Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песнь мечты - Смит Сандра Ли - Страница 60
Ему стоило значительных усилий подавить в себе приступ ярости.
За этим последовало успокоение. Он опустил бинокль, нажал пальцем на переносицу, чтобы подавить усиливающуюся головную боль. Должно же быть какое-то разумное объяснение тому, что она здесь?
На короткий момент он вернулся в те чудные мгновения, которые оба они испытали прошлой ночью. Он пошевелился и ощутил на своей груди бирюзовый талисман. Осень не дала бы ему подарок Большого Хозяина, если бы он ничего не значил для нее. Он зажал камень в руке, вспоминая, как это делала Осень в свое время.
Не было никакого смысла в том, чтоб она приехала сюда с Вейном и подвергла свою, жизнь опасности.
Он посмотрел на Карсона. Может быть, он привел Осень сюда силой? Джесс пристально следил за обоими, но не смог уловить никаких признаков враждебности. Более того, было очевидно, что они обходили посты шерифа и направлялись в боковой каньон, который выведет их совсем близко к тому месту, где профессор обнаружил киву.
Когда они скрылись из виду, Джесс соскользнул с камня и направился вниз со скалы к жеребцу. Он захватит с собой Энрике, и вдвоем они накроют эту парочку. Возможно, они – Вейн с Осенью – устроят лагерь в боковом каньоне дальше на несколько ярдов. Джесс и Энрике настигнут их еще до заката.
Когда он вел Вальдеса к Осени и Вейну, мысли его метались. Вейн и Осень расположились лагерем. Они готовились к чему-то, и Джесс мог поручиться, что он бы этого не одобрил. Так что он мог подойти к ней и потребовать объяснения. Хотя, возможно, будет мудрее последовать за ними и выяснить, что они затевают. Осень может оказаться в опасности, и, возможно, ей понадобится его помощь…
Оставив своих лошадей в основном лагере, Джесс и Энрике пешком направились к горловине каньона, куда, как думал Джесс, направились Осень и Вейн. Вдруг Энрике схватил Джесса за руку и остановил его.
– Что это? – Энрике указал на поблескивающий белый камешек, который привлек его внимание.
Джесс поднял его и покрутил в пальцах. Он не принадлежал этой местности, и его вид привел его в беспокойство. Он пока не смог бы объяснить, почему. Но, когда они уже тронулись, он положил этот камень в карман. Продвигаясь осторожным шагом, они продолжали идти по дороге, по которой, как он видел, ехала Осень. В меркнущем свете блеснул еще один белый камешек…
– Что ты об этом думаешь? – проговорил Энрике.
Джесс пожал плечами, не решаясь высказать вслух то подозрение, которое начало созревать в его сознании. Если Осень все еще продолжает бросать камни, – это значило, что она хотела, чтобы кто-то знал о ее местонахождении.
Джесс начинал догадываться, что, может быть, она предпринимает эту вылазку, чтобы выяснить причастность Вейна ко всему этому делу. Если выяснится, что это так, то ему стоило бы дать ей хорошую взбучку.
– Не знаю, что и думать. Единственное, что я знаю, – этим двоим здесь делать нечего. – Он указал на Осень и Вейна. Несмотря на то, что они были на оцепленной территории, Вейн и Осень не утруждали себя тем, чтобы скрывать свои следы или прятать свой лагерь. Джесс и Энрике много раз замечали костер… Джесс и Энрике нашли хорошее укрытие, чтобы оттуда наблюдать за парой, расположившейся ниже их. И после того, как они там устроились, Джесс решил, что нужно устроиться поближе к ним, так, чтобы можно было услышать, о чем они говорят.
Однако ему пришлось довольствоваться тем, чтобы наблюдать, как Осень помогает организовывать обед.
Стало легче, когда эти двое рано устроились в своих спальных мешках. Джесс был благодарен тому, что может получить такой необходимый ему сон. Они бросили монету, и Джессу выпало идти спать первому. Это устраивало его. Похоже, что Осень и Вейн не отправятся дальше до рассвета. Он хотел быть тем, кто увидит, как они будут собираться в дорогу.
Перед тем, как погрузиться в сон, Джесс уставился на звезды. Их сияние напомнило ему ночь, которую он провел с Большим Хозяином. Гадание по звездам принесло те самые ответы, в которых они нуждались больше всего. Если бы шаман сейчас находился здесь, Джесс, возможно, решился бы спросить его об Осени. Кажется, старик был единственным, кто мог понять ее.
Сквозь массу звезд прокладывал свой путь спутник. Его равномерное движение отвлекло Джесса от размышлений. Он снова подумал об Осени. Наверное, она тоже видит эти крохотные огоньки и думает о нем.
Он коснулся пальцами бирюзового амулета, который она повесила ему на шею, а потом потрогал камни в своем кармане. Любовь вселяла доверие. Должно быть объяснение ее присутствию. Неожиданно ему на ум пришли слова Дайи:
Верь своему сердцу, сынок. Пой песню мечты. И помни, что те, кого ты встречаешь, могут оказаться не теми, кем кажутся.
Джесс закрыл глаза и вспомнил несколько строк из Песни Предвидения, которую, он помнил, пел Большой Хозяин, когда гадал об Осени. Слова песни были близки молитве, которую он знал с детских лет, и успокоили его, прежде чем он погрузился в здоровый сон.
– Пусть тебя сопровождает красота, пусть сердце наполнится мужеством. Путь приведет тебя к правде.
Осень негромко напевала слова из индейского обряда, уставившись на звездное небо.
– Ты слышишь меня, Джесс Баррен? – прошептала она в ночь. – Ты знаешь, как ты мне сейчас нужен.
Вдалеке провыл койот. Осень улыбнулась. Большой Хозяин сказал бы, что это ответ на ее вопрос. А она бы с удовольствием поверила в это. Большой Хозяин учил ее, что, веря, ты обретаешь счастье.
Несмотря на ее намерения, сомнения не давали ей спать. Что, если Джесс не найдет камни, которые она бросала? Он может сейчас находиться в киве, и если это так, то как она может с ним встретиться? Что, если его вообще нет поблизости? Как она тогда справится с Вейном? Непроизвольно она протянула руку к своему бирюзовому самородку, но вспомнила, что отдала его Джессу. Эта мысль успокоила ее – Джесс найдет ее. Он делал это раньше, и сделает это снова.
Она потрогала оставшиеся пять камней. Ей, похоже, они не сослужат службу. Если Джесс шел за ними столь далеко, он и так догадается, что они отправились к киве… Это – сразу за поворотом, в главном каньоне.
Возможно, она бросит их прямо здесь, в лагере.
По другую сторону от костра спал, свернувшись, Вейн. Осень смотрела на него несколько минут надеясь, что он не проснется.
На какое-то мгновение она почувствовала присутствие Джесса, как будто он был совсем рядом. Она вытянула руку вверх, но ощутила пустое пространство. Но это не имело значения. Умиротворение охватило ее существо. Джесс найдет ее. Она закрыла глаза и погрузилась в сон.
… Свет едва начинал тушить звезды в небе, когда Вейн потряс Осень за плечо. Она вскочила, протирая спросонья глаза.
– Пошли. Мы оставим здесь лошадей и проделаем остальную часть пути пешком.
Осень встала и оправила одежду, в которой она спала.
– Мы не можем идти без оглядки – кругом расставлены посты.
– Я уже проверил их. Они никого не ждут, так что не особенно следят за обстановкой.
– Они наверняка заметят нас, – настаивала Осень.
– Нет. Я нашел дорогу через каньон, по которой мы сможем проскользнуть прямо за ними.
Осень пристально взглянула на Вейна и заметила, что он выглядел вполне проснувшимся и хорошо отдохнувшим. Пот пропитал его рубашку и катил со лба градом.
– Ты уже побывал там?
Он кивнул.
– Я хотел убедиться, что путь свободен, прежде чем вести тебя туда. Я не хочу подвергать тебя опасности.
Ей было любопытно, знал ли он о том, что там есть люди, которые пытались убить ее. Потом ей пришла в голову другая мысль.
– Ты ничего им не сделал, нет?
Он уставился на нее непонимающим взглядом.
– Ты что – думаешь, я спятил?
– Не сумасшедший, нет, – преступник – да.
Она ничего больше не сказала, только быстро завязала ботинки и приготовилась уходить. Вейн шел первым, но, прежде чем покинуть лагерь, Осень остановилась. У нее было крайне определенное чувство, что кто-то наблюдает за ней. Она вспомнила о Джессе. Она огляделась. Ничто не двигалось.
- Предыдущая
- 60/73
- Следующая