Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осада - Чиркова Вера Андреевна - Страница 27
До небольшого посёлка, где жил знакомый Уху торговец, они дошли поздно вечером и уже заприметили вдалеке светящиеся бледными огоньками окна домов, как внимание пирата привлекли два громоздких тёмных силуэта.
И ведь знал же главарь, что взять у перегонщиков особо нечего, да подвело голодное брюхо, жадно заурчавшее при одной только мысли о снеди, прихваченной запасливыми крестьянами в неблизкую дорогу. Так и повисли перед глазами лоснящиеся жирком круги домашней колбасы, прикопчённые куски окорока и туески с желтоватым творогом, маслом и мёдом. А ещё корзинки с яйцами и связки золотистого лука. Ну, и конечно, огромные деревенские караваи хлеба, каждый с коровью голову.
А больше того грела мысль, что отдадут им всё это с радостью, стоит только пригрозить бросить в стога горсть углей из судовой печи, на которой повар варил жидкую ушицу из рыбёшек, попавших в чью-то, снятую ими по пути, сеть.
Повинуясь приказу Уха, рулевой уверенно направил «Мурену» в сторону барок, зайти в посёлок за кристаллами они всегда успеют.
– Эй, деревня! – приблизившись вплотную, прокричал Ухо сидящему на носу мужичку. – Колбаской не угостите?
– Приставайте, – добродушно ответил мужчина, судя по тёмной, городского покроя одежде, перекупщик или староста, – обязательно угостим.
Если бы не темнота, вздыхал после Ухо, возможно, он и разглядел бы в глазах миролюбивого собеседника лукавые смешинки и догадался, что нужно не приставать к набитой сеном барке, а драпать прочь со всей мочи.
Однако в тот момент главарь слушал не свою интуицию, а жадное бурчанье пуза, вот и сидит снова в собственном трюме, причём на этот раз без всякой надежды на побег.
Пухленькой женщине в мужских штанах и длинном, до колен камзоле даже лезть в трюм не понадобилось: пробурчала что-то под нос, и всё пиратское оружие, вплоть до отобранных у имгантцев ножниц, послушно, как выдрессированные собачки, легло к её ногам.
В этот раз удача преданно смотрела в тёмные насмешливые глаза магини, а чуть позже показала всё коварство изменчивой натуры Юрифу, подпольному торговцу магическими кристаллами. В его хижину она явилась вместе с жилистым мужчиной с желтоватыми проницательными глазами и в чёрном костюме мага.
– Положи кристаллы в эту шкатулку, да не вздумай хитрить, – презрительно сообщил хозяину маг, насмешливо оглядывая нарочито нищенское убранство лачуги.
Любой вор, заглянувший ненароком в этот домишко, без малейшего сомнения поспорит на собственную серебрушку, что тут никогда не видали монет крупнее медного пятака. И проиграет.
«Проклятый Ухо, это же он навёл на меня магов, – сокрушался Юриф, провожая взглядом стремительно растаявший в ночной мгле карбас, – хорошо ещё, несколько самых мощных кристаллов он предусмотрительно прятал в тайнике, сделанном неподалёку от маленькой заводи».
Но ушлый торгаш вырвал бы себе по одному волоску роскошную бороду, если бы смог догадаться, что именно к его тайнику и направляется в этот момент «Мурена».
Гиз твёрдо знал, что самое дорогое для них сейчас – время, и не собирался жалеть пронырливого торговца… хотя, если когда-нибудь вернётся в эти места и будет в хорошем настроении, вполне вероятно, и вспомнит про должок.
– Куда мы их везём? – встретила мужа вопросом Тренна, едва он появился на пороге капитанской каюты.
Разумеется, она имела в виду не гвардейцев, укладывавшихся спать на сене, переброшенном с оставленных в затоне барок, а пиратов, запертых в самом дальнем закутке трюма.
Кстати, сена им тоже бросили в компенсацию за отобранное судно.
– У них есть островок, Схрон называется, он мал и не отмечен на картах, – усаживаясь в кресло, устало доложил магистр, – и там ставит судно подельник нашего главаря. Самое главное – этот островок расположен как раз на линии переброса… Я хочу туда заглянуть… возможно, пираты, продающие в ближайших городишках и посёлках свою добычу, что-то слыхали о герцоге… и его гостях.
Тренна понятливо хмыкнула, всё ясно. За-глянул-таки Зелик в глубины памяти главаря… а может, и не его одного. И увидел нечто, не позволившее оставить пиратов прямо на берегу или в одной из брошенных барок. Решил доставить к коллегам… а там пусть поступают, как знают.
Ну, так она и не против. После того как насмотрелась во дворце Аннигелл на шуточки и развлечения придворных лоботрясов, совершенно по-другому начала относиться к пиратам, воришкам и разбойникам. Они хоть и занимаются совсем не добрыми делами, и на жизнь зарабатывают не честным трудом, но в большинстве своём намного лучше, чем шалеющие от безделья придворные.
Над нею тоже пытались поначалу шутить… и даже поставить на место, но очень скоро поняли: лучше обходить новую знахарку королевы десятой дорогой. Особенно после того, как один завзятый сердцеед поспорил с друзьями, что всего за одну ночь укротит слишком самостоятельную леди.
Способ он выбрал самый простой и, на его взгляд, самый действенный. Пробрался тайком в спальню Тренны, разделся и удобно устроился в постели, ожидая прихода хозяйки. Разумеется, особо сложными охранными заклинаниями магиня, представившаяся простой знахаркой, пользоваться не могла, ну так для того, чтобы предупредить о незваных гостях, и примитивной сторожки достаточно.
И пока Тренна, сдерживая ярость, нарочито медленно копалась в своей гостиной, служившей ей одновременно и приёмной, и рабочим кабинетом, план мести сложился сам собой. Причём, мести немедленной, действенной, но одновременно – по-женски коварной и внешне абсолютно безвинной. Такой, чтобы никто после и заподозрить в злом умысле знахарку не посмел.
Месть, про которую придворные интриганы гордо говорили, будто ей нужно созреть, как хорошему вину, магиня не признавала и не принимала. Это каким же злопамятным и жестоким нужно быть, чтобы много лет растить в душе чёрный цветок ненависти?
Потому и взялась за дело немедленно. Для начала разлила возле порога полфлакона валерьяновой настойки, с таким расчётом, чтобы миновать её не было никакого шанса. Держала это снадобье всегда под рукой, приводить в чувство Аннигелл после истерик.
А уже потом создала иллюзию и отправила в спальню. Разумеется, дверь собственноручно распахнула; всем хороши фантомы, но вот дверей открывать не умеют.
Над тем, кого изобразить, тоже долго думать не пришлось: Хисланда, а кого же ещё? Спросить у советника, зачем он приходил в спальню знахарки, не решится ни один самоубийца, равно как никто никогда не станет рассказывать друзьям и собутыльникам об этом визите.
Призрак стремительно ворвался в спальню, подозрительно уставился на съёжившегося при его появлении незваного гостя и медленно потянулся рукой к висящему на груди рожку, по первому зову которого появлялся отряд стражников. И тут претендент в любовники не выдержал. Выскочил из постели и, хватая по пути эффект-но разбросанную одежду, рванул прочь, лепеча какие-то извинения.
Само собой, он наступил по пути в лужицы валерианки, и даже, поскользнувшись, уронил в одну свои вещи. Не замечая ехидно улыбавшейся Тренны, подхватил то, что сумел, и стремглав выскочил прочь. Наверняка горе-любовник намеревался привести себя в порядок в каком-нибудь полутёмном уголке да забыл от испуга про дружков, пришедших понаблюдать за происходящим. И приведших своих знакомых дам, обожавших такие шутки и не очень любивших Тренну.
Завидев голого хвастуна, вихрем вылетевшего из комнат знахарки с камзолом в обнимку, компания растерялась только в первый момент. Потом раздались сначала робкие смешки, а за ними и дружный хохот. Провожающий убегающего ловеласа до выхода из зала. И тут в действие вступила поднятая Тренной армия котов, бывших, после женщин, второй слабостью советника.
Почуяв запах вожделенной настойки, коты и кошки всех мастей медленно, но верно догоняли шутника, укрывшегося в какой-то комнате. И едва ловелас, приведя в относительный порядок свою внешность, с невозмутимым видом выбрался в коридор, целая стая любимцев Хисланда, жаждущих отведать обожаемого снадобья, набросилась на него. Они сладострастно мяукали, тёрлись о бедолагу, точили о штаны когти и лизали его сапоги. Некоторые пытались влезть сердцееду на плечи; пропахший валерианой камзол манил животных, как портовая таверна – вернувшегося из плавания моряка.
- Предыдущая
- 27/66
- Следующая