Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время умирать - Смит Уилбур - Страница 127
Карлайл сорвался с кресла. Он был молод и быстр. Сломанный палец ни в малейшей степени не задержал его. Он пересек узкое пространство комнаты, прежде чем скауты смогли остановить его, и нырнул головой вперед в оконное стекло. Оно рассыпалось сияющим водопадом стеклянных брызг, и Карлайл, как заправский акробат, перекувыркнулся в воздухе.
Шон подскочил к пустому оконному проему. На ярко освещенном гудроне Карлайл вскочил на ноги и побежал. Джоб оттолкнул Шона в сторону, поднял автомат и осторожно прицелился в широкую спину артиллериста, который бежал к диспетчерской башне. Шон схватил ствол и оттолкнул Джоба, прежде чем он успел выстрелить.
— Какого черта ты это сделал! — прорычал Джоб.
— Ты не можешь застрелить его!
— Почему нет?
— Он англичанин! — неубедительно объяснил Шон. Джоб непонимающе уставился на него, а Карлайл в это время преодолел последние ярды и скрылся в дверях диспетчерского пункта.
— Англичанин или эскимос, через десять секунд нам в глотку вцепится вся Пятая бригада. — Джоб пытался сдержать гнев.
— Сколько осталось до атаки? — спросил Шон, чтобы выиграть время. Он не мог ответить на вопрос Джоба.
— Все еще четыре минуты. Сейчас это все равно что четыре часа.
Как только он произнес эти слова, раздался вой сирен, призывающий всю базу к боевой готовности. По-видимому, Карлайл добрался до пульта управления в диспетчерской башне. Шон выглянул из разбитого окна и увидел, что из корпуса у ворот на дальнем конце взлетной полосы вышли охранники. Они положили доски, утыканные шипами, на все подъезды к воротам, чтобы не прошла ни одна машина, и Шон заметил стволы тяжелых пулеметов калибра 12,7, которыми простреливались все подходы к воротам. Теперь грузовики вывести этим путем было невозможно.
— Нужно было пристрелить его, — вспыхнул Джоб. Как Шон мог ему объяснить? Карлайл был храбрым парнем и честно исполнял свои обязанности. Хотя понятие преданности старой родине начало стираться, но в жилах Шона в конце концов текла та же кровь. Позволить Джобу убить его было бы даже хуже, чем просто убийство. Это было бы братоубийство.
На аэродроме снаружи внезапно вспыхнули огни, полностью затопив светом ограду вокруг взлетной полосы и рулежных дорожек. Теперь вся база была освещена, как днем.
Если коммандос Пятой бригады спали в бараках, когда прозвучала сирена, то сколько времени им понадобится, чтобы прийти в полную боевую готовность? Шон попытался прикинуть в уме и вдруг с отвращением понял, что просто медлит, столкнувшись с собственной нерешительностью и отсутствием плана действий. Он потерял контроль над собой и над ситуацией — осознание этого факта подействовало отрезвляюще.
Через несколько минут он сам, Джоб и двадцать шанганов из его команды будут попросту уничтожены. Тем, кого убьют сразу, очень повезет, так как они не попадут в лапы разведки Зимбабве.
— Думай! — отчаянно приказал он сам себе.
Джоб неотрывно смотрел ему в лицо, ожидая приказаний. Он никогда раньше не видел командира в растерянности. Это безоговорочное доверие только злило и мешало принять решение.
— Так что мне сказать людям? — подтолкнул его Джоб.
— Прикажи им… — Шон оборвал фразу, так как вдоль южного периметра базы напротив ангара, вне их поля зрения застрекотали пулеметы. Альфонсо оказался достаточно сообразителен, чтобы понять, что план провалился, и начал атаку на несколько минут раньше.
Они слышали гулкие звуки ракет РПГ-7, приближающихся со стороны проволочной ограды, и глухие разрывы мин, взрывающихся на территории базы. Пулеметы на воротах включились в перестрелку, выпуская красивыми параболами цепочки трассирующих пуль.
— Как мы отсюда выберемся? — требовательно спросил Джоб.
Шон с глупым видом уставился на него. Он был смущен и обескуражен. Где-то в самых глубинах его существа вдруг началась паника. Шон никогда не подозревал, что способен на такие чувства, и теперь просто не знал, что приказывать.
— Забудь про чертовы «стингеры», нам просто нужно выбраться живыми. — Джоб схватил Шона за руку и встряхнул его. — Ну же, Шон, очнись. Скажи, что делать!
«Забудь про „стингеры“!» — Эти слова подействовали на Шона, словно пощечина. Он моргнул и потряс головой. Забыть про «стингеры» — значит забыть и про Клодию Монтерро. Если он не добудет ракеты, она навсегда останется в той же яме, где ее в последний раз видел Матату.
Шон снова выглянул из окна. Он видел гигантский хвост «геркулеса» и часть фюзеляжа, остальное заслоняла стена ангара. Металлическая обшивка самолета сверкала в лучах прожекторов.
Шон с усилием подавил горячую волну паники, которая грозила затопить его с головой, и почувствовал, что страх отступает.
— Огни, — сказал он и быстро огляделся вокруг. Он заметил электрощит на стене офиса рядом с дверью, в два прыжка подскочил к нему и открыл дверцу.
Ангар строили во время войны с Гитлером, когда КВС использовали Родезию в качестве тренировочной базы. Электропроводка относилась к той эпохе, когда еще использовались керамические предохранители.
— Дай мне патрон из автомата, — отрывисто приказал он Джобу. Приказ прозвучал твердо и решительно, и Джоб немедленно повиновался. Он щелчкам выбил латунный патрон из запасного рожка, закрепленного на ремне.
Шон определил главную фазу в приборном щитке. Входящий ток распределяется из трансформатора рядом с воротами, если он сможет устроить короткое замыкание, то из строя выйдет вся система электропитания.
Он вытащил керамический предохранитель. Ангар погрузился в темноту, но через окна проникало достаточно света, чтобы видеть, что делает Шон. Он вставил автоматный патрон между зажимами предохранителя и прикрикнул на Джоба:
— Отойди!
Остатки панического страха окончательно испарились. Шон был собран, спокоен и решителен, как клинок ножа. Он четко мыслил и точно знал, что нужно делать.
Он вставил предохранитель в гнездо. В темноте вспыхнуло ослепительное голубое пламя, словно вспышка фотоаппарата. Шона отбросило к стене офиса, где он некоторое время приходил в себя, почти оглушенный и ослепленный голубыми кругами, которые вертелись перед глазами.
- Предыдущая
- 127/213
- Следующая
