Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властитель Вселенной - Смит Шервуд - Страница 64
— Легенда. А может, и правда — кто его знает? — ответил Локри. — Где-то, погребенный в хаосе пристроек, который мы теперь зовем Рифтхавеном, лежит самый первый корабль. Никто не знает, сколько ему веков. Я никогда не верил в сокровища.
Еще раз или два к ним подходили, и каждый раз Брендон отвечал, коротко мотнув головой и подняв руку ладонью вверх в одном из этих дулусских жестов.
Локри внимательно следил за реакцией торговцев из толпы, но те, похоже, не обращали на Брендона никакого внимания. Ну что ж, благодаря маскам они превратились просто в пару ищущих приключений чистюль.
Раз Брендон резко повернулся, а мгновение спустя Локри ощутил легкое прикосновение к тому месту, где полагалось бы находиться его кошельку; он задержался, строго глядя на чью-то маленькую мордашку, но рассмеялся при виде кошачьего оскала, которым наградила их девчонка, прежде чем нырнуть обратно в толпу.
— Поосторожнее с крысами, — предупредил Локри.
— С крысами?
— С мелкой шпаной. Они смертельно опасны. Начинают играть в свои войны с момента, как научатся ходить. Жаим вырос вот так, — с усмешкой добавил Локри. — Ладно, забудь. Мы уже пришли.
Пригнувшись, они нырнули в низкую дверь. По телу пробежался покалывающим прикосновением сканер, и угрюмый охранник за пультом протянул руку. Локри сунул в нее свой нейробластер, и следующая дверь отворилась, пропуская их внутрь, в свежую прохладу.
Негромкая музыка провожала их всю дорогу вниз в скоростном лифте. Потом лифт остановился, и они оказались в просторном помещении, ярусы которого громоздились вокруг центрального фонтана. С уступов стен свешивались гирлянды живой растительности.
И на каждом уровне виднелись люди, занятые азартными играми бесчисленных миров. Локри повел Брендона на верхний ярус. При входе на него ему пришлось назвать еще один пароль.
Здесь почти все мужчины и женщины были молоды, по крайней мере настолько, насколько этого может добиться дорогой врач. Впрочем, сами тела были задрапированы дорогими одеждами.
— Ага, вот ты где, — послышался надменный голос. — А то я уже усомнился в твоей храбрости.
— Прошу прощения за беспокойство и привет вам, шо-Глессин, — беспечно отозвался Локри, направляясь к высокому человеку с жестким лицом, небрежно облокотившемуся на невысокий парапет.
— Мы все собрались, — сказал мужчина. — И ждем.
Еще мужчина и женщина выступили из затененной ложи и бесшумно опустились в мягкие кресла у восьмиугольного стола с игровыми клавиатурами. Третий мужчина уже сидел там — молчаливый человек в закрывавшей все лицо маске. Он поднял руку, снял свой босуэлл и демонстративно положил на стол. Остальные последовали его примеру.
— Тысяча солнц за кон, — произнес он. Локри передернул плечами.
— Неинтересно, — буркнула женщина. — Давайте добавим немного азарта: сотню солнц за каждый корабль плюс пять за базу снабжения.
Локри снова пожал плечами и улыбнулся, усаживаясь за пульт. Брендон не спеша уселся в соседнее с ним кресло. Выражение лица его оставалось совершенно отсутствующим, но глаза сосредоточенно вглядывались в экран, готовясь к игре.
— Уровень? — спросил мужчина в маске.
— Третий, — бросил Локри.
Брендон бросил на Локри удивленный взгляд: рифтерские интонации в голосе его исчезли. Локри чертыхнулся про себя, стараясь хотя бы не акцентировать слова так, как это принято у дулу.
А потом вспыхнули мониторы, и исходные данные высыпали на экран Брендона, в первый раз дав тому знать, что сейчас произойдет: им двоим предстоит играть в фалангу на третьем уровне против всех остальных, причем на бешеные деньги.
«И конечно же, он удивляется сейчас, почему я не предупредил его».
Брендон поднял взгляд в безмолвном вопросе, но получил в ответ только ободряющую ухмылку.
Аркад ничего не сказал, только пробежался по клавишам, разминая пальцы.
— Приготовились, — объявил мужчина в маске. — Начали!
Локри достаточно уже играл против Брендона, чтобы знать, куда тот поведет; тем не менее все, что он мог делать в самые отчаянные первые минуту или две, — это обеспечить Брендону надежный тыл.
Первые минуты игры всегда играют решающую роль: все игроки торопятся разведать, захватить и удержать по возможности больше богатых припасами зон. При мысли о риске, на который он пошел, у Локри пересохло во рту, но не в его натуре было жалеть об этом. Какой интерес в охоте, если она не сопряжена хотя бы с небольшим риском?
Первым шагом в его кампании было вывести Аркада из этого приятного, но бесприбыльного состояния безопасности, а для этого ему пришлось поднять ставки. Теперь в случае проигрыша они погибнут, если не что-нибудь хуже. Впрочем, он не думал, чтобы они проиграли.
Аркад выключил свою безразличную улыбку ровно настолько, чтобы успеть бросить на Локри немного тревожный взгляд, на что Локри только рассмеялся, и взгляд Брендона снова сосредоточился на мониторе. Локри делил внимание поровну между собственным экраном и Брендоном, пальцы которого быстро порхали над клавиатурой.
Брендон сделал выпад, потом отступил. Локри поддержал его огнем, и Брендон снова ринулся в атаку. Сидевший напротив их толстяк испустил раздраженное восклицание, и Локри увидел, как его экран погас.
Одним меньше.
Пириаг прикусила губу. Локри перегруппировал свои силы, блокируя ее, надеясь, что Брендон не упустит открывающейся возможности.
«Возможно, мне все-таки стоило обговорить с ним прежде основы стратегии», — подумал он, едва не утратив на мгновение контроль над собой. Проигрывая, Пириаг была не самой приятной, но, выигрывая, она была куда опаснее. Родом ее основных занятий была работорговля, и Локри мог себе представить, куда она послала бы их, если бы могла...
Пульт негромко пискнул, и Брендон снова провел почти безумный маневр, принесший ему неплохой улов. Локри увидел, как Пириаг торопливо переглянулась с шо-Глессином. Локри боялся одного: что шо-Глессин узнает Брендона. Этот тип составил себе состояние, содержа игорные заведения для дулу, и потерял его несколько лет назад, попавшись на жульничестве.
«Как кстати пришлась эта новая мода на маски».
Локри подумал о возможной реакции Брендона, доведись тому узнать это, и не смог сдержать улыбки. Подняв взгляд, он встретился глазами с Пириаг. Оставалось надеяться, эта улыбка сыграет в его пользу.
Еще атака и выигрыш. Первый кон завершился, и Брендон откинулся на спинку кресла, разминая длинные пальцы.
— Нам принесут что-нибудь выпить, или так и будем плясать на арене? — спросил он.
Плясать на арене? Занятый своими мыслями, Локри не стал задумываться над этой ерундой. Он поднял палец, подзывая одного из вившихся вокруг официантов. Разумеется, в таком месте могли быть только живые официанты. Интересно, подумал Локри, может, Аркад принимает этакую редкость как должное? Разглядывая собравшееся общество, Брендон выказывал минимальный интерес. У него не было ни денег, ни оружия, ни босуэлла, да и одежда была с плеча Жаима, далекая от парадности, и все же он даже в голову не брал, что его могут не пустить куда-то.
«Он знает, что лучше любого в этой чертовой дыре. Он знает это так хорошо, что, возможно, даже не думает об этом, а если я скажу ему, он будет отрицать — и искренне».
Подошедший официант осведомился, что им угодно. Локри заказал напитки и небрежно швырнул последнюю остававшуюся у него сотню на полированный обсидиан стола.
Их соперники вышли из-за стола — вроде бы тоже заказать себе что-нибудь, но на деле, конечно же, посовещаться.
Брендон наклонился к нему.
— А мне казалось, у тебя ничего не оставалось, кроме сотни.
— Разумеется, — буркнул Локри. — Собственно, даже меньше. — Он подобрал со стола несколько оставшихся монеток и ссыпал их в карман.
Брови Брендона поползли вверх.
— А если мы проиграем?
— Окажемся во власти победителей.
Тут принесли напитки. Брендон негромко присвистнул. Локри отхлебнул осторожно, опасаясь, что алкоголь замедлит его реакцию, но Брендон выпил первый бокал залпом и поставил его обратно на поднос. Хрусталь мелодично звякнул о металл.
- Предыдущая
- 64/118
- Следующая
