Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нежная осада - Смолл Бертрис - Страница 59
— Шлюха! — заорал он, тыча пальцем в Фортейн. Прежде чем мужчины успели опомниться, Фортейн величественно спустилась с возвышения, встала лицом к лицу с Уильямом и, размахнувшись, отвесила ему оглушительную пощечину.
— Как ты смеешь оскорблять меня, ничтожный червяк?! Кем ты себя считаешь, Уильям Девере, что не стесняешься являться в дом моей матери и чернить меня? Ты не имеешь никаких прав на меня и никогда не имел.
— Ты должна была стать моей! — вскричал он, немного отрезвленный ее яростью. Мать и жена весь вечер твердили ему, какую смертельную обиду нанес ему Кайрен своей женитьбой на Фортейн Линдли. Она врет! Все права на его стороне, черт бы ее побрал!
— Между нами не было брачного контракта, и семьи ни о чем не успели сговориться. Я приехала в Ирландию искать мужа, и ты был всего-навсего первым претендентом на мою руку. Я отказала тебе.
— Чтобы распутничать с моим братцем-ублюдком? — прошипел Уильям. — Все то время, когда я ухаживал за тобой со всей нежностью, ты думала о нем!
К его удивлению, Фортейн снова ударила его по лицу.
— Если будешь говорить обо мне гадости, мастер Девере, отправлюсь к местному магистрату и подам жалобу. Не думай, будто меня не послушают только потому, что Кайрен — католик. Зато я протестантка, а мой брат — любимый племянник короля, у которого жена тоже католичка. Чью сторону, по-твоему, примет его величество — твою, сына мелкого ирландского сквайра, или мою?
— Я любил тебя, Фортейн, — тихо признался он.
— Скорее, увлекся. Настоящим предметом твоего обожания был Магуайр-Форд вместе с замком. Твоя матушка хорошо тебя вышколила, — презрительно бросила она ему в лицо.
— Кайрен его не получит, — с ненавистью проскрежетал Уильям. — Моему братцу-ублюдку не достанутся ни Магуайр-Форд, ни Эрн-Рок. Я не позволю католику взять надо мной верх, мадам.
— Ты не хуже меня знаешь, кому перейдет поместье, — возразила Фортейн. — Оно будет поделено между моими братьями, которые сейчас сидят перед тобой с обнаженными кинжалами, готовые перерезать тебе глотку. А теперь немедленно извинись передо мной и своим братом, моим дорогим мужем. Причин для вражды между нами нет и не было.
— Убирайся к дьяволу, подлая сука! — зарычал Уильям и повернулся к выходу.
В этот момент Кайрен птицей слетел вниз, ринулся на младшего брата и, вцепившись в камзол, внушительно произнес:
— Я не убью тебя только потому, что не желаю брать на свою душу Каинов грех, но если впредь ты скажешь о нас хоть одно дурное слово, я забуду свои клятвы, и к черту последствия! Первый брак моего отца считается таким же законным, как и второй. Будь я ханжой, как ты, объявил бы бастардом тебя, ибо разве не католическая церковь исповедует единственную истинную веру? Подобно Фортейн и ее семье, я не желаю распрей между нами, но, помоги мне Господь, изобью тебя до потери сознания, если явишься без приглашения в Эрн-Рок, чтобы сеять рознь! Убирайся!
Развернув Уильяма спиной к себе, он бесцеремонно пнул его в зад сапогом, так что тот вылетел из зала. Но у самой двери Уильям обернулся и злобно потряс кулаком:
— Ты пожалеешь о том, что сделал со мной, Кайрен! Я еще увижу мертвым тебя и ту ведьму, на которой ты женился!
— Он безумен, — объявила Фортейн. — Между нами ничего не было. Теперь он женатый человек, я замужняя женщина, а он никак не может успокоиться.
— Ты была его первой любовью, милая, — пояснил Кайрен. — И как ни странно, я не могу его осуждать. Как может мужчина жениться, любя тебя? Не понимаю.
Фортейн счастливо улыбнулась мужу.
— Я так люблю тебя, — тихо призналась она. Жасмин и Джеймс нежно переглянулись, но Адам и Дункан закатили глаза и презрительно фыркнули. Услышав это, сестра мгновенно повернулась.
— В один прекрасный день и с вами будет то же самое, парни, — предрекла она.
— Никогда! — поклялся Адам. — Терпеть не могу девчонок.
— Полюбишь, — усмехнулся отец, — и, боюсь, долго ждать не придется.
— И выставлю себя дураком, как Уильям Девере? Ни за что! — уничтожающе отрезал Адам, но тут же извинился перед зятем:
— Прошу прощения, Кайрен. Конечно, он твой брат, но…
Кайрен улыбнулся мальчику.
— Я не обижаюсь, Адам Лесли. Он в самом деле недоумок.
— Бедный Уильям, — посочувствовала Жасмин.
Однако Уильям Девере не нуждался в участии герцогини. Исполненный праведного гнева, он вернулся в Меллоу-Корт с намерением позаботиться о том, чтобы Кайрен и Фортейн были наказаны по заслугам за нанесенное ему жестокое оскорбление. Мать и жена безоговорочно его поддержали, ибо Эмили Энн Девере, как и ее свекровь, ненавидела католиков.
— Их следует убрать из Лиснаски раз и навсегда, — заявила она мужу. — Должен же твой отец понять: эти люди — смертельная опасность для всех нас.
— Я поговорю с ним, — пообещал Уильям, но когда пришел к отцу, тот в ужасе отшатнулся.
— О чем ты толкуешь? Как это — выгнать католиков из Лиснаски? — рассердился он. — Ты спятил? И без того мир между протестантами и католиками держится на волоске. Куда пойдут люди, жившие здесь много веков?
— Католики ввергнут нас в ад, отец, — убеждал Уильям. — Детям нашим грозит погибель души.
Отец пренебрежительно отмахнулся. Он сыт по горло женушкой, сыном, невесткой с их фарисейством и двуличием! Он стал протестантом, чтобы получить руку и состояние Джейн, но никогда не преследовал соседей-католиков.
Пробегавший мимо слуга услышал спор между отцом и сыном и рассказал обо всем своему дружку, чья милашка горничная подслушала подобную беседу между леди Девере и молодой хозяйкой. По Лиснаски поползли сплетни. Жившие до сих пор в мире соседи начали с подозрением поглядывать друг на друга.
Отец Брендан, католический священник Лиснаски, произносил горячие проповеди против тех, кто явился в Ольстер с намерением захватить власть, и ни во что не ставил ирландское наследие с его чудесными мифами, легендами и богатой историей, называя местное население варварами и папистами, которым следует преподать достойный урок. Преподобный Дандас, со своей стороны, провозглашал протестантскую веру единственно истинной и требовал насильно вернуть заблудших на праведный путь или уничтожить. Молиться и отправлять службы по католическим обрядам считалось предательством.
- Предыдущая
- 59/99
- Следующая