Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волк по имени Зайка (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 18
И пусть поработает на меня.
Но это потом. А заюшка — моя. Никому не отдам, такой зверек самому нужен.
Пальцы зарылись в густой заячий мех. Надо выжить и продержаться кое–какое время.
Под руководством Шакра споро сооружались носилки, меня на плаще перегружали на них, рядом запрыгнула зайка, а я все размышлял.
Время — мое все. Быстрее бы вернулся Филипп. Зная дядю, он что?нибудь придумает. Например, подаст ходатайство королю, мы с ним уже обговаривали такой вариант.
Если я могу постоять за себя на турнире и умею читать, считать, писать, готов принести королю присягу и поставлять определенное количество людей на войну, я могу подать прошение — и мне разрешать пораньше распоряжаться своими землями.
Но!
Если мой опекун ворует, или пытается меня устранить, или совершил преступление против короны… и я могу это доказать.
А могу ли я?
У нас есть Крашри, но толку от него немного. Против высокородного его свидетельство много не стоит, вот если бы еще кого из солдат, но эти сбежали… Да и солдаты много не дадут. Значит, придется ехать дальше, рисковать своей жизнью и надеяться на лучшее…
Очень хочется выжить.
Зая.
Тюх — трюх, тюх — трюх, тра–та–тюх — тра–та–трюх…
Это я не издеваюсь, я ритм скачки отсчитываю. А мы едем, едем и едем по дороге. Уже все утро едем. Мы с Колином, остальные идут, пару оставшихся лошадей ведут в поводу, нагрузив на них все сумки отряда. Даже Крашри идет сам, правда, Шакр пообещал, что если он хоть рукой дернет, хоть пукнет подозрительно — он ему тут же кинжал в… загонит. Интересно — где на человеке такое место '…'? мне травница про него не говорила.
Мы собираемся остановиться в ближайшем трактире, передохнуть, расспросить, где замок местного лойрио и прикупить всякого разного. Тех же припасов. Лично мне Колин обещал здоровущий пучок морковки. Или яблоки.
Да ко мне и остальные из его отряда стали хорошо относиться. Подкармливают, гладят, видимо, решили что я — полезный заяц. Я и не против. Полезный и умный…
А это что такое?
Я прислушалась. Дело в том, что если отряд движется в одном ритме, спокойно и размеренно, то и издаваемые им звуки сливаются в единую песню. И чужая нота в ней сразу слышна, хотя и не всем. Да, я заяц. И оборотень. Вот и надо пользоваться.
Я заерзала на сиденье, постаралась повернуться назад, откуда доносился стук копыт, и побарабанила лапками по луке седла.
Попыталась.
Шакр тут же вскинул руку, заставляя отряд остановиться.
— Что? — спросил кто?то.
— Зая беспокоится.
Вояки и не подумали ругаться. Шакр кивнул одному из парней, тот улегся, прижался ухом к дороге:
— Скачет кто?то. Одна лошадь.
— Какая у меня умная зайка, — Колин погладил меня между ушек.
— А вас бы, лойрио, укрыть где.
— Мне сейчас с носилок не слезть. Можешь лошадь в канаву загнать — все лучше будет.
Судя по лицу Шакра — он бы и загнал, но не решался, ибо — раненый. А всадник тем временем вылетел из?за поворота, увидел наш отряд, увидел личный стяг Колина, который полагалось нести одному из парней — и тут же остановил коня. Спрыгнул с него, бросил поводья, достал лук и бросил на дорогу. Потом поступил так же с мечом и кинжалом. Колин смотрел скептически. Потом кивнул одному из парней.
— Варт…
— я безоружен! — крикнул парень. — Мне надо поговорить с лойрио. Хотите — свяжите.
И вытянул руки перед собой, доверяясь во всем. Странно…
— Это один из мерзавцев, — бросил Шакр.
Колин кивнул, словно соглашаясь. Мерзавцев? Тех, кто сбежал? Крашри смотрел волком и веяло от него такой злобой… точно — один из них.
— Можешь связать и привести?
— Могу. Хотите сами допросить?
Колин кивнул. Мне тоже было любопытно. Какие же сложности встречаются в человеческой стае!
К лойрио парня подвели после того, как обыскали, ощупали со всех сторон, охлопали и на всякий случай таки связали руки за спиной. Мало ли что…
Хотя мужчина отнесся к этому спокойно, даже с охотой. Смотрел серьезно.
Было ему лет двадцать с небольшим. Невысокий, крепенький, как гриб–боровичок, а еще сходство усиливалось шапкой каштановых волос и коричневой одеждой.
— Как тебя зовут?
Парень потаращился на меня, на руках у Колина, как на невиданное диво, но спрашивать не стал. А вместо этого заговорил.
— Меня зовут Вадан Тарп, я из отряда капитана Крашри…
Теперь и я его вспомнила. Просто он обычно держался в тени, вперед не лез, да и люди вначале для меня были все на одно лицо.
Колин молча слушал, а Вадан говорил. Про то, что Колина в замке уже прорву лет не видели, а жить?то надо, ну, он и нанялся лучником. А почему нет, если место хорошее и хлебное?
Присягу лойрио не давал, тут не поспоришь. Точнее… не имел Рыло права ее принимать, так что хоть он и отчим, а присягал Вадан лойрио Торвальд–холла, то есть Колину.
Куда принимали…
Чего требовали?
Да ничего, служба она везде одинаковая, а он, почитая, с пятнадцати лет в лучниках, то там, то здесь, привык, прижился. В Торвальд–холле ему платили неплохо, а к тому же приглянулась Вадану симпатичная служаночка Элси. А что, девочка неглупая, хорошенькая, округлостями и приданным не обижена — и чего еще надо? Почти любовь…
А тут такое предложение! И главное — удрать было нельзя. После того, как нескольких попытавшихся убили, Вадан стал осторожнее и побоялся, что было, то было. Но оружия не поднимал на людей лойрио, нет. На дороге был, но никого и пальцем не тронул. Не помог?
Тут виноват. Но побоялся. Не трус, но уж не взыщите, выбирать надо ту сторону, о которой хоть что?то знаешь, а не просто так наугад! А когда отряд Крашри разбили, Вадан прикинул хвост к носу…
Если он сейчас сбежит — станет вне закона, и повесят его, как бродячую собаку, на первой же веревке, как только кто?то проболтается. А что проболтаются, Вадан и не сомневался.
И вообще — в таких делах свидетели долго не живут.
А единственный вариант для Вадана сейчас выжить и даже жить неплохо — это был как раз переход на сторону Колина. С чистосердечным признанием всего, что успел и не успел натворить.
Жить хочется, уж поймите меня…
Мужчины понимали. Во всяком случае, Вадана приказали развязать и следить за ним. А Колин и Шакр отошли посовещаться. Точнее Шакр отвел под уздцы лошадей с носилками. Меня, естественно, Колин так с рук и не спустил. Зайцы — они вообще успокаивающие и полезные, факт.
Колин.
Перебежчик меня порадовал, а вот Шакра — не очень. Сержант явно собирался высказать мне свое негодование.
— Воля ваша, лойрио, а только неладно это.
Ну, я понимаю, что доверять Вадану нельзя, что он как флюгер, но сейчас?то ему выгоднее быть с нами? Разве нет?
— почему?
— А если он подсыл?
— а к чему такие сложности?
— а чтобы в следующий раз вас в спину ударить. И не виноват никто…
Я задумался. Спину подставлять не хотелось, но как же быть?
Погонишь парня — он к нашим врагам уйдет. Оставишь — вози да следи, чтобы чего не выкинул. Не такой уж у нас сильный отряд — специально на это человека отряжать. А вот что делать?
Шакр хмыкнул.
— Лойрио, а вы проще сделайте.
— а как?
Этой мудрости меня дядя быстро научил. Не знаешь сам — спроси у тех, кто опытнее. И не гнушайся советом даже от золотаря. Он?то в этом ремесле не первый год, знает и как дерьмо вытащить, и как не облиться… не верите?
А меня как?то с кузенами в наказание поставили выгребную яму чистить. Злые мы были, как волки, но мудрость усвоили.
Шакр старше и опытнее меня, и в таких ситуациях уже бывал. Так что…
— Лойрио, а вы письмо дяде написать не хотите? О нападении, о своей ране?
Я закивал. А ведь идея. И напишу, и свидетеля к письму приложу… Дойдет — неплохо. Не дойдет… так и особой беды не будет, я еще и с голубем отписал…
— и поручить Вадану его доставить? Отличная идея.
Шакр усмехнулся.
— А вы растете, лойрио…
- Предыдущая
- 18/87
- Следующая
