Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Околдованная - Смолл Бертрис - Страница 39
Король вздохнул так горестно, что Отем не сдержала смешок. Людовик, ничуть не оскорбленный, усмехнулся:
— Мама одобрила бы вас, мадемуазель Отем. Впрочем, и кардинал тоже.
Он повел ее дальше по галерее, простиравшейся через всю реку Шер, с одного берега на другой. Отем чистосердечно призналась, что еще не видела места красивее.
— А вы разве живете не на берегу реки? — поинтересовался король.
— Нет, Бель-Флер расположен в миле или чуть дальше от Шер, но зато окружен с трех сторон озером. Мои французские родственники де Севили выстроили свой замок Аршамбо прямо на берегу.
— Вам нравится жить в провинции?
— О, я жила в провинции почти всю жизнь, — засмеялась Отем. — Бывала в больших городах, но так их и не полюбила. Предпочитаю жить в глуши, где можно наблюдать смену времен года.
— Те, кто живет в сельской местности, ближе к Богу, мадемуазель, — согласился король. — Я тоже терпеть не могу города. Когда я взойду на трон, оставлю Париж и выстрою большой дворец подальше от столицы. Именно там будет мой двор.
— Думаете, вашим дворянам понравится постоянно жить вдали от блеска Парижа? — усмехнулась Отем.
— У них не останется выбора. Я король. Им придется подчиняться приказам или терпеть последствия непослушания. Видите ли, мадемуазель, все эти годы смута и беспорядки были моими спутниками, а я не выношу ни того, ни другого. Придворные непрерывно переходят из лагеря в лагерь. Архиепископ Парижский постоянно сеет рознь, настраивая людей то против принцев, то против меня. Только благодаря опеке моей доброй матушки и кардинала Мазарини я доживу до коронации. Через несколько месяцев я стану монархом не только номинально, но и фактически. Не могу дождаться, когда настанет этот день! Потом я выстрою свой дворец и сделаю его самым прекрасным местом на свете. Мне не придется никого заставлять — люди сами будут рваться туда, ибо жизнь вдали от меня покажется им хуже, чем ссылка. Там, и только там, будут рождаться моды, стихи и музыка!
И вот тогда я получу полную власть над своими дворянами, мадемуазель. Беспощадно подавлю любой бунт, а те, кто не угодит мне, будут низвергнуты из рая на земле, который я создам.
— Какая прекрасная мечта! — воскликнула Отем. — А вы уже знаете, где выстроите свой дворец, Луи?
— У меня есть охотничий домик под Парижем, в местечке Версаль. Чудесный уголок! Там и будет заложен мой новый дворец. Вы приедете ко мне? Теперь я понимаю, что с вами следует соблюдать приличия.
— Даю слово, что приеду, — пообещала она. — Пусть я не люблю города, зато не прочь повеселиться.
— В таком случае скрепим уговор поцелуем, — нашелся король.
Отем погрозила ему пальцем.
— Вы ужасно порочный и нехороший мальчик, — кокетливо пропела она, но все же, сжав губы, подалась вперед.
Однако король притянул ее к себе и снова стал осыпать жгучими поцелуями. Темные глаза лукаво смеялись. Наконец он отпустил ее, раскрасневшуюся и протестующую.
— Я не умею целоваться иначе, — пояснил он.
Отем покачала головой.
— Надеюсь, вы будете править Францией так же хорошо, как целуетесь, Луи, — прошептала она.
— Ваше величество, простите мою дерзость, но вас ищет матушка, — объявил маркиз д'Орвиль, низко кланяясь. — А я тем временем провожу свою нареченную к ее родственникам.
Король наморщил лоб.
— А вы, месье…
— Жан Себастьян д'Олерон, маркиз д'Орвиль, к вашим услугам, сир.
— Вы собираетесь жениться на леди Отем?
— Да, ваше величество.
— Когда же свадьба?
— Я еще не решила, — вмешалась Отем. — Мне хотелось, чтобы сюда приехали мои братья и сестры из Англии.
— Разумеется, — кивнул король. — А ваша мать одобряет этот брак?
— Конечно, ваше величество. Я не стал бы ухаживать за леди Отем без разрешения ее матери. Порядочные люди так не поступают, — с, достоинством ответил Себастьян.
— Нам неугодно, чтобы мадемуазель Лесли выходила замуж так рано, — изрек юный король — Мы предпочли бы побыть в ее обществе, пока мы здесь, в Шенонсо, да и потом, когда двор переедет в Париж. Тем более что в столице царит смертельная скука.
— Я не собираюсь ехать в Париж, — пролепетала Отем.
— Уверен, что его величество не приглашал тебя сопровождать его, дорогая, — заверил маркиз. — Королева сначала должна договориться с твоей матушкой. Разве не так, ваше величество?
— Моя мать желает мне счастья и старается поступать так, чтобы не огорчать меня, — возразил король.
— Разумеется, — кивнул Себастьян. — Вы — монарх. Но думаю, ваша матушка сделает все возможное, чтобы уберечь вас до коронации, а без доброго кардинала, изгнанного врагами вашего величества, это весьма затруднительно. Всякие волнения ей вредны, не так ли?
— Но когда вы женитесь на мадемуазель Лесли и я потребую ее присутствия, привезете ли вы жену ко двору, месье? — спросил король.
— Только прикажите, ваше величество.
— В таком случае мы не возражаем против вашей женитьбы, — торжественно объявил король, целуя руку Отем. — А теперь я должен идти к матушке. Прощайте, моя прелестная Отем.
Он поспешно отошел, явно опасаясь недовольства матери. Отем с облегчением вздохнула. Себастьян ухмыльнулся.
— Сравнив поцелуи четырех кавалеров, вы наконец поняли, что мы предназначены друг другу?
— Да как вы посмели лгать королю, что я ваша невеста? — взорвалась Отем. — Я не обещала выйти за вас!
Она раскраснелась от возмущения и была так хороша, что у Себастьяна сладко сжалось сердце.
— Но разве не поэтому вы расстались с де Бельфором и Монруа, дорогая?
— А может, я и вас выгнать хотела! — пригрозила Отем.
— Придется поцеловать вас, чтобы привести в чувство, — лукаво обронил он, схватив ее в объятия.
Отем притворно сопротивлялась, колотя его в грудь, обтянутую темно-зеленым бархатным камзолом.
— Вы невероятно самоуверенны!
— А вы, дорогая, неотразимы, — прошептал маркиз, прежде чем накрыть ее губы своими. Отем сдалась и обвила его шею руками. Его губы оказались теплыми и нежными, и она наслаждалась поцелуем. Но когда его ладонь накрыла ее грудь, она поспешно отстранилась.
— Я видел, как он касался тебя точно так же, дорогая.
- Предыдущая
- 39/120
- Следующая