Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Седьмой свиток - Смит Уилбур - Страница 61
— Я поняла, как это важно, когда имеешь дело с Таитой. Если не можешь работать с оригиналом, ты должен иметь точную копию. Иногда самая маленькая деталь может поменять смысл и значение надписи. Он все оборачивает множеством слоев тайны. Должно быть, ты читал в «Речном боге», что Таита считал себя мастером загадок и лучшим игроком в бао, когда-либо существовавшим на свете. По крайней мере эта часть книги соответствует истине. Где бы он ни был сейчас, Таита, несомненно, знает, что игра началась, и внимательно следит за каждым нашим ходом. Могу представить, как он злорадно хихикает и потирает руки.
— У тебя богатая фантазия, — отозвался Николас, принимаясь за работу, — но я понял, что ты имеешь в виду.
Процесс переноса надписей с колонны на чистые листы был трудным и монотонным. Прошло много часов, в течение которых Харпер и Ройан трудились на коленях или на корточках вокруг гранитной стелы. Наконец Николас сделал шаг назад и размял ноющую спину:
— Ну вот и все.
Ройан подошла к нему:
— Сколько времени?
— Четыре утра. Нам лучше прибраться. Надо убедиться, что мы не оставили никаких следов пребывания.
— Последний штрих, — сказала Ройан, отрывая уголок от листа бумаги и подходя к алтарю, на котором лежала митра аббата. Она быстро прикрепила обрывок к синей керамической печати в центре и перенесла на него изображение ястреба со сломанным крылом. — Это на удачу, — пояснила она Николасу и подошла, чтобы помочь уложить длинные листы бумаги в сумку. Потом они собрали обрывки ненужной уже клейкой ленты и пустые коробочки из-под пленок, раскиданные по каменным плитам.
Перед тем как закрыть гранитную стелу тканью, Ройан погладила каменную надпись, словно прощаясь с ней навсегда. Потом она кивнула Николасу.
Тот положил материю на колонну и расправил складки точно так же, как они лежали вначале. С порога окованной медью двери они в последний раз посмотрели на макдас и со скрипом открыли створку.
— Идем. — Ройан протиснулась сквозь щель, и Николас пошел за ней следом. Ему понадобилось всего несколько минут, чтобы запереть замок. — Как мы выберемся через главные двери? — спросила Ройан.
— Думаю, это не обязательно. Очевидно, у священников есть вход из их покоев. Они редко используют главный вход. — Харпер встал в центре комнаты и внимательно осмотрелся. — Если он ведет к кельям, то должен быть с этой стороны… — Николас оборвал себя и довольно проворчал: — Ага! Видишь, они протоптали дорожку в камне за столетия. — Англичанин указал на полосу гладкого и истертого пола у стены. — И посмотри на отпечатки грязных пальцев на том гобелене. — Он быстро подошел к висящему ковру. — Так я и думал. — Сзади оказался узкий проем. — Идем за мной.
Они оказались в темном проходе, прорубленном в камне. Николас зажег фонарь, но прикрыл его рукой, оставив необходимый минимум света.
— Сюда.
Проход свернул направо, и впереди показалось тусклое сияние. Николас выключил электрический светильник и повел Ройан дальше.
Теперь пахло закисшей едой и людьми. Вскоре они прошли вход в монашескую келью, лишенную двери. Англичанин посветил туда фонариком. Там оказалось пусто и голо. На стене висел деревянный крест, а внизу стояла низкая кровать. Другой мебели не было. Они прошли еще дюжину точно таких же.
На следующем повороте Николас остановился. Он почувствовал слабое дуновение ветерка и свежий воздух.
— Сюда, — прошептал баронет.
Они поспешили вперед, но неожиданно Ройан схватила его за плечо и вынудила остановиться.
— Что… — начал говорить Харпер, но она сжала его руку, призывая к молчанию. Через секунду Николас и сам услышал звук человеческого голоса, страшновато отдающегося в лабиринте проходов.
Раздался странный тоскливый крик, похожий на вопль терзаемой души. Они тихонько пошли вперед, надеясь скрыться, пока их не нашли, но звуки становились все громче.
— Это прямо впереди, — шепотом предупредил спутницу Николас. — Нам придется прокрасться мимо.
Теперь они увидели желтый свет лампы, струящийся из кельи в проходе. Раздался еще один душераздирающий женский крик, отдавшийся эхом и заставивший их остановиться.
— Женский голос. Что происходит? — выдохнула Ройан. Николас лишь покачал головой и повел ее дальше.
Им пришлось пройти мимо открытой двери в освещенную каморку. Англичанин проскользнул мимо, прижавшись к противоположной стене спиной, а его спутница двинулась следом, держа Харпера за руку.
Когда они заглянули в келью, женщина снова закричала. На сей раз ее вопль смешался с криком мужчины. Это был дуэт без слов, но в нем звучала столь яростная страсть, что ее невозможно снести в молчании.
На низкой кровати обнималась обнаженная пара. Женщина лежала, распластавшись на спине, зажав ноги мужчины между разведенными в сторону коленями. Она обнимала любовника за спину, на которой напряженные мускулы блестели от пота. Мужчина яростно входил в нее, напоминая силой и целеустремленностью таран.
Женщина вертела головой из стороны в сторону, из горла то и дело вырывались крики. Казалось, мужчина почти не мог этого вынести. Он отстранился от нее подобно кобре, не отрывая бедер, но изгибая спину, как боевой лук. Его сотрясал спазм за спазмом. Сухожилия на ногах чуть не лопались, а мышцы на спине напрягались и опадали, напоминая живые существа.
Женщина открыла глаза и посмотрела прямо на Николаса и Ройан, застывших в проеме. Но она была слишком одурманена страстью, чтобы их заметить. Глаза ее ничего не видели, и женщина только выкрикивала имя мужчины.
Николас отвел Ройан в сторону. Они вышли по проходу на пустую террасу. Остановившись у подножия лестницы, археологи вдохнули свежий ночной воздух, благоухающий водами Нила.
— Тессэ ушла к нему, — тихо прошептала Ройан.
— По крайней мере на сегодня, — согласился Николас.
— Нет, — возразила она. — Ты же видел ее лицо, Ники. Теперь она принадлежит Меку Ниммуру.
Когда они добрались до лагеря и расстались у двери хижины Ройан, рассвет окрашивал зубчатые вершины гор цветами роз и хорошего портвейна.
- Предыдущая
- 61/183
- Следующая