Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на крыс - Соболев Сергей Викторович - Страница 7
Не то чтобы Асланбек не доверял визитеру, с которым уже не раз доводилось контачить, или опасался каких-то провокаций... Но береженого и Аллах бережет.
Шестеро людей, одетых в разномастную камуфляжную форму, поднялись в лагерь по едва заметной тропинке, петляющей в густых, выше человеческого роста, зарослях кустарника. Чувствовалось, все они находятся в отличной физической форме: в гору шли ходко, никто не отставал и даже особо не запыхались. Мафусаил и двое его людей, выполнявших при нем функции телохранителей, а может быть, одновременно и соглядатаев, были экипированы в стандартный армейский камуфляж, но без всяких нашивок и эмблем, вооружены автоматами «АКСМ», но без обременительных лифчиков с боезапасом. И, как следовало ожидать, все трое — в шлем-масках.
Прежде чем поприветствовать «дорогих гостей», Чермоев усмехнулся про себя: надо же, как они скромны, эти люди, как не любят афишировать себя и те неблаговидные в глазах их соплеменников и сослуживцев занятия, за участие в которых они получают немалые гонорары.
— Здравствуй, дорогой кунак, — расплывшись в дружелюбной улыбке, сказал Чермоев. — Как добрались? Все ли по дороге было нормально? Ну и слава Аллаху...
Обнялись по чеченскому обычаю. Ваха на правах старого знакомого тоже обнял одного из гостей, с остальными же обменялся крепким рукопожатием.
— Милости прошу, уважаемые. — Чермоев на правах старшего сделал гостеприимный жест. — У нас здесь хоть и не отель «Хилтон», но отдых и угощение вам гарантированы.
Сделав Вахе знак, чтобы тот взял под опеку людей Джабраила, Чермоев кивнул Тепкоеву, своему доверенному ансару[3] , чтобы тот отошел с ним в сторонку.
— Они так втроем и приехали, Хоза?
— Да, на «уазике», как в прошлый раз. Поздно вечером приехали, около одиннадцати. Заночевали у моего двоюродного брата в Сержень-Юрте. В четыре утра я их поднял и повез в горы... Все в порядке, Асланбек, ничего подозрительного я по дороге не приметил.
Чермоев задумчиво покивал головой. Мафусаил, он же майор Михайлов, экс-сотрудник ГРУ, перешедший в начале этого года на службу в секретный департамент российского МЧС, — фигура довольно загадочная. Как и многие другие в фирме Джабраила. Зная, что случилось с его предшественником, Караванщиком, вернее, предполагая здесь самое худшее, он все же по-прежнему бесстрашно передвигается по всей горной части Чечни.
Интересно было бы узнать: сколько ему платят?
— Вот что, Хоза... Можешь возвращаться. Двух проводников, тех, кто с вами были, тоже захвати с собой. И накажи им строго, чтобы держали язык за зубами!
— А как с ними быть? — ансар кивнул в сторону очищенной от мелкого кустарника поляны, куда проследовала группа людей в камуфляже. — Кто их обратно поведет?
— Это уже моя забота, — уклончиво сказал Чермоев. — Заруби себе на носу, Хоза... О том, что у тебя был контакт с этими тремя федералами, и главное, куда и зачем ты их сопровождал, не должна знать ни одна живая душа!
— Я ждал тебя вчера, Андрей. Но в любом случае я рад тебя видеть.
— Взаимно, Асланбек... Да, я получил «сигнальчик». О том, что у тебя есть для меня новости, и о том, что необходима личная встреча. Но, как тебе должно быть известно, я состою на службе. У меня есть начальство, есть определенный круг должностных обязанностей. Поэтому я вырвался на встречу с тобой сразу же, как только изыскал такую возможность.
Бушмин медленно стащил с головы шлем-маску, сложил ее пополам и сунул за пояс. Под навесом, устроенным возле входа в землянку, они остались вдвоем с Чермоевым. Остальные, включая двух сотрудников отдела физзащиты местного филиала МЧС, базирующегося нынче в Гудермесе, расположились неподалеку на бревнах, под сенью дуба-великана. Лишь Ваха, устроившийся на пенечке всего шагах в десяти от «переговорщиков», напустил на себя скучающий вид, как будто разговор двух людей под навесом лично его совершенно не интересует.
Также неторопливо Андрей промокнул лоб носовым платком, затем, водрузив на переносицу солнцезащитные очки, негромко поинтересовался:
— Зачем ты высвистал меня сюда, в горы? Ты же знаешь, какие напряги пошли в последнее время! Наши люди где-то здесь неподалеку пропали. И до сих пор не можем ни от кого и ничего добиться!
— Я гарантирую здесь вашу личную безопасность, — сказал Чермоев. — Точно так же, как если бы мы встречались с тобой с людьми Шамиля или Хаттаба в Шали, Ведено или у черта на куличках! Ты что, мне не веришь? Чермоевы всегда держали свое слово!
— Не горячись, Асланбек, — бесцветным тоном произнес визитер. — Как и любому другому человеку, мне дорога собственная шкура. У меня есть договоренность с твоим старшим братом Русланом, что ты будешь моей «крышей» здесь, в Чечне. Фирма, на которую я подрядился работать, это одно, а моя личная безопасность... Меня это беспокоит в первую голову.
— К тому, что произошло с вашими людьми, я не имею никакого отношения, Андрей. Я отвечаю только за себя. И еще за тех, кто находится под моим началом.
— Как прикажешь тебя понимать, Асланбек? Их что, уже нет в живых?
— Я этого не говорил.
— Но у тебя есть какие-то новости на сей счет, верно?
— Да, я выполнил твою просьбу. Мне удалось выйти на людей, кому известна судьба прежнего Караванщика... Повторюсь, я не знаю, жив он сейчас или мертв и что сталось с теми, кто его сопровождал в той злополучной экспедиции. Я всего лишь посредник, да? Так вот... Тех троих, из-за кого и разгорелся весь этот чертов конфликт, удалось-таки обнаружить. Они будут переданы вам в самом ближайшем времени. Не исключено даже, что тебе выдадут их уже завтра...
— Почему не сегодня? — поинтересовался Бушмин. — Я, конечно, ценю твое гостеприимство, Асланбек. Но и слишком долго я здесь находиться тоже не могу... Не будем зря расходовать время. «Стрелку» от моего имени, насколько я понял, ты им уже забил. Они сейчас находятся где-то рядом, иначе на черта бы ты меня сюда вызвал?! Ну так чего мы тогда ждем?
— Андрей, не все зависит от одного меня, — поморщился Чермоев. — Те, кто согласился нам помочь, выставили определенные условия. И еще... За посредничество полагается платить. Я уверен, что ты уполномочен своей властью решать многие вопросы. А кроме того, только я один могу надежно гарантировать твою личную безопасность в этих краях — вне зависимости от того, с кем тебе в дальнейшем придется договариваться.
3
Ансар — помощник.
- Предыдущая
- 7/113
- Следующая