Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Седьмой свиток - Смит Уилбур - Страница 127
— Он получает припасы из деревень, расположенных здесь, наверху. Женщины гонят вниз скот, чтобы кормить мужчин, и приносят горшки тея. Наш человек присылает свои отчеты с ними.
— Очень хорошо. Очень хорошо! — Фон Шиллер призвал Хелма к молчанию, махнув рукой. — Мне не нужна история его жизни. Единственное, что меня интересует, — начал ли Харпер работы в каньоне ниже плотины? Когда это можно будет выяснить?
— Самое позднее — послезавтра, — пообещал Хелм.
Фон Шиллер повернулся к полковнику Ного, сидевшему у дальней стороны стола. До сих пор тот молчал, наблюдая и слушая других.
— Сколькими людьми вы располагаете в этой зоне? — спросил немец.
— Три полных роты, более сотни человек. Все хорошо тренированы. Большинство закалены в боях.
— Где они находятся? Покажите на карте.
Полковник подошел к миллиардеру.
— Одна рота здесь, другая расквартирована в деревне Дэбрэ-Мариам, а третья уже в ущелье, готова к нападению на лагерь Харпера.
— Я считаю, что сейчас на них нужно напасть. Стереть с лица земли, пока они не нашли гробницу… — снова встрял Нахут.
— Закройте рот, — резко приказал фон Шиллер, не глядя на египтянина. — Если я захочу узнать ваше мнение, то просто спрошу.
Он еще некоторое время смотрел на карту, а потом снова повернулся к Ного:
— Сколько людей у предводителя партизан? Как там его зовут, того, который встал на сторону Харпера?
— Мек Ниммур не партизан. Он — бандит, знаменитый шуфта, — поправил Ного.
— Кто для одного борец за свободу, для другого — террорист, — сухо заметил фон Шиллер. — Сколько человек находится под командой Ниммура?
— Немного. Меньше сотни, возможно, не больше пятидесяти. Все охраняют лагерь Харпера и плотину.
Фон Шиллер кивнул сам себе, теребя мочку уха.
— Как Харпер и его прихвостни вернулись в Эфиопию, хотел бы я знать? — пробормотал он. — Я знаю, что он вылетел с Мальты, но не может быть, чтобы самолет смог приземлиться внизу, в ущелье.
Миллиардер спрыгнул с бруска и подошел к окну домика, сквозь которое открывался отличный вид. Шиллер устремил взор в глубину ущелья, затем — на скалы, голые вершины и плоскогорья, подернутые голубой дымкой.
— Как они проникли сюда, не замеченные властями? Может быть, спрыгнули на парашютах, вместе со снаряжением?
— Нет, — возразил Ного. — Мой осведомитель сообщил, что они прибыли с Ниммуром за несколько дней до сбрасывания припасов.
— Так откуда они пришли? — задумался фон Шиллер. — Где ближайшее поле, на которое может приземлиться тяжелый самолет?
— Если он пришел с Меком Ниммуром, то скорее всего из Судана. Его база находится именно там. Возле границы много заброшенных летных полей. Война, — красноречиво пожал плечами Ного. — Армия постоянно движется, и так уже двадцать лет.
— Из Судана? — Фон Шиллер нашел на карте границу. — Скорее всего они шли вдоль реки.
— Почти наверняка, — согласился эфиоп.
— Тогда и отступать будут тем же путем. Я хочу, чтобы вы разместили роту, которая находится в Дэбрэ-Мариам, здесь и здесь. На обоих берегах реки, ниже монастыря. Они должны помешать Харперу добраться до границы Судана, если он решит дать деру.
— Да. Отлично! Понимаю. Хорошая тактика, — довольно кивнул Ного, и его глаза ярко блеснули за стеклами очков.
— Оставшиеся люди должны расположиться внизу ущелья. Прикажите им избегать контактов с людьми Ниммура. Но при этом солдатам надо устроиться так, чтобы в любой момент двинуться и захватить зону плотины, отрезав каньон ниже ее, как только я отдам приказ.
— И когда это произойдет? — спросил Ного.
— Мы продолжим внимательно наблюдать за Харпером. Если он найдет искомое, то начнет вывозить ценности. Многие из них такие большие, что их не скрыть. Ваш информатор узнает об этом. И тогда мы нападем на англичанина.
— Вам следует сделать это сейчас, герр фон Шиллер, — снова посоветовал Нахут. — До того как он успеет открыть гробницу.
— Не будьте дураком, — огрызнулся фон Шиллер. — Если мы нанесем удар слишком рано, то можем так и не выяснить, что он узнал о местонахождении гробницы.
— Мы могли бы заставить его…
— Если я что-нибудь и узнал за свою жизнь, так это то, что таких людей, как Харпер, нельзя ни к чему принудить. Есть такой род англичан. Я помню, в последней войне с ними… — Миллиардер умолк и нахмурился. — Нет. Они очень трудные люди. Поэтому не надо спешить. Наш час придет, когда Харпер найдет искомое. — На лице Шиллера заиграла холодная усмешка. — Выжидать. Тем временем мы будем выжидать.
Шахта оказалась не так уж и плотно забита мусором и пропускала воду. В противном случае Николаса не начало бы затягивать внутрь во время первого погружения в заводь. То там, то сям оказывались заметные дыры — где щели между большими валунами, где затянутый ствол, застрявший поперек туннеля и не давший его завалить. Вода нашла все эти слабые места и текла через них.
И тем не менее за многие столетия обломки успели утрамбоваться, и требовались невероятные усилия, чтобы разобрать завалы. Для начала операцию по очистке замедляло отсутствие места в шахте. Лишь трое или четверо здоровяков из команды «Буйволов» могли одновременно работать внутри, а остальные передавали наружу камни.
Николас разбил смены по часам. Теперь рабочих оказалось больше, чем нужно. Такая ситуация означала, что на поверхности люди успевали отдохнуть, и, полные сил, они с готовностью соревновались за серебряные талеры, обещанные в награду за быстрое продвижение. По окончании каждой смены Николас входил в туннель и при помощи стальной рулетки Сапера выяснял, насколько они продвинулись вперед.
— Сто двадцать футов! Молодцы, «Буйволы», — сказал он Ханситу Шерифу, начальнику команды, глядя, как под ногами течет ручеек.
Пол туннеля постепенно опускался. Обернувшись назад, к бывшей заводи, Харпер увидел в свете ламп, что отверстие, несомненно, квадратное. Было очевидно, что туннель сконструировал и построил опытный архитектор.
Обратив взгляд к полу туннеля, Николас продолжал смотреть на бегущую воду, пытаясь оценить, насколько ниже уровня самой реки они находятся.
- Предыдущая
- 127/183
- Следующая