Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь в твоем сердце - Смит Барбара Доусон - Страница 6
Торопливые шаги Вивьен эхом отдавались в фойе. Грани канделябра улавливали последние лучи заходящего солнца, пробивающиеся сквозь высокие окна, оставляя разноцветные отблески на стенах. В другой раз Вивьен, возможно, загляделась бы на этот восхитительный вид, но не сейчас, когда все ее мысли были о том, как поскорее убежать отсюда.
Она поспешила к выходу, устремилась вниз по широким лестницам веранды, через аккуратно подстриженный газон в предвечерние сумерки. Еще днем мужчины длинными загнутыми косами скосили всю траву, и ее легкий свежий аромат грустью отозвался в душе Вивьен. Кажется, аристократы совсем не понимают, что природа должна быть дикой, нетронутой. А они стараются все привести в порядок и покорить. Они не хотят понять Вивьен, ее свободный нрав, который совсем не сочетается с их жесткими правилами.
Как она соскучилась по лесу и вольной дороге, по запахам, звукам цыганского лагеря! Она соскучилась по родителям, их веселому смеху, знакомым разговорам. Ей не хватало убаюкивающего покачивания повозок, когда они отправлялись в дорогу, сами не зная, куда она приведет.
Мелодичный шум реки привлек Вивьен, и она направилась напрямик через чащу деревьев прямо к воде. За каменным мостом виднелись очертания еще более роскошного особняка, чем тот, в котором жила она. Вивьен остановилась на берегу. Она глубоко, с наслаждением вдыхала аромат воды и растений.
Небрежно сбросив тапочки, она ступила в траву, затем вынула черепаховые шпильки, освобождая волосы от тугой прически. Обернувшись, она обратила лицо к вечернему небу.
Душа искала утешения в темной синеве, в розово-пурпурном отблеске заката.
Вивьен подумала: вот если бы ее родители сейчас тоже смотрели вверх на первые звезды и думали о своей дочери.
Дочери, которая была не их крови.
Долго сдерживаемые чувства вызвали поток слез, внезапно хлынувший из глаз и обжегший Вивьен. Она полной грудью вдохнула холодный воздух. Почему она рыдала? Хотя она и узнала о своей слабости к роскоши аристократов, все равно, как только заработает достаточно денег, она вернется к своей семье.
Она заключила эту трудную сделку с Розочками. За каждый месяц, что она оставалась с леди Стокфорд, она получала сумму в сто золотых гиней. По ее настоянию три леди сразу дали десять гиней ее отцу. Он пытался отказаться, но Вивьен напомнила, что иначе ей пришлось бы выйти за Януша, и отец в конце концов сдался.
«Единственно верное решение, которое ты можешь принять, следуя зову своей крови, — сказал он ей, — это остаться там, где живут равные тебе».
Вивьен страстно и энергично протестовала против слов отца, клялась, что вернется. Максимум два месяца, говорила она. Две сотни гиней — и она вновь присоединится к табору.
Таков был ее план. Розочки этого, разумеется, не знали.
Они наивно верили, что однажды, ощутив вкус богатства и комфорта, она откажется от жизни в таборе. Они думали, что Вивьен выйдет замуж за джентльмена из их круга и останется среди них навсегда.
Огонь ярости вспыхнул в сердце Вивьен.
Вспомнив слова отца, она смахнула последние капли слез.
Розочки слишком размечтались. Она никогда не найдет счастья с надменным и высокомерным богачом. Она никогда не сможет жить в мире, где люди всегда будут смотреть на нее с подозрением и где злые землевладельцы ставят ловушки для ничего не подозревающих цыган.
Впрочем, судьба вознаградила ее знакомством с Розочками, и все предназначенное ей время Вивьен будет всячески притворяться, что она с ними заодно. Деньги были для них пустяком, так что она не должна жалеть о своей маленькой шутке.
— Моя дорогая, ты слишком быстро бегаешь. Мне за тобой не угнаться.
Вивьен обернулась и увидела, как леди Стокфорд медленно движется по направлению к реке. В сумерках ее белоснежные волосы отсвечивали, и она была похожа на привидение.
Легкая белая мантия окутывала ее хрупкие плечи.
— О, миледи, — воскликнула Вивьен, — вам не следует выходить в такой час. Вы можете простудиться!
— Я боялась, что мы расстроили тебя, — подойдя совсем близко, сказала леди Стокфорд как всегда ласковым голосом. — Бедняжка, ты плакала? Пойдем, поговори со мной. Представь, что я твоя любимая старая тетушка.
Вскоре Вивьен уже сидела на каменной скамейке и смотрела на реку. Леди Стокфорд промокала ее щеки кружевным носовым платком.
— Вот так, дорогая. Нам не стоило так на тебя наседать.
Эта жизнь для тебя такая новая и сложная, не правда ли? Наши обычаи порой кажутся тебе странными.
На смену желанию остаться в одиночестве Вивьен вдруг почувствовала отчаянную необходимость в собеседнике. Она соскучилась по долгим разговорам с матерью.
— Да, очень странно проводить столько времени в стенах, — поддержала разговор Вивьен. Но она помнила и о своем твердом решении. — Но я решила научиться жить, как аристократы. Я сдержу свое обещание до конца.
Хотя бы на эти два месяца.
Леди Стокфорд улыбнулась:
— Я уверена, что так оно и будет. В этом отношении ты очень похожа на свою мать. Она была чрезвычайно гордой и сильной женщиной.
Вивьен смяла ненавистный носовой платок в кулаке. Стало бы это предательством по отношению к Рейне, если бы она захотела узнать больше о своей богачке-матери? Конечно, леди Стокфорд ожидала, что Вивьен начнет задавать вопросы. Сделав глубокий вдох, она начала:
— Расскажи мне о моей… о Харриет.
— Это была здравомыслящая, спокойная женщина. Я отдала ей трех моих внуков на воспитание. Даже с такой непокорной оравой она вела себя с достоинством. — Вдова слегка улыбнулась. — Помню, однажды поздно ночью Майкл, самый старший, укутался в простыню, изображая привидение, и улюлюкал, пытаясь всех напугать. К несчастью для него, ночь выдалась теплая, и мои окна были открыты. Я не выдержала, побежала наверх в детскую, поймала его и отправила назад в постель, изрядно отчитав. Харриет же была само спокойствие.
Вивьен улыбнулась, представив величественную Харриет в этой ситуации.
— Детская. Ведь именно в ней живут дети. Но я не видела подобных комнат в Дауэр-Хаусе.
— Верно. Я переехала сюда после смерти сына и после того, как мои внуки разлетелись кто куда. — Леди Стокфорд махнула рукой за реку на едва виднеющийся замок вдали. — В те времена мы жили все вместе в Эбби-Стокфорд. Это были прекрасные дни, даже несмотря на то что мой сын частенько увлекался выпивкой. А его жена — моя невестка — большую часть времени проводила в молитвах. — В голосе вдовы появился легкий оттенок грусти. — Она слишком спокойно относилась к тому, что мальчики росли без надлежащего присмотра, как будто можно было обойтись одними ее молитвами, чтобы воспитать цивилизованных людей. Но я-то уж постаралась дать им понять, что можно, а что нельзя.
Таким образом, леди Стокфорд воспитывала своих внуков.
Вивьен забыла о своем неоправданном любопытстве насчет мальчишек и решила спросить о более интересном для нее человеке.
— И что же случилось дальше? — продолжила она. — С Харриет.
— Однажды утром она исчезла, оставив лишь записку, в которой говорилось, что она предпочитает свежий морской воздух и что она нашла более подходящее место. Тогда я подумала, что эти озорные мальчишки вконец довели ее, и как следует их наказала.
— Конечно же, вы знали, что она носит ребенка?
Леди Стокфорд печально покачала головой:
— Нет, я не знала. Иначе я побежала бы за ней и вернула обратно домой. Она была мне как дочь, и ее внезапный отъезд сильно меня ранил.
— Как же вы узнали… обо мне?
— « В прошлом году, после ее смерти, среди разных бумаг стряпчий нашел письмо, адресованное мне. В нем Харриет признавалась, что у нее был любовник, она ушла из дома и родила дочь. Тебя, моя дорогая.
Пальцы Вивьен крепче вцепились в шелковую юбку.
— Легко же она от меня отказалась.
Леди Стокфорд потянулась рукой к Вивьен:
— Ты не должна винить Харриет. Пока она лежала в постели в послеродовой лихорадке, ее любовник отдал тебя, свою собственную дочь, цыганам. Харриет отчаянно пыталась найти тебя, но она была слишком слаба и одинока, никто ей не помог.
- Предыдущая
- 6/60
- Следующая
