Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лекарство для доктора - Смит Карен Роуз - Страница 7
Дрова в камине потрескивали, рассыпая во все стороны искры. Бренди приятно расслабляло его.
Давно Джеду не было так хорошо, он был почти счастлив…
Брайен смотрела на него, не отрываясь и не стесняясь. Очевидно, бренди и на нее подействовало. Но не только бренди, нет. От него исходила такая сексуальная энергия, что она была полностью в его власти…
— Брайен, — хрипло произнес Джед. — Брайен, ты…
Она не двигалась, глядя на него пытливым взглядом, следя за его губами, вслушиваясь в его голос. Оба чувствовали, что страстно притягивают друг друга, что они уже связаны чем-то таким, чего не в силах разорвать.
Джед с трудом владел собой, такого острого сексуального влечения он давно уже не чувствовал. Эта девушка пробудила в нем зверя, он готов был накинуться на нее, такую юную и нежную.
Не в силах больше сдерживать свою страсть, он прижался к ее губам, нежно и осторожно. Брайен не двигалась.
Я снова живу, подумал он, прижимая ее к себе и все сильнее впиваясь в ее губы. Невыразимое блаженство охватило его, он стал страстно целовать ее губы, шею и лицо. Брайен затрепетала в его объятиях и стала так же неистово отвечать ему, прижимаясь к нему все теснее. Она перестала сопротивляться, отдаваясь его рукам, губам и языку. Они закружились в круговороте страсти, затуманившем их сознание.
Но вдруг Джед опомнился. Что он делает? Он набросился на Брайен, пользуясь тем, что она у него в гостях? Она беззащитна перед ним, сорокалетним опытным мужчиной. Она почти ребенок, это же видно по ее неумелым, хотя и пылким ответным ласкам. А он готов был воспользоваться ее влюбленностью, чтобы утолить свою страсть. Джед, где твоя совесть?
Он оторвался от Брайен и судорожно потряс головой, стараясь освободиться от любовного дурмана. Брайен удивленно смотрела на него затуманенными глазами, ничего не понимая и надеясь на продолжение.
— Нет, нет, это невозможно, мы не должны… потерянно прошептал он. — Это ошибка, мы не должны… — повторял он как заведенный.
Ее щеки залились румянцем, глаза засверкали…
Она была явно смущена, взволнованна, растеряна, но еще больше рассержена. Она не боится, а он вдруг так испугался? Чего? Испортить свою репутацию? Боится потерять свободу? Но она и не покушается на его свободу…
— Мы вместе работаем, — тихо проговорил Джед, оправдываясь. И добавил, видимо решив, что это не самый убедительный аргумент:
— К тому же я намного старше вас, мне не подобает соблазнять маленьких девочек.
— Вы правы, я поняла, — пробормотала Брайен, внимательно изучая свои ногти и стараясь не смотреть на него.
Он встал и отстраненно произнес:
— Пойду посмотрю, что делается на улице. Ваша комната наверху. Все, что вам понадобится, уже приготовлено. Эл постарался.
Брайен слегка поежилась и, изо всех сил стараясь казаться непринужденной, спросила:
— Думаете, к утру все расчистят?
— Будем надеяться.
Их глаза встретились, обоих обожгло воспоминание о только что пережитых ласках и испытанном блаженстве от прикосновений друг к другу…
Но Джед первым отвел глаза, кашлянул и пошел к вешалке. Надев куртку, молча шагнул за порог, не оглянувшись и ничего больше не сказав.
Брайен, горько усмехаясь, смотрела ему вслед все понимающим взглядом.
Матрас был ужасно неудобный, как, впрочем, и сама кровать, но не это было причиной бессонницы Брайен. У нее замерзли руки и ноги, от холода разболелась голова, да и память о поцелуе не давала ей покоя. Ее воспоминания до сих пор хранили чувственную остроту этого поцелуя, она рисовала все новые и новые картины того, что могло случиться, но не случилось. Хотя она была готова ко всему.
Вой ветра доносился даже сквозь плотно закрытые окна; казалось, на улице дерутся дикие звери.
Девушке стало по-настоящему страшно.
В дверь тихонько постучали.
— Брайен, ты спишь?
Джед! Но почему у него такой встревоженный голос?
— К сожалению, нет. Входи!
Дверь осторожно открылась, и Джед вошел в комнату. Он был в мокрой куртке и с фонарем в руке, взъерошенный и расстроенный.
— Ветер не на шутку разбушевался, а температура резко упала. У тебя очень холодно, может, спустишься вниз, к камину?
— Сколько же сейчас времени?
— Около трех. Еще можно вполне выспаться, особенно когда согреешься. Надеюсь, к утру погода улучшится.
— Ты прав, здесь слишком холодно. — Ей вдруг ужасно захотелось спать. — Ну а теперь отвернись или выйди, мне надо одеться, — и она смущенно посмотрела на кресло, где лежала ее одежда.
— Ох, извини, — пробормотал Джед. — Я оставлю тебе фонарь, электричество не работает. Когда оденешься, крикни.
Брайен быстро стала натягивать на себя брюки и свитер, думая о том, каким чучелом она выглядит: растрепанная, с хлюпающим от холода носом и покрасневшими от бессонницы глазами. Ужас.
Но выхода не было.
— Готова! — крикнула она, чувствуя себя скованно и неуютно.
Джед светил фонариком ей под ноги, чтобы она не споткнулась и не упала с лестницы, довольно крутой и узкой.
— Подумай, что тебе нужно, я постараюсь все сделать, — сказал он озабоченно.
Мне нужно, чтобы ты взял меня на руки, сразу же подумала Брайен. Но это было, к сожалению, совершенно нереально, а реально было то, что Джед — ее начальник, значительно старше ее и не имеет ни малейшего желания выходить за рамки служебных отношений. Что ж, наверное, он прав, любовные отношения на службе обычно ни к чему хорошему не приводят.
— Мне ничего не нужно, кроме тепла, — вздохнула Брайен. Ее ответ прозвучал несколько двусмысленно, и Брайен даже посмотрела на него, надеясь, что он поймет. Но Джед, казалось, превратился в каменную статую.
— Ложись на диван и укройся одеялом, ты скоро согреешься. Я лягу в кресло и накроюсь медвежьей шубой. Она, правда, очень старая, отец иногда накрывает ею ноги, но сейчас сгодится и как одеяло.
Брайен устроилась на диване и стала наблюдать, как Джед укладывается в кресло и накрывается чем-то похожим на тулуп.
За окном выл ветер, но в комнате было уютно и тепло, и Брайен успокоилась. Джед мельком глянул на нее, но она сделала вид, что не заметила его взгляда, и натянула одеяло до самого носа. Но как бы они оба ни притворялись, что ничего не происходит, напряжение в комнате возрастало. Каждый думал об одном и том же, темнота еще больше обострила их желание. Джед готов был вскочить и броситься на нее, и лишь мысль о том, что она у него в доме, юная и беззащитная, сдерживала его.
Надо было во что бы то ни стало сбросить это наваждение.
— Ты могла бы работать с доктором Ольсеном? — с удивлением услышала Брайен его вопрос.
— Нет! Я не хочу работать с доктором Ольсеном.
Мне нравится работать с тобой, — быстро ответила она. Неужели он так напуган этим поцелуем, что хочет избавиться от нее?
— Ты уверена?
— Вполне, — ее пальцы нервно вцепились в одеяло. — Мне нравится твоя манера обращаться с пациентами, нравится твоя невозмутимость и сдержанность даже в самых неожиданных моментах, я уже многому у тебя научилась. Джед, ты слышишь меня?
— Да, но ты…
— Джед, почему ты приехал сюда? — Брайен постаралась как можно мягче спросить это.
— Все причины уже в прошлом. Я доволен тем, что делаю здесь и что живу с отцом.
Это был вежливый ответ человека, не настроенного на откровенность. Спрашивать дальше не было смысла, поняла Брайен. Что ж, у нее еще будет время вернуться к этому разговору, она уверена, а сейчас надо спать.
- Предыдущая
- 7/29
- Следующая