Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Где резвятся дельфины - Дэниелс Люси - Страница 8
Встревожившись, Джоди затаила дыхание. Все же такое большое животное! Видя, как дельфин стремительно приближается к маме, она сознавала, что достаточно всего лишь одного неосторожного движения хвостом, случайного толчка, чтобы причинить ей вред. Если мундштук воздушного регулятора вдруг выпадет у мамы изо рта или она от удара потеряет сознание, ей будет грозить серьезная опасность.
Но в тот самый момент, когда, казалось, что столкновение дельфина с мамой неизбежно, он отклонился и пролетел мимо, просто чуть выгнув свое мощное тело. Джоди облегченно вздохнула, понимая, что с самого начала не о чем было волноваться. Дельфин полностью контролировал ситуацию. Должно быть, он точно знал — насколько может приблизиться к своему гостю, не задев его.
— Эхолокация, понимаешь? — заметил отец, словно прочтя ее мысли. — Даже на глубине, в малопрозрачной воде дельфины не наталкиваются на предметы.
Джоди кивнула.
— Эхо — что? — спросил, наморщив лоб, Син.
— Эхолокация, — повторил с улыбкой Крейг. — Это способ определять местоположение предметов с помощью звука, а не зрения.
Лицо Сина по-прежнему выражало недоумение.
Отец принялся объяснять дальше:
— Дельфины ориентируются в пространстве, посылая звуковые волны, которые отражаются от окружающих их предметов и возвращаются к ним, как эхо. Услышав это эхо, дельфин определяет местоположение того, на что натолкнулся звук, отсюда «локация».
— Ага, я понял! — радостно закивал Джимми. — Это как у летучих мышей, когда они используют радар.
— Круто, — заметил Син, но все же у него был озадаченный вид. — А разве дельфины слепые!
— Нет, конечно, — сказал Крейг. — Просто под водой им звуком пользоваться удобнее. Но видят они вполне нормально. Вон, посмотрите, как этот дельфин разглядывает вашу маму!
Джоди вгляделась в воду, где мама в это время наводила камеру на дельфина.
А он рассматривал ее, казалось, с дружелюбным интересом, горизонтально зависнув в воде, почти не двигаясь, — сначала прямо перед Джиной, потом повернувшись боком и глядя на нее одним глазом.
Джоди жалела, что рябь на поверхности воды мешала, да и мама перемещалась все дальше от борта яхты, следуя за дельфином.
— Эй, ребята, идите сюда! Ваша мама делает великолепную съемку! — позвал Крейг.
Отвечая на его призыв, Джоди, Син и Джимми оставили свое наблюдение с борта и подошли к монитору.
Почти весь экран заполняла голова дельфина. Казалось, он улыбается прямо в камеру. У Джоди дух захватило от удивления и восторга. Мама сейчас должна быть так близко от него! Так близко, что можно дотронуться рукой...
Пока она так думала, дельфин стал еще больше — камера придвинулась к нему почти вплотную. И тут появилась рука Джины. Не дыша, Джоди следила, как рука протянулась к дельфину, но, прежде чем произошло соприкосновение, дельфин скользнул в сторону. Он отплыл недалеко. Возможно, он не хотел, чтобы его трогали, но и не собирался уплывать совсем — слишком велико было любопытство.
Дельфин сделал круг, перевернулся набок, потом начал подниматься в вертикальное положение, пока не оказался стоящим на хвосте. «Может, он имитирует положение тела мамы», — подумала Джоди. Было обидно, что она не может увидеть все. Хотелось быть там, под водой, рядом с мамой.
— Было бы еще интереснее, если бы мы могли видеть и маму тоже, чтобы знать, на что так реагирует дельфин, — сказала она. — Кто-то еще должен находиться с ними под водой.
— И, думаю, я даже знаю, кто, — поддразнивая ее, сказал отец. — У тебя еще будет возможность, не беспокойся, — похлопал он ее по плечу. — Не зря же я платил за твои уроки по подводному плаванию.
Доктор Тейлор все это время стоял в стороне и просто смотрел, не делая комментариев. Но теперь он сказал своим обычным довольно официальным тоном:
— Могу я спросить, что вы надеетесь узнать путем этого эксперимента?
— Простите? — не понял Крейг.
— Почему доктор Макгрэт снимает именно этого дельфина? — уточнил доктор Тейлор.
— Потому что первым подвернулся, — пошутил Крейг. Потом, изобразив на своем лице такую же серьезность, какая была на круглой, похожей на луну физиономии доктора Тейлора, продолжил: — Извините, не сочтите меня невежливым, но разве вы не читали проспекты «Дельфиньего мира»? Мы здесь для того, чтобы фиксировать наши наблюдения за всеми дельфинами, каких только встретим. Наши видеозаписи, фотографии и аудиозаписи составят базу данных, которая будет предоставляться всем ученым, кого это заинтересует.
Доктор Тейлор потер рукой подбородок.
— Ну да, конечно... — казалось, он о чем-то напряженно думает. — Э-э... я, разумеется, тоже буду проводить свои исследования во время пребывания в море. «Петроком» ждет от меня особой информации. Да, именно так...
Кивнув своим словам, ученый удалился.
Джоди видела, как отец с усмешкой закатил глаза к небу. И Мэдди, наклонившаяся, чтобы увеличить звук гидрофона, наверняка тоже прятала улыбку.
С палубы Джоди казалось, что встреча Джины и дельфина проходит в молчании, однако теперь она смогла услышать непрерывное тихое пощелкивание и время от времени высокий свист. Эти звуки не передавались на поверхность, в воздух, но в воде мама должна была их слышать.
Полчаса прошло слишком быстро, и Джина медленно всплыла на поверхность. Дельфин последовал за ней, рассекая носом волны и издавая свистящие звуки.
Вынув изо рта мундштук, Джина заговорила с дельфином:
— Не печалься, мы с тобой еще не прощаемся!
Она передала Крейгу видеокамеру. Близнецы с готовностью вытянули руки, чтобы взять у нее ласты, прежде чем она поднимется по веревочной лестнице на борт.
— Знаете, я могла бы пробыть там гораздо дольше, — с сожалением сказала Джина.
— Я иногда думаю, что в прежней жизни ты была дельфином, — засмеялся Крейг.
— Ветер уж очень хорош, жалко упускать, — сказал Хэрри. — Вам еще нужно здесь постоять или можно поднимать паруса?
— Что касается меня, то я согласна, — сказала Джина.
— Только дайте нам время отнести все это вниз, — кивнул Крейг в сторону видеооборудования. — Мэдди, гидрофон тоже надо бы поднять на борт, если мы пойдем с приличной скоростью.
Он опять повернулся к жене:
— Изображение очень четкое. Сейчас сама увидишь.
Джоди, свесившись через борт, посмотрела на дельфина. Он как будто что-то ждал.
— Это была моя мама, — сказала она. — А в следующий раз буду я, обещаю.
Она обернулась и непроизвольно сразу вся напряглась: на палубу, пошатываясь, вышла Британи.
— Я себя ужасно чувствую, — простонала она, обращаясь к отцу. Лицо ее было бледным, почти зеленым. — Неужели ты не можешь сделать так, чтобы яхту не качало?
— Качка уменьшится, когда мы поплывем, дорогая, — пообещал Хэрри. — Мы сейчас поднимаем паруса... Подожди! Ты куда? — крикнул он, когда Британи заковыляла прочь.
— Вернусь в каюту и лягу, — ответила Британи.
— Внизу тебе станет хуже, — предостерег ее отец. — Поверь мне, милая, самое лучшее, если тебя укачивает, — это стоять на палубе, на свежем воздухе.
— Так я и поверила, как же! — пробормотала Британи.
Джоди решила, что ни к чему ей быть поблизости: Британи будет продолжать ныть или, чего доброго, ее начнет тошнить. Бросив еще один ласковый взгляд на дружелюбного дельфина, она отправилась вниз.
Своих родителей она нашла в кают-компании вместе с доктором Тейлором и Мэдди. Они уже все подготовили к просмотру видеозаписи.
— Вот, смотрите, он копирует мою позу, — сказала Джина. — А сейчас изменится угол съемки... Это потому что я перевернулась на живот, чтобы посмотреть, сделает ли он то же самое, — и он сделал. Он молодец. Хоть и не позволил до себя дотронуться, он в полном смысле слова общался со мной.
— Надо бы ему имя дать, — сказала Джоди.
— Ты это серьезно? — удивленно воззрился на нее доктор Тейлор.
— А почему бы нет? По-моему, предложение правильное, — поддержала Джоди мама.
— Да, люди дают имена своим домашним любимцам, но это животное — совсем другой случай. Если вы дадите ему имя, вы начнете видеть в нем личность. Очень ненаучный подход.
- Предыдущая
- 8/20
- Следующая