Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История спиритизма (с иллюстрациями) - Дойл Артур Игнатиус Конан - Страница 13
Показания мистера Дуслера, председателя комиссии, имели большое значение для исследования природы шума и вибрации, которые он наблюдал в отсутствие девочек и госпожи Фокс, и навсегда сняли с них подозрение в фальсификации. Как мы уже знаем, миссис Фокс в своих свидетельских показаниях писала: «Я с детьми покинула дом». Приведем часть свидетельских показаний мистера Дуслера:
«Я живу в нескольких шагах от дома семьи Фокс. Впервые я услышал о шуме в их доме неделю назад, вечером 31 марта, в пятницу. Миссис Редфилд зашла к нам и стала уговаривать мою жену и меня пойти к Фоксам. Она так настаивала, что я согласился… Это было около девяти вечера. В доме кроме нас было еще человек двенадцать-четырнадцать, некоторые из них боялись пройти в комнату. Я же вошел и сел на кровать. Мистер Фокс задал вопрос, и я услышал постукивание, — так они, по всей видимости, переговаривались. Я почувствовал, как кровать задрожала подо мной».
Его честь Роберт Дейл Оуэн, член конгресса Соединенных Штатов, бывший представитель США в Неаполе записал свои впечатления от разговора с миссис Фокс и ее дочерьми — Маргарет и Кэтрин (Кейт — Ред.). Вот описание ночи 31 марта 1848 года:
«Родители переставили детские кровати в свою спальню и настрого запретили дочерям „разговаривать“ с духами, если они услышат стук. Но как только мать уложила детей спать и решила сама отойти ко сну, раздался их крик: „Вот они опять!“ Мать успокоила детей и снова легла. Тем временем звуки становились все громче и отчетливее. Дети поднялись с кроватей, миссис Фокс позвала мужа. Ночь была ветреная, и мистер Фокс подумал, что это хлопают ставни. Он несколько раз проверил, закрыты ли они. Кейт заметила, что каждый раз после того, как отец проверял ставни, стук возобновлялся. Будучи живым и шаловливым ребенком, Кейт стала прищелкивать пальцами, поддразнивая духе: „Давай, старичок Топотун, делай как я!“. Дух незамедлительно откликнулся. Это было только начало. Трудно было предугадать, чем это окончится!.. Мистера Момпессона и его дочь — ровесницу Кейт в свое время тоже преследовали звуки, по его словам они „раздавались в ответ на стук или возглас“. Но любопытство малышки Момпессон не имело таких последствий, как у маленькой Кейт. Она продолжала щелкать пальцами до тех пор, пока не получила ответ. Да! Наконец-то можно уверенно сказать, что она получила ответ! Девочка позвала мать: „Мама, ты только посмотри!“ — сказала она и начала щелкать пальцами: стук продолжался в такт этим звукам»[45].
Летом 1848 года мистер Дэвид Фокс с помощью мистера Генри Баша и мистера Лаймэна Грэнджера из Рочестера приступили к раскопкам в погребе. На глубине пяти футов они обнаружили дощатую обшивку, затем раскопали слой древесного угля и негашеной извести и, наконец, наткнулись на человеческие волосы и кости, являвшиеся, по заключению экспертов, человеческими останками. Дальнейшие исследования доказали, что в погребе дома Фоксов был зарыт труп человека.
Сообщение об этом, опубликованное 23 ноября 1904 года в «Бостон джорнал» («Boston Journal»), не имеющем никакого отношения к спиритизму, приводится ниже:
Скелет мужчины, который издавал звуки, впервые услышанные сестрами Фокс в 1848 году, обнаружен в доме, некогда принадлежавшем их семье. Находка рассеяла тень сомнения в правдивости рассказов сестер об их общении с духами.
Сестры Фокс первыми вступили в контакт с духом убитого в их доме человека, который поведал историю своего убийства и указал собственную могилу в подполе дома. Были проведены повторные раскопки, которые подтвердили правдивость показаний сестер.
Останки обнаружили школьники, игравшие в подвале дома, где сестры Фокс впервые услышали таинственный стук и известного под названием „Дом привидений“. Уильям Х. Хайд, уважаемый гражданин Клайда, владелец дома, сам произвел раскопки и обнаружил скелет в проломе деревянных перегородок погреба, засыпанный землей. Без всяких сомнений это был скелет легендарного лавочника, убитого в этом доме и похороненного в его подвале.
Мистер Хайд известил об этом родственников сестер Фокс и послал описание в Национальный Орден спиритов, многие из членов которого в свое время совершали паломничество в „Дом привидений“. Находка скелета полностью соответствует показаниям Маргарет Фокс».
Вместе с костями была обнаружена жестянка, в которой лавочник хранил деньги. Сейчас она хранится в Лилидейле — штаб-квартире спиритов, куда был перевезен из Гайдсвиля старый «Дом привидений».
Эти изыскания навсегда разрешили все сомнения в достоверности как факта совершенного в доме Фоксов убийства, так и того, что все подробности убийства были выяснены посредством психических сил. Если бы кто-то захотел восстановить все подробности преступления, ему было бы достаточно проанализировать результаты этих раскопок. Ясно одно, что изначально тело зарывали в страшной спешке в самом центре погреба. Позже преступник испугался того, что место было чересчур доступным. Он снова выкопал тело или его основные части и перезахоронил останки под деревянной обшивкой стены, чтобы никто не мог на них наткнуться. Однако и эта работа делалась поспешно или при плохом освещении, таким образом сохранились явные улики преступления. Существуют ли еще какие-либо доказательства преступления?
Для выяснения этого нам следует обратиться к показаниям Лукреции Пулвер, которая работала прислугой в доме при супругах Белл, владевших домом за четыре года до семьи Фокс. Однажды хозяева Лукреции отпустили ее домой…
«Я хотела сделать кое-какие покупки в лавке, но у меня не было с собой денег. Лавочник сказал, что зайдет к нам домой на следующий день и занесет мои покупки. Но после той встречи я никогда его больше не видела. Три дня спустя хозяева прислали за мной, и я вернулась к ним в дом.
Я уверена, что тому лавочнику, с которым я встречалась, было лет тридцать. Я слышала, как он рассказывал о своей семье миссис Белл: он уже давно был их поставщиком, и она не раз встречалась с ним и раньше. Однажды вечером через неделю после нашей встречи миссис Белл снова послала меня к лавочнику, чтобы он починил входную дверь. Когда я проходила над погребом, то споткнулась и упала. Мне показалось, что пол в том месте был неровный, как будто из него выпала половица. Я поднялась наверх, и миссис Белл спросила меня, почему я вскрикнула. Когда я рассказала ей о том, что упала и вскрикнула от испуга, она рассмеялась и сказала, что в подвале нет никого, кроме крыс. Через несколько дней после этого случая мистер Белл решил перенести в подвал всякий хлам и работал там допоздна. Миссис Белл сказала, что он засыпал там крысиные норы.
Вскоре миссис Белл дала мне наперсток, который она купила у лавочника. Через три месяца после этого она сказала, что лавочник приходил снова, и показала мне другой наперсток, купленный у него. Она показывала мне и другие вещи, купленные у лавочника…»
Следует отметить, что мистер Лейп в 1847 году заявил, что явственно видел призрак в доме. Это был призрак мужчины среднего роста, в серых брюках, черном сюртуке и черной кепке. Лукреция Пулвер уверяла, что лавочник при жизни носил черный сюртук и светлые штаны.
С другой стороны, следует признать, что мистер Белл, который был хозяином дома в то время, не имел за собой дурной славы. Любой охотно согласится с тем, что обвинение, полностью основанное на доказательствах, полученных от психических сил, можно посчитать несправедливым и недостоверным. Однако разница состояла в том, что доказательства и улики преступления уже были изучены, и над владельцем дома сгустились тучи. Свидетельские показания Лукреции Пулвер оказались чрезвычайно важными для ведения следствия.
Во всей этой истории особый интерес представляют два вопроса. Во-первых, человека по имени Чарльз Б. Розма никто не знал, хотя общественности были известны все подробности случившегося. То время славилось своей объективностью, но мы, с позиций нашего учения, можем в полной мере представить себе, как трудно бывает порой установить настоящее имя. Имя по сравнению с истинной идеей — всего лишь условность. Каждый практикующий спирит получает сообщения, часто совпадающие с истиной, но содержащие ошибочные имена. Возможно, фамилия того человека была Росс или Розмер, и эта ошибка мешала установить личность погибшего. И еще одна неувязка: он не мог знать о перезахоронении его тела из погреба в обшивку стены, где его и обнаружили в конечном итоге. Мы в состоянии лишь отметить этот факт, не предпринимая попыток объяснить его.
45
Dale Owen Robert. Footfalls on the Boundary of Another World. 1860, p. 287.
- Предыдущая
- 13/123
- Следующая