Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Песнь мечты - Смит Сандра Ли - Страница 55
История его отца, рассказанная Мэг, кое-что прояснила. Обычаи людей племени были абсолютно противоположны обычаям белых. Она каждый день находила тому подтверждение. Большой Хозяин пытался объяснить, в чем именно заключается разница.
Общественная собственность и гармония с природой – это не сложно понять, что же касается морали – тут совсем другое.
Неудивительно, что Джессу приходилось нелегко, балансируя на грани этих столь непохожих друг на друга миров. Ему стало трудно понимать, кто же он сам такой.
Тишину разорвал шум вертолета. Осень обрадовалась, что ее раздумья прервали. Она увидела вертолет, летевший в направлении к ранчо, и быстро пошла к посадочной площадке.
Наконец показался Сэм. У него наверняка должны быть новости, к тому же у Осени имелись свои собственные планы. Она больше не собирается слоняться здесь, ничем не занимаясь.
У Сэма и в самом деле были новости.
– Я только что доставил в больницу Фрэнка, – сообщил он.
Осень почувствовала мимолетное раскаяние, слушая торопливый рассказ Сэма. Лично ей Фрэнк не нравился, но она вовсе не желала ему зла.
Узнав о ранении Фрэнка, она начала беспокоиться за Джесса, которому, вероятно, грозила опасность. Она хотела быть с ним. Пребывание на ранчо в полной праздности порождало чувство отчаяния и беспомощности. Может, она будет полезнее на Койотовых Ручьях.
Она подождала, пока Сэм сказал работникам Джесса о прибытии в ближайшее время на ранчо профессора и остальных.
– Шериф получил под свое командование вооруженный отряд для поиска убийц. Он велел использовать для эвакуации мою машину.
После того как план ближайших действий был согласован, Осень сумела поговорить с Сэмом.
– Ты можешь отвезти меня обратно?
– Слишком рискованно, – извинился Сэм. – Я не хочу, чтобы еще кого-нибудь застрелили.
Осень и слушать не хотела. Пока пилот заправлял машину, она без остановки говорила. Когда он был готов к отлету, Осень предприняла последнюю попытку.
– Кто-нибудь из группы замешан в этом деле.
– Ты уверена? – Сэм пристально посмотрел на непроницаемое лицо Осени.
– Не сомневаюсь, – подтвердила она. – Мне необходимо быть на Койотовых Ручьях. Придется задать несколько вопросов, и я хочу увидеть лица этих людей, когда они будут отвечать на них.
Наконец он сдался.
– Раз уж ты летишь со мной, давай пролетим совсем низко и посмотрим, не сможем ли мы кого-нибудь заметить.
– Неплохая мысль, но я сомневаюсь, что эти двое настолько глупы. Они наверняка укроются где-нибудь поблизости, и могу поспорить, что это будет укромное местечко, которое мы не сумеем обнаружить с воздуха.
– Вероятно, ты права. – Сэм переложил куртку и бинокль с пассажирского места на пол в конце вертолета, освобождая ей место. – Но убийцы, похоже, не очень-то знакомы с местностью. Они обязательно должны ошибиться.
Осень пожала плечами. Она сомневалась, что они имеют дело с новичками. Они не оставили никаких следов, когда она сама и Джесс преследовали их, они знали о существовании пещеры – об этом не знал даже Джесс. Они были профессионалами.
Они облетели шестьдесят миль территории над ущельем и несколькими боковыми каньонами. Глыбы неотесанного камня выдавались из крутых стен Огромные валуны, смытые на дно ущелья, давали слишком большие возможности, чтобы спрятаться.
– Это все равно, что искать иголку в стоге сена, – заметила Осень. – В скалах множество пещер. Вот почему анасази облюбовали себе эти края. Здесь много возможностей, чтобы устроить дома.
– Подожди-ка минутку, – перебил ее Сэм, крикнув пилоту. – Ты не можешь здесь снизиться? Мне показалось, я уловил какое-то движение.
От резкого снижения вертолета Осень ощутила в желудке пустоту. Стены каньона почти смыкались, оглушая усиливаемым звуком вертолета. Голос пилота едва был слышен.
– Я не могу подлететь еще ближе. Каньон слишком узкий.
Они миновали скалу, шум уменьшился. Сэм объяснил:
– Должно быть, это просто лань, убегающая от вертолета.
Я упустила их, думала Осень. Она была расстроена куда больше, чем ей казалось. Она молила, чтобы теперь ничто и никто не ускользнул от их внимания. Она внимательно следила за пустыней, проносившейся внизу.
– Мы почти на месте, – заметил Сэм.
– Старайся лететь как можно ниже. Я хочу взглянуть на то место, где они скрывались до взрыва, – попросила Осень.
– Нет проблем, – заверил ее пилот. – В этом месте каньон значительно шире. Мне не придется проделывать акробатических трюков.
Вертолет накренился, прежде чем приземлиться у Койотовых Ручьев. Осень отлично сумела разглядеть скалистое русло, заваленное стволами деревьев, ветками и кустарником.
Дорога, по которой она незадолго до этого шла, ясно вырисовывалась внизу, поскольку она проходила по краю кустарника, окаймлявшего песчаную косу. Только теперь, с вертолета, она различала малейшие подробности, которые упускала, находясь на земле.
– Посмотри-ка, Сэм. – Она тронула его за руку, указывая на скалистый обрыв немного выше дна каньона. – Видишь?
– Портативный микроволновый передатчик, – воскликнул он.
– Вероятно, именно таким образом они поддерживали связь с лагерем.
– Конни Тернер – единственная, у кого есть передатчик.
Они обменялись многозначительными взглядами. Конни могла оказаться нитью, ведущей из лагеря к бандитам.
– Как же нам с этим поступить? – поинтересовалась Осень, когда вертолет, подняв облако пыли, приземлился.
– Мы сообщим шерифу. Он пришлет кого-нибудь наблюдать за ней.
Песчаная коса, на которую сел вертолет, находилась слишком далеко от лагеря. Осень знала, что у нее будет всего несколько минут до того, как соберется вся группа, чтобы узнать новости.
– Конни не единственная, кого можно подозревать, – поспешно сказала она. – Вейн Карсон может работать с ней или самостоятельно. И еще Фрэнк.
– Риккер? – удивился Сэм. – Ты, вероятно, шутишь. Сомневаюсь, что он способен организовать что-то столь сложное.
– Именно об этом думала и я, Сэм. Но, похоже, он всегда оказывается там, где ему совершенно нечего делать.
– Я послал его искать вас. Кроме того, в него ведь стреляли, – возразил Сэм.
– Ручаюсь, что они просто поссорились, – сказала Осень. – А как объяснить присутствие Фрэнка в их лагере? Как он мог их так легко отыскать, не зная, где они находятся?
– Я понимаю, что ты хочешь сказать, – согласился Сэм. – Нам придется принять меры предосторожности. Может, тебе лучше вернуться?
– Нет, я понадоблюсь тебе, когда ты будешь осматривать их стоянку. – Она видела, что он хочет возразить ей, но решила не отступать.
Он сдался.
– Когда нас будет больше, станет легче следить за каждым. А пока проявляй осторожность.
– Можешь не сомневаться, – пообещала Осень, собираясь сойти на землю.
Показавшаяся толпа вынудила их прервать разговор. Еще раньше они услышали шум голосов. Осень всматривалась в силуэты приближавшихся мужчин и женщин. Первым она узнала доктора Дэвидсона. На нем, как всегда, были мешковатые брюки и свободная рубашка. За ним гурьбой шли ученые и журналисты. Вейн плелся следом, Конни же почти бежала, стараясь успевать за профессором. Остальные двигались плотной группой.
Понадобилось около часа, чтобы разъяснить обстановку, и еще час ушел на то, чтобы убедить людей в необходимости эвакуации. Многие были недовольны, но Сэм не мог испытывать судьбу, оставив их здесь, уже имея одного убитого и одного раненого. Пока не будут найдены преступники, район оцепят.
По округе разносились звуки стукающихся друг о друга кольев от палаток, ржанье лошадей. Осень помогла профессору упаковать его багаж. Он был крайне возбужден, но это казалось вполне естественной реакцией на происходящее. Все ее внимание сосредоточилось на Вейне. Он старался избегать ее и профессора. Надо не забыть сказать о своих наблюдениях Джессу.
Только когда уже последняя группа собралась, ожидая посадки на вертолет, Осень смогла, наконец, присесть и перевести дыхание. Последним рейсом прибыли двое работников Джесса. Они увели мулов и забрали кое-что из багажа. Вертолет должен был доставить на ранчо ученых, журналистов и весь личный багаж. Им оставалось совершить последний рейс.
- Предыдущая
- 55/73
- Следующая