Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песнь мечты - Смит Сандра Ли - Страница 64
– Во-первых, я хочу, чтобы ты опустила голову. – Он чуть потянул ее вниз.
Осень подчинилась.
– Потом я хочу…
Прежде чем он успел договорить, она почувствовала на своих губах его губы; его небритые щеки, лоб и веки коснулись ее лица. Солоноватый вкус его кожи нравился ей.
Он погрузил пальцы в ее волосы, приподнимая концы.
– Я хочу, чтобы твои волосы окутали меня, – пробормотал он. – Если бы были в постели, я бы смог сделать занавес, и мы оказались бы вдвоем в нашем собственном мире.
Она слегка покусывала его губы.
– Нам незачем ждать.
Джесс принял приглашение и медленно вынул большие шпильки. Когда вокруг них оказался занавес из ее волос, она ощутила уют недоступного никому, кроме них двоих, мирка. Он гладил ее по волосам, Осень вздохнула от удовольствия.
– У тебя такие длинные волосы, – проговорил Джесс. – Я могу запутаться в них.
– Лучше не надо. – Она покрыла его лицо поцелуями. – Ты можешь не выбраться из моей паутины.
– Тогда мы останемся в нашем собственном мире. – Он обвил пряди ее волос вокруг своей ладони.
– И каким ты себе представляешь этот мир? – Она закрыла глаза, когда он прильнул к ее губам в страстном поцелуе.
– Для начала, вот таким. – Он увлек ее в мир страсти. Их тела были горячее воздуха. Оба испытывали страстное желание. Они стонали от наслаждения, отдаваясь ритму своей страсти.
Она потеряла всякое представление о том, где находится, когда они любили друг друга. Его сердце билось у ее груди, когда его прикосновение погрузило ее в волны восторга. Он застонал, когда она ртом касалась его тела между шеей и плечом. В его стоне слышался вздох наслаждения.
– Ты чувствуешь? – прошептал он. – Мы словно созданы друг для друга. Твое тело – словно продолжение моего.
– Я хочу доставлять тебе наслаждение, – прошептала она, нежно касаясь его уха губами. – Я боялась, что ты не поймешь, почему я оказалась здесь. Когда профессор начал обвинять меня вместе с Вейном, я ужасно испугалась, что ты поверишь в мою виновность.
– Мне приходило такое в голову, – согласился он. – Я долгое время думал, что ты член преступной шайки. Потом, увидев тебя с Вейном…
– Я знаю. – Она закрыла ему рот поцелуем.
Он нежно опустил ее на землю, повторяя ее движение, пока его тело не накрыло ее. Сначала он слегка касался ее, расстегивая ее блузку и осторожно освобождая груди от лифчика. Черное кружево соскользнуло вниз, когда он обхватил их ладонями.
Она прижалась к нему, чтобы он узнавал ее. Казалось, ее пальцы онемели, когда она пыталась расстегнуть пуговицы на его рубашке. Ей хотелось чувствовать интимные контуры его тела.
Наконец она справилась с пуговицами и провела ладонью по крепким мышцам его живота. Ей понравилось, как они напряглись под ее рукой. Она снова прижалась губами к его губам, вовлекая его в новые ласки.
Он сдвинулся, и она переместила руку. Случайно она коснулась амулета, подаренного ей Большим Хозяином. Ей было приятно, что Джесс носит его.
Под небом, с которого на них смотрели звезды и луна, они дарили друг другу ласки и поцелуи. В ночной тишине, окружавшей их, снова заухала сова. Осень едва уловила звук. Теперь она не обращала на него внимание. Сейчас ею управляла страсть. Все ее чувства сосредоточились на Джессе. На его солоноватых губах, на гладкой коже, покрывающей стальные мускулы, на горячем дыхании, опалявшем ее, когда он целовал ее губы, шею и груди.
Его язык ласкал ее, и она изгибалась, прижимаясь к его груди.
– Ты чувствуешь, как бьется мое сердце? – прошептала она, голос ее охрип от страсти. – Разве ты можешь сомневаться в моей любви, если оно так стучит для тебя?
Она коснулась ладонью его груди и ощутила ответное движение.
– Твое сердце, как барабан, который использует дед. Оно так же билось в ту ночь, когда я пела для тебя песню?
Он что-то неразборчиво пробормотал в ответ, лаская по очереди ее груди. Она прильнула к нему.
– Я люблю тебя, – выдохнула она.
Его пальцы замерли. Она ожидала, когда он продолжит свои ласки. Прошло несколько секунд, прежде чем она поняла, что он не собирается продолжать. Неожиданно она сдвинулась так, что он увидел ее лицо.
– Джесс, что с тобой?
– Ты околдовала меня, Осень О’Нил.
19
Осень пыталась разглядеть выражение его лица, но было слишком темно. Единственное, что она видела, – это блеск его глаз, когда он внимательно смотрел на нее. Она накрыла его руку своей и ослабила его объятия.
– Что это должно значить? – спросила она.
– Ты преследуешь меня во сне, а сегодня ты говорила о любви.
Его плечи поникли, когда он опустил руки. Она наклонилась к нему, озадаченная.
– В чем дело? Что не так? Мы нарушили табу?
– Нет. – Он погладил ее по щеке. – Ты слишком хороша для меня.
Теперь была очередь Осени поникнуть, сидя на спальном мешке. Она молча смотрела на него.
– Прошлой ночью мне снился сон. – Голос его звучал тихо. – Я слышал слова Песни Мечты. Я видел тебя, бросающую камни в небо – как койоты.
Ее смущение сменилось вздохом облегчения.
– Понятно. Снова получилось. Я спела несколько слов из Песни Предвидения, которые я знаю. Я слышала, как исполнял ее Большой Хозяин. Мы с тобой общались в наших снах. Наши души связаны между собой.
– Нет – Он отстранился от нее, – Это просто совпадение.
Он не верил в это. Она могла определить по голосу.
– Не обижайся. Ты должен быть благодарен судьбе. Твои песни спасли мне жизнь в пещере. Ты…
– Той ночью не я пел песни, а Большой Хозяин.
Она провела ладонью по его щеке.
Но я видела перед собой твои образ Ты уговаривал меня продолжать путь. Если бы не ты, я бы умерла, перестав бороться.
– Не говори так, – Он не дал ей досказать, прижав к груди и закрыв ее рот поцелуем.
Она обвила руками его шею. Она гладила его по волосам. Она испытывала желание убедить его, что действительно видела его в своих грезах в пещере, и выразить ему свою любовь.
– Обними меня, – прошептала она, – не думай сейчас ни о чем. Только ощущай это. – Она покрыла поцелуями его лицо. – И это. – Она прижалась к нему всем телом. – И это. – Она поймала его губы своими губами. Ее груди прижимались к его обнаженной груди. Она чувствовала, как мышцы его живота трепещут около ее мягкого тела. Он обхватил ее руками и провел ладонями по ее нежной коже.
Ее сердце колотилось в груди, когда он со стоном обхватил ее сзади. Бесконечные мгновения они обнимали друг друга, погружаясь в хмельной омут.
Время исчезло. Она не переставала гладить его тело. Когда на секунду оторвалась от него, чтобы перевести дыхание, то поняла, что лежит на спальном мешке, прижатая весом его тела, которым она наслаждалась.
Он полностью накрыл ее своим телом, но она хотела большего. Она обхватила его бедра ногами и бессознательно прижималась к его телу.
– Видишь, все в порядке, – проговорила она. – Мы подходим друг другу. – Она хотела принадлежать ему.
– Я хочу тебя. – Он обнял ее сильнее, его мускулы дрожали от напряжения.
– Я тоже хочу тебя. – Она спрятала лицо у его шеи, замерев и едва дыша.
Он медленно разжал объятия и обхватил ладонями ее лицо. Поглаживая ее кожу, он сказал:
– Я могу предложить тебе физическое наслаждение. – Он поцеловал ее в губы. – Я предлагаю тебе свою любовь. – Он снова поцеловал ее, но на этот раз в его голосе звучало сожаление. – Но я не знаю, могу ли я дать тебе то, что тебе, в самом деле, нужно.
– Я не понимаю. – Она подняла голову, пытаясь увидеть его лицо, скрытое тенью. – А разве есть что-то еще? – Она была уверена, что больше ничего нет. – Или кто-то стоит между нами?
– Нет. Нет никого, кто так привлекал меня, как ты.
– И что же? Помоги мне понять. – Она старалась побороть возрастающий интерес.
– Сейчас, когда мы вместе, все нормально. Но это только из-за влечения, которое мы испытываем друг к другу.
- Предыдущая
- 64/73
- Следующая