Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В погоне за блаженством - Смит Бобби - Страница 33
Глава 17
Элиз с тревогой оглядела комнату и встретилась взглядом с Эланом — он как раз направлялся к ней.
— Ну что?
— Никаких признаков.
— Куда она могла подеваться? Я не видела ее уже целых полчаса.
— Не волнуйся, дорогая. Уверен, она где-нибудь здесь, — подбодрил ее Элан.
— Дорри! — Элиз махнула рукой танцующим Дорри и Джиму.
Дорри заметила встревоженное лицо Элиз и перекинулась несколькими словами с Джимом, после чего они подошли к Элиз и Элану.
— Что случилось, Элиз… Элан? — спросил Джим, хотя уже знал ответ.
Дорри пыталась быть серьезной, но не могла сдержать улыбку.
— Рени. Я нигде не могу ее найти. — Элиз нервно теребила пальцы.
Прежде чем Джим открыл рот, появилась Джулиана.
— Кто-нибудь видел Маршалла? Все осмотрела, его нигде нет.
Джим вздохнул.
— Пойдем, Джулиана, поищем вместе.
Когда Джим увел ее, Дорри захихикала, а Элиз никак не могла понять, в чем дело.
— Почему ты смеешься, Дорри?
— Это так здорово! — Она романтично вздохнула.
— Что?
— Полчаса назад мы с Рени решили немного передохнуть, но встретили Маршалла.
— Что? — спросил Элан, и в глазах его мелькнули искорки.
— Последний раз я их видела, когда они вместе выходили в сад.
— В сад? — с тревогой спросила Элиз. — Вы смотрели там, Элан?
— Конечно. Именно туда я и пошел сначала.
— Где же они могут быть?
— Не волнуйтесь, — объяснила Дорри. — Джим сказал, что они потом уехали.
— Уехали? — Элиз побледнела. — Зачем?
— Действительно, зачем, моя дорогая? — Теперь уже захихикал Элан. — Сейчас самое главное для нас — это мисс Чэндлер.
— Правильно. Марш просил Джимми не выпускать ее из виду. — Дорри громко рассмеялась. — Бедный Джимми!
Элан улыбнулся, только Элиз стояла в смятении.
— Как она могла? Ее первый бал в Сент-Луисе! Она подпортила себе репутацию.
Дорри со знанием дела положила руку на плечо Элиз.
— Пожалуйста, не расстраивайтесь, Элиз. Маршалл — настоящий джентльмен. Он никогда не сделает Рени ничего плохого.
Элиз похлопала Дорри по руке и попыталась улыбнуться.
— Все будет хорошо. Я просто хочу ей счастья.
— Я уверена, она будет счастлива.
А в это время Джулиана раздраженно промолвила:
— Джим, не заговаривай мне зубы.
— Что ты имеешь в виду, Джули?
— Мы должны искать Марша, ты понял?
— А, Маршалл! — Джим улыбнулся.
— Да, именно! — заявила она, но, решив сменить тактику, игриво улыбнулась: а ведь он дьявольски красив, да и богат к тому же. — Но если его нет, мне нужна замена, и ты как раз самая подходящая кандидатура.
— Я польщен, — ответил он покорно.
— Может быть, пойдем в сад?
— Лучше потанцуем, — тотчас предложил он и потащил ее в зал.
Джим не хотел иметь ничего общего с этой женщиной. От нее можно было ожидать любой неприятности. А Джулиана уже дошла до точки кипения. Как он осмелился? Теперь она не сомневалась, что Маршалл исчез вместе с этой глупой девицей, так напоминающей ему жену. Но отказ Джима прогуляться по саду ранил ее неизмеримо больше. Филипп прыгал бы от счастья, а этот холодно отказал ей. Она им еще покажет. Уэстлейки заплатят сполна за такое унижение! И Джулиана начала составлять свой коварный план, пока танцевала в объятиях Джима.
Глава 18
Маршалл проснулся и посмотрел на жену, мирно спавшую рядом. Уже почти рассвело. За окном весело щебетали птицы, приветствуя новый день. Гроза утихла, дождя не было. В камине догорел огонь, и в комнату вернулась прохлада. Он тихонько потянулся за халатом, чтобы накрыть Рени, но она проснулась и уставилась на него. Ее широко открытые голубые глаза встретились с его карими, и она залилась румянцем, вспомнив, чем они занимались несколько часов назад.
— Я хотел накрыть тебя, но теперь, когда ты проснулась, можно применить лучший способ, чтобы тебя согреть.
— Это верно, — усмехнулась Рени и притянула его к себе.
Он тотчас сел и посадил ее на колени, лицом к себе. Затем, к ее удивлению, положил ее сверху и она воспарила, наслаждаясь новыми ощущениями и видя при этом его лицо. Ей это нравилось. Маршалл уткнулся лицом в ее танцующие груди, пока она скакала верхом. Он направлял ее движения, и они вместе пришли к финишу. Обессиленная, Рени упала на его плечо.
— Ты способная ученица.
— А ты очень талантливый учитель, — парировала Рени. — Интересно, где ты сам получал уроки?
— Ревнуешь, милая?
— Конечно, — ответила она серьезно.
Он крепко обнял ее и усадил рядом.
— Нам лучше поторопиться. Тогда мы успеем домой к десяти или к половине одиннадцатого.
— Хорошо, — согласилась она, вставая. — Ой!
— Что такое? — забеспокоился Маршалл.
— Ты сказал, что будет больно только вначале, но у меня все болит!
— Может быть, поцеловать это место, чтобы все прошло? — с улыбкой предложил он.
— Маршалл! — завизжала Рени возмущенно, надевая пеньюар.
Он от души засмеялся и обнял ее.
Час спустя, после ванны и приятного завтрака, они тронулись в обратный путь. Бурная ночь скоро дала о себе знать. Рени устроилась на плече Маршалла и мирно спала. Ему же отдохнуть не привелось — он пытался смягчить жестокую тряску, оберегая сон любимой. Дорогу еще больше развезло после ливня, и карету шатало из стороны в сторону.
Приближался полдень, когда они подкатили к дому Элиз. Маршалл разбудил Рени поцелуем в щеку и потянулся, распрямляя затекшую спину. Спрыгнув на землю, он подал руку жене.
— Стареешь? — поддразнила она, наблюдая, как он медленно распрямляется.
— Тебе хорошо говорить, — обиделся Маршалл. — Пока ты сладко спала, я не сомкнул глаз.
— Извини, пожалуйста, — вздохнула Рени. — Придется разрешить тебе хорошенько выспаться сегодня.
Он помог ей сойти и крепко прижал к груди.
— Не делай этого, дорогая.
Она покраснела, а Маршалл поцеловал ее.
— Ну что, пойдем? — Он протянул руку.
— Да, конечно.
Они уже почти поднялись наверх, когда дверь отворилась я из комнаты выбежала Дорри.
— Как хорошо, что вы вернулись! — радостно закричала она, обнимая Рени. Она нащупала ее левую руку. — Как! А где кольцо? — И, не дождавшись ответа, обратилась к брату: — Маршалл Уэстлейк, как ты мог! Я защищала тебя всю ночь, а ты…
Марта, Элиз, Джордж и Элан стояли в дверях, наблюдая за этой сценой. Не мог же Маршалл так обойтись с Рени! Тревога застыла на их лицах.
— Дорри, если ты замолчишь, мы все расскажем тебе, и после этого Рени сама выберет себе кольцо, какое пожелает.
— Так, значит… вы обвенчались?
— Да, мы теперь муж и жена, — весело добавил Маршалл.
Счастливые, они пошли в дом, чтобы все рассказать по порядку.
— Джулиана, тебя ждет большой сюрприз, — загадочно произнес Филипп. — И, боюсь, ты оказалась в дурацком положении из-за слухов, которые распустила вчера вечером.
— О чем ты? — Джулиана последовала за Филиппом в гостиную.
— Сядь, пожалуйста, это плохие новости.
Она присела на краешек стула.
— Я только что был в ювелирной лавке Мейфлана.
— Ну и что? — спросила она безразлично.
— Дорогая, там были Марш и Рени. Они сбежали вчера вечером. Там они выбирали для Рени обручальное кольцо, — закончил он жестко, не сводя глаз с Джулианы.
Сначала она побледнела, а затем от ярости побагровела.
— Чтобы спасти твою репутацию и притушить огонь ревности, я кое-что приобрел там.
Он вынул маленькую коробочку из кармана жилетки и протянул ей.
Она взяла ее онемевшими пальцами и открыла. Это было кольцо с маленькими сверкающими бриллиантами и большим изумрудом посередине. Великолепное кольцо!
Джулиана взглянула на воздыхателя.
— Ты серьезно, Филипп?
— Это не просто подарок. Ты выйдешь за меня замуж?
- Предыдущая
- 33/72
- Следующая
