Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властитель Вселенной - Смит Шервуд - Страница 101
— Они целят в Аватара, который захватил их правителя и его трон, — возразил Ювяшжт, отворачиваясь обратно к монитору. Вот теперь он действительно разозлился. Это его корабль, и он несет ответственность перед Аватаром, а не перед наследником. «Не просто наследником, но официальным», — напомнил он себе.
На экране вспыхнули, удаляясь от линкора, зеленые стрелы разгоняемых лазерами снарядов; спустя несколько секунд над ночной стороной Артелиона расцвели вспышки разрывов, когда они нашли свои цели.
— Наблюдение, просканируйте обломки.
— Они так не считают, — заметил Анарис.
— Спектральный анализ выявил органику — похоже, человеческие останки, — доложила служба внешнего наблюдения.
Анарис промолчал, и Ювяшжт, поразмыслив, решил не развивать свой успех в споре. Доклад службы наблюдения и так говорил сам за себя.
— Связь, вызовите «Коготь Дьявола», «Калым» и «Моджиндаро» — пусть ждут распоряжений.
Эсминца — особенно оснащенного логосами — и двух фрегатов вполне достаточно, чтобы разделаться с десантом. Конечно, он предпочел бы больше кораблей, но остальные рифтеры будут нужны ему, чтобы определить местонахождение основных сил противника. Что панархисты предпримут дальше? Так же или по-другому? И с какой стороны?
«По крайней мере мне известно одно: они должны держаться более-менее тесно. В радиусе нескольких световых секунд друг от друга — при их-то досветовой связи».
Что ж, уже легче.
— И свяжитесь с Мандалой, испросите радиоаудиенции у Аватара.
Лучше выйти на связь первым — пусть у него и так не хватает времени, — чем ждать, пока Аватар потребует от него объяснений.
Он вызвал врача, чтобы тот сделал что-нибудь с его ртом — слюна и кровь из разбитой десны мешали ему говорить. Потом вызвал к себе офицера-тактика. Он не сомневался, что у них совсем немного времени до новой атаки.
Анарис ощутил приступ гнева, отозвавшийся болью в голове, но сохранял полный контроль над собой, не выдав его. Доклад службы наблюдения оказался для него ударом, поколебав убеждение в том, что атака десанта — обманный финт.
«Неужели панархисты швыряются жизнями вот так?»
Потом он вспомнил лица мужчин и женщин, окружавших Панарха в причальном отсеке в момент ракетной атаки, и тех морских пехотинцев, которых встречал в бытность свою заложником. Вопрос неправильно поставлен.
«Неужели они готовы отдать жизнь так дешево?»
На короткое мгновение его охватил страх поражения — даже здесь, на мостике корабля, вооруженного неисчерпаемой энергией Пожирателя Солнц. Панархисты заплатят любую запрошенную цену, если считают, что цель ее оправдывает.
«Тогда что за цель у них сейчас?»
В одном он был уверен совершенно точно: это не Мандала. Пусть все до одного остальные должарианцы вокруг него верят, что целью атаки панархистов является Мандала, — это только подтверждает его подозрения.
«Они знают, что мы в это поверим».
Он прислушался к командам, которыми, шепелявя из-за выбитого зуба, сыпал Ювяшжт. То, как этот человек владел собой и ситуацией, впечатляло, но голова Анариса была занята одной мыслью: каковы истинные цели их противника? Что может стоить так дорого?
Тут со-Эрехнат Терреск-джхи повернулась к ним от пульта связи с такой странной смесью восторга и страха на лице, что Анарис уже знал, какими будут ее следующие слова:
— Кювернат Ювяшжт, с вами будет говорить Аватар.
Ювяшжт дал ей знак переключить связь на его пульт, и на главном экране открылось окно, а в нем — голова и плечи Эсабиана. Изображение было нерезким; Анарис решил, что эфир настолько забит обычной рифтерской болтовней, что дешифрующий компьютер перегружен и не справляется.
Анарис не узнал комнаты, в которой находился Эсабиан, но судя по мебели, это был один из внутренних покоев Малого Дворца. Он заметил во взгляде отца возбуждение, почти радость, но сомневался, что это видит кто-то из остальных. Он покосился на Моррийона, и что-то в его позе подсказало ему, что он ошибается — его секретарь тоже заметил это.
Взгляд Эсабиана сфокусировался на Ювяшжте.
— Кювернат Ювяшжт. Доложи.
Пока Ювяшжт излагал Эсабиану хронику нападения и свое видение его целей, Анарис наблюдал за отцом и видел все ту же ограниченность, искажавшую его выводы.
«Он изучал их двадцать лет, но продолжает думать о них как о слабом подобии должарианцев. Эту слепоту можно как-то использовать, только как?»
И тут отец на глазах у всех, находившихся на мостике, сам вложил ему в руку заветный рычаг.
— Приведи на мостик Панарха и покажи его нападающим — пусть меч их присяги будет приставлен к их собственному горлу!
«Кретин! Они живут и умирают, повинуясь символам; на этом основана их культура, вся их жизнь. Уж не думаешь ли ты, что они приносили присягу не символу, а живому человеку?»
Пока Анарис молча радовался этой неслыханной ошибке, взгляд отца переместился на него.
— Анарис джи-Рахал, — произнес тот, назвав его официальным титулом. — На время я отдаю свой палиах в твои руки. Верни мне моего врага или убей его.
Анарис низко поклонился.
— Да будет так, как велит мой отец, — ответил он. Выпрямляясь, он услышал, как задохнулся Ювяшжт: он заявил свои права на родство, но не по принятой ритуальной форме — повиновение, почтительное и дерзкое разом. Секунду Эсабиан молча смотрел на него с экрана со странным блеском в глазах, потом изображение погасло.
— «Коготь Дьявола» докладывает, что занял указанную позицию, — сообщил связист. — Никто из наших судов не обнаружил противника.
Пользуясь паузой, наступившей после разговора с Аватаром, Анарис выступил вперед. Ювяшжт повернулся к нему.
— Кювернат, ты должен выполнять приказы моего отца, но говорю теперь, это не поможет. — Он не понижал голоса, хотя и не старался привлечь внимание к их разговору.
С минуту Ювяшжт молчал. Анарис видел, как тот напряженно обдумывает его слова.
— Вы правы, — произнес тот наконец. — Я должен выполнять приказы Аватара.
Только слабое, едва заметное ударение на титуле выдавало его сомнения.
Анарис кивнул и отступил назад. Пока довольно и этого.
— Схема размещения целей подтверждается, — довольно объявил Ром-Санчес. — Они у нас в руках. — Он оглянулся на Нг.
Тактическая схема показывала центральную часть планетной системы, «Грозный», сопровождающие его суда и их цель — рифтерский эсминец «Гробовой Джонс», находившийся в плоскости эклиптики у внутренней кромки пояса астероидов.
— Они не меняли тактических алгоритмов со времени внесения последних дополнений в банки информации, — продолжал он. — До сих пор пользуются комплексом Салима... пятый уровень. — Тенноглифы на экране перестраивались по мере поступления новых сведений.
— Управление огнем, подготовиться к атаке с использованием лазерных пушек, узкий луч, — приказала Нг. — Целиться только по двигателям и ускорителям. Огонь по команде. Штурман, выведите нас на расстояние ноль пять световой секунды. — Она помолчала, выжидая момент. — Пошел!
Коротко рыкнули скачковые системы, настроенные на боевой режим: повышенная точность и высокая скорость.
— Прицел... огонь! — скомандовал Харрик с пульта управления огнем, стоило смолкнуть скачковым. На экране протянулась от линкора светящаяся нить из лазерных пучков и несущейся с околосветовой скоростью плазмы. Затем далеко-далеко вспыхнула на мгновение светлая искорка, отличавшаяся от окружающих звезд только кружком прицельного маркера. Она исчезла, потом загорелась еще раз, прежде чем погаснуть окончательно.
Экран мигнул и перестроился на максимальное увеличение. Искореженная кормовая часть эсминца раскалилась докрасна; дюзы вспыхнули и погасли. Из средней части корабля вырвался язык плазмы — взорвалась пусковая установка. Корабль начало вращать.
— Отлично, — сказала Нг. — Начинаем маневр уклонения.
- Предыдущая
- 101/118
- Следующая
