.
– Вы так думаете?
– Нет. Еще нет. Но быть может скоро. Время уходит, а я не делаю ничего. Всегда есть способ. – Министр уставился на землю, здоровые пальцы ковыряли ноготь на скрюченной руке. – Полвойны ведется словами, и словами достигается победа. Правильными словами правильным людям. Но у меня нет ни того ни другого.
– Все наладится, – пробормотал Бренд, желая помочь, но не имея понятия, что он мог бы сделать.
– Хотел бы я знать как. – Ярви закрыл бледное лицо руками, больная выглядела как скрюченная игрушка рядом со здоровой. – Нам нужно чертово чудо.
И раздался стук в дверь.
Скифр приподняла бровь.
– Есть ли шанс, что мы ждем посетителей?
– Вряд ли у нас избыток друзей в этом городе, – сказала Колючка.
– Вряд ли у тебя хоть где-то избыток друзей, – сказал Бренд.
– Может, Мать Скаер послала дружелюбную компанию, – сказал Ярви.
– Оружие, – прорычал Ральф. Он бросил Колючке ее меч, и она схватила его в воздухе.
– Ради Бога, я буду рад сразиться с кем угодно, – сказал Досдувой, сжимая копье, – кроме нее.
Бренд обнажил меч, который принадлежал Одде, сталь устрашающе блеснула после тренировочного меча. По крайней мере, страх решил проблему в его штанах.
Дверь затряслась от ударов, а это была прочная дверь.
Колл подкрался к ней и встал на цыпочки, чтобы посмотреть через глазок.
– Это женщина, – прошипел он. – Выглядит богатой.
– Одна? – спросил Ярви.
– Да, я одна, – из-за двери донесся приглушенный голос. – И я друг.
– Это как раз то, что сказал бы враг, – сказала Колючка.
– Или друг, – сказал Бренд.
– Видят боги, он бы нам пригодился, – сказал Ральф, но все равно наставил стрелу на свой черный лук.
– Открывай, – сказал Ярви.
Колл отдернул задвижку, словно она могла его обжечь, и отпрыгнул прочь, с ножом наготове в каждой руке. Бренд скрючился за щитом, ожидая, что сейчас под аркой со свистом полетят стрелы.
Вместо этого дверь медленно со скрипом открылась, и в щель показалось лицо. Женское лицо, темнокожее и темноглазое, с черными завитыми волосами, которые удерживали заколки с драгоценными камнями. На верхней губе у нее был шрам, в щель от которого, когда она улыбалась, был виден белый зуб.
– Тук-тук, – сказала она, проскальзывая внутрь и закрывая за собой дверь. На ней была длинная куртка из прекрасного белого льна, на шее висела золотая цепочка, каждое звено которой было в форме глаза. Она приподняла бровь на всю заточенную сталь и медленно подняла руки. – О, я сдаюсь.
Ральф громко крикнул, отбросил свой лук наземь, кинулся к женщине и сгреб ее в свои огромные объятья.
– Сумаэль! – сказал он, крепко ее сжимая. – Боги, как я по тебе соскучился!
– А я по тебе, Ральф, старый ублюдок, – с хрипом ответила она, хлопая его по спине, а затем застонав, когда он поднял ее. – Подозрения закрались, когда я услышала, что причалил корабль под названием «Южный Ветер». Отличное название, кстати.
– Оно напоминает нам, откуда мы, – сказал Ярви, потирая здоровой рукой свою шею.
– Отец Ярви, – сказала Сумаэль, высвобождаясь из объятий кормчего. – Посмотри-ка на себя. Потерялся в море и отчаянно нуждаешься в ком-то, кто проложит курс.
– Некоторые вещи не меняются, – сказал он. – Ты выглядишь… процветающе.
– Ты выглядишь ужасно.
– Некоторые вещи не меняются.
– Неужели не обнимемся?
Он фыркнул, едва ли не всплакнул.
– Я боялся, что могу и не отпустить.
Она подошла, и они смотрели в глаза друг другу.
– Я пожалуй рискну. – Она обняла его руками, и встала на цыпочки, чтобы плотно к нему прижаться. Он положил голову ей на плечо, и на его сухопарых щеках блеснули слезы.
Бренд уставился на Колючку, и она в ответ пожала плечами.
– Думаю, теперь мы знаем, кто такая Сумаэль.
– Так значит, это посольство Гетланда? – Сумаэль ткнула кусок покрытой плесенью штукатурки, он упал со стены и рассыпался по пыльным доскам. – У тебя глаз наметан на выгодные сделки.
– Я сын своей матери, – сказал Ярви. – Даже если она мне больше не мать. – В осыпающемся зале, где они ели, могло поместиться человек сорок, но большая часть команды сейчас ушла по своим делам, и теперь здесь гуляло гулкое эхо. – Чем ты тут занимаешься, Сумаэль?
– Кроме того, что ищу старых друзей? – Она откинулась на стуле и положила на сучковатый стол ногу в потертом сапоге, удивительно не подходящем к ее прекрасной одежде. – Я помогала своему дяде строить корабли для императрицы Теофоры, и так, одно за другое. К большому недовольству некоторых ее придворных, она сделала меня инспектором своего флота. – Прядь волос упала на ее лицо, она выпятила нижнюю губу и сдула ее.
– Ты всегда хорошо разбиралась в лодках. – Ральф лучезарно улыбался, глядя на нее, словно это его любимая дочь неожиданно вернулась домой. – И в том, как раздражать людей.
– Имперские корабли гнили в гавани Ругоры, ниже по побережью. Так случилось, что племянница императрицы Виалина обучалась там же. – Прядь волос снова упала, и она снова ее сдула. – Или пребывала в заключении, как посмотреть.
– В заключении? – спросил Бренд.
– В монаршей семье здесь не много доверия. – Сумаэль пожала плечами. – Но Виалина хотела разбираться во флоте. Она хочет разбираться во всем. Думаю, мы стали подругами. Когда Теофора заболела, и Виалину вызвали назад в Первый из Городов, она попросила меня отправиться с ней, и… – Она приподняла пальцем свою цепочку из глаз и со стуком отпустила. – Словно по волшебству я обнаружила, что я теперь советник императрицы Юга.
– Таланты всплывают наверх, – сказал Ральф.
– Как дерьмо, – проворчала Колючка.
Сумаэль ухмыльнулась в ответ.
– Значит, ты наверное плавучая.
Бренд засмеялся, Колючка злобно на него зыркнула, и он замолчал.
– Так ты теперь сидишь по правую руку от самой могущественной женщины в мире? – спросил Ральф, качая лысеющей головой.
– Но ни в коем случае не одна. – Та прядь снова упала, Сумаэль раздраженно дернулась и начала вытаскивать заколки из волос. – Там совет из дюжин человек, и большинство из них принадлежит герцогу Микедасу. Виалина может называться императрицей, но власть у него, и он не намерен делиться.
– С нами он ничем не поделился, – сказал Ярви.
– Я слышала. – Волосы черной вуалью упали на пол ее лица, один глаз блеснул. – По крайней мере вы ушли с головами на плечах.
– Как думаешь, мы сохраним их, если останемся? – спросил Ярви.
Сумаэль глянула на Колючку.
– Это зависит от того, насколько вы можете быть дипломатичными.
– Я могу быть дипломатичной, – прорычала Колючка.
Сумаэль лишь шире улыбнулась. Похоже, она была невосприимчивой к запугиванию.
– Ты напоминаешь мне капитана корабля, на котором мы с Ярви когда-то плавали.
Ярви разразился хохотом, как и Ральф, а Колючка из-за этого нахмурилась.
– Это было оскорбление или комплимент?
– Считай понемногу и того и другого. – Ярви наклонился вперед, положив локти на стол, и его иссохшая рука вцепилась в здоровую. – Сумаэль, Верховный Король готовится к войне. Кто знает, быть может война уже началась.
- Предыдущая
- 41/76
- Следующая