Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повеса из Пуэрто-Бануса - Маринелли Кэрол - Страница 24
Да.
Раньше он был совершенно уверен в том, что всегда сможет начать сначала, но не теперь. Ему была невыносима мысль о том, что он подвел ее.
– Ненавижу! – услышал он свой голос.
Так он сказал матери. Он всегда думал, что именно эти слова довели ее до отчаяния. Разве мог он так поступить с Эстель?
Как он мог оторвать ее от любящей семьи, увезти, оставить жить с ним, человеком, который неспособен любить?
А ведь он любит ее. И она его любит.
Он сделал все, что мог, чтобы этого не произошло, установил столько правил, а любовь все равно победила.
Он не хотел ее любви, не хотел этого бремени, не хотел отвечать за ее сердце.
Она будет с ним, Рауль знал это, но последствия будут тяжелыми. Империя разделилась. Он чувствовал запах гари от грядущих пожаров и не хотел втягивать в это Эстель.
В кармане завибрировал телефон. Рауль не стал отвечать, потому что знал: если он увидит на экране ее имя, он поддастся слабости.
Рауль оглядел танцпол и увидел проститутку. Он заказал ей выпить и жестом пригласил ее подойти.
Он достал деньги и попросил ее:
– Lapiz de labios. – Он указал на свою шею.
Ему не пришлось долго объяснять; она выполнила его просьбу, прижалась губами к его шее, как он и просил.
– Perfume, – приказал он, и девушка достала флакончик дешевых духов и брызнула на него.
– Gracias.
Вот и все.
Рауль поднялся и пошел домой.
Глава 19
– Аманда! – Эстель старалась говорить как ни в чем не бывало.
– Я звонила тебе на сотовый.
– Прости… – Эстель принялась рассказывать что-то о забытом в Сан-Себастьяне зарядном устройстве, о каких-то еще неважных вещах, но вдруг осознала, что впервые Аманда не старалась быть оптимистичной. – Что случилось?
– Я пыталась дозвониться до Рауля, хотела, чтобы он передал тебе новость.
Сердце Эстель поледенело.
– Мы в больнице. Врач сказал, что оперировать будут завтра.
– Она набрала вес?
– Наоборот, похудела, – ответила Аманда, – но если они не сделают операцию завтра, мы ее потеряем.
– Я еду домой.
– Не стоит…
– Как Эндрю?
– Он сейчас с ней. Держится молодцом. Он уверен, что она справится.
– Конечно справится.
– Вряд ли, – призналась Аманда. Она всегда была такой жизнерадостной и сильной, но теперь казалась разбитой.
Эстель, как могла, приободрила Аманду, но знала: это всего лишь слова, ей нужно быть со своей семьей.
– Давай закончим разговор, я забронирую билет, – сказала Эстель, – и постараюсь наладить телефон.
– За телефон не беспокойся, – ответила Аманда, – просто приезжай.
Эстель схватила чемодан и принялась бросать в него вещи. Нужно было поскорее попасть в аэропорт, успеть на рейс, но, подумав о Сесилии, такой маленькой и слабой, которую ждали тяжелые испытания, Эстель разрыдалась. Она знала: лучше выплакаться сейчас, а перед Амандой и Эндрю быть сильной.
Войдя в номер, Рауль сразу же услышал ее рыдания.
– Эстель… – Он увидел чемодан и понял, что она уходит.
– Не волнуйся, – не глядя на него, сказала Эстель. – Я плачу не из-за тебя. Сесилию снова положили в больницу. Больше откладывать нельзя… – Она снова представила себе племянницу, такую крошечную, представила, как будут горевать Аманда и Эндрю, если потеряют ее, и слезы снова брызнули из ее глаз. – Мне нужно к ним.
– Я все улажу. – Рауль обнял Эстель. Он не мог больше бороться с собой, ведь он любил ее. – Поедем сейчас же.
– Нет!
– Эстель, я наломал дров, но теперь я знаю, чего хочу, знаю…
И тут она почувствовала этот горький дешевый запах, ощутила, как он вползает в ее ноздри. Эстель отстранилась и внимательно посмотрела на Рауля, почувствовала запах виски, увидела помаду на шее.
– Это не то, что ты думаешь, – произнес он.
– Будешь мне рассказывать о том, что я думаю, да? – Ему не нужно было учить ее ругаться по-испански. – Ты победил, Рауль! – На лице Эстель застыла гримаса отвращения. – Я ухожу!
Она отвернулась и продолжила собирать чемодан.
– Эстель…
– Рауль, не трудись. – Она даже не повысила голоса.
– Хорошо, не сейчас, но в самолете мы поговорим об этом.
– Ты со мной не полетишь.
– Твой брат заподозрит неладное, если я не поддержу тебя.
– Поверь, голова Эндрю занята мыслями поважнее. – Она посмотрела на Рауля с презрением.
Он подошел к ней, хотел взять за руку, остановить ее.
– Не прикасайся ко мне!
В этом выкрике Рауль услышал ее боль, не только боль от того, что происходило с племянницей. Он услышал агонию, вызванную его предательством.
– Ты не можешь уехать вот так. Ты расстроена…
– Я расстроена из-за моей племянницы! Я бы никогда не стала так рыдать из-за мужчины, который не любит меня. Я не твоя мама, Рауль, и не стану убиваться и бросаться с утеса только потому, что я замужем за бабником. Я сильнее. Я просто хочу быть дома с племянницей.
Рауль потерял ее. Он знал это. Если он станет с ней ссориться, делу это не поможет.
– Я позову водителя и сообщу пилоту.
– Я могу сама о себе позаботиться.
– Если ты полетишь на моем самолете, то доберешься домой быстрее, – сказал он.
Да и от него она улетит гораздо быстрее, прежде чем даст волю слезам и расскажет ему о ребенке.
Только поэтому она и согласилась.
Глава 20
Рауль снова оказался в тишине.
Тишину он ненавидел больше всего на свете. Тишина была его кошмаром.
Только на сей раз он сам создал эту тишину.
В его ноздри просачивался запах. Пахло не бензином и смертью, а дешевыми духами и отсутствием Эстель.
Он хотел побежать за ней, но ехать следом он не мог, ведь его водитель вез ее в аэропорт.
Рауль вызвал такси, но, даже садясь в машину, он был уверен в том, что Эстель не захочет полететь с ним. Он знал, что только задержит ее, не даст вовремя попасть домой. Они миновали здание «Де ла Фуэнте холдингс». Рауль посмотрел вверх, стараясь представить себе будущее компании без отца и Анхелы, когда во главе будет Лука, но будущего он не видел.
Рауль заметил свет в окнах и попросил водителя остановить машину.
– Рауль!
Анхела старалась не показывать удивления, когда он вышел из лифта, растрепанный, потерянный. Он был небрит, глаза воспалены, на шее помада…
Такого Рауля она знала очень хорошо.
– Что ты делаешь здесь в это время?
– Увидел свет в окнах, – ответил он. – Племянница Эстель болеет.
– Это грустно. Где Эстель?
– На пути в Лондон.
– Тогда ты должен быть с ней, черт возьми! – Анхела не выбирала выражения.
– Она не захотела, чтобы я поехал.
– И ты пошел по клубам и снял шлюху?
– Нет.
– Не лги мне, Рауль, – сказала Анхела. – Твоя жена никогда не станет душиться такими дешевыми духами.
– Я бы не изменил ей, не смог бы.
Анхела помолчала. Доказательства были налицо, но все же она знала Рауля лучше чем кого-либо. Он говорил правду. Он никогда не пытался оправдать те поступки, оправдания которым не было.
– И что же случилось?
Он закрыл глаза, ему было стыдно.
– Я не устаю задаваться вопросом: есть ли у тебя совесть?
– Я тоже, – признался он. – Она стала мне слишком близкой.
– Так всегда бывает, если вы пара.
– Я не изменял. Я хотел, чтобы она подумала, что я изменил.
– Теперь она так и думает, – посмотрела на него Анхела. – И теперь она осталась одна, в одиночку переживает трудности, выпавшие на долю ее семьи.
Анхела увидела, как на глаза Рауля навернулись слезы. Он рассказал ей о том, что случилось, о том, что наделал, и она поверила ему.
– Ты отталкиваешь всех, кто любит тебя. Чего ты боишься, Рауль?
– Вот этого, – ответил он. – Боюсь сделать другому больно, боюсь отвечать за любимого человека…
– Каждый из нас в ответе только за себя, – сказала Анхела. – Я совершала ошибки, теперь я за них расплачиваюсь. Мне нужно покинуть офис до утра… Твои дядя и тетя отвернулись от меня. Но я бы повторила все то же самое из любви к твоему отцу. Конечно, в каких-то ситуациях я бы поступила иначе, но я повторила бы все то же самое.
- Предыдущая
- 24/28
- Следующая
