Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Террорист - Хиггинс Джек - Страница 21
— Навряд ли та даст о себе знать. КГБ будет ловить ее в очевидных пунктах — в аэропорту, в Кале и Булоне. Вряд ли они доберутся до Джерси, но следует быть готовым ко всему. Передаю трубку Гарри.
— Мы будем контролировать ситуацию, Алекс. На всякий случай даю номер телефона.
Мартин записал.
— Это задание наверняка тебе понравится. Неплохая разрядка для брокера. Я буду на связи.
Мартин понял, что сегодня ему уже не уснуть. Налив себе водки с тоником, он вернулся к роялю.
Пятый отдел входил в состав советского посольства в Париже и занимался взаимодействием с французской коммунистической партией, с профсоюзами и общественными организациями. Полчаса Туркин просматривал бумаги, относящиеся к Сен-Мало и прилегающей зоне, но ничего путного не обнаружил.
— Беда в том, товарищ полковник, — заявил он Белову, придя к нему в кабинет, — что на французскую компартию трудно положиться. Когда дело пахнет керосином, эти французы ставят родину выше партии.
— Знаю. Это из-за их врожденной веры в собственное превосходство. — Белов придвинул бумаги, лежащие на столе. — Я просмотрел все материалы по острову Джерси и нашел простой выход. Помнишь тот маленький аэродром на окраине Парижа, который мы как-то использовали?
— Круа? «Воздушные такси Лебеля»?
— Вот именно. Аэропорт в Джерси начинает работу рано утром. Вы можете прилететь туда уже к семи. Вполне достаточно времени, чтобы встретить Воронину в морском порту. Набор необходимых документов у вас есть. Можете отправиться под видом французских бизнесменов.
— А ее как доставить? Ведь на обратном рейсе из аэропорта Джерси надо пройти таможню. Она может закатить грандиозный скандал.
— Простите, товарищ полковник, — вмешался Шепилов, — так ли уж необходимо доставлять ее обратно? Нам нужно ее молчание, ведь так, или я что-то неправильно понимаю?
— Ни черта не понимаешь, — холодно бросил Белов. — При любом стечении обстоятельств, хоть самых неблагоприятных, генерал Масловский потребует ее возвращения. Я бы не хотел оказаться на вашем месте, если вдруг придется докладывать, что мы вынуждены были убить ее, Шепилов. Есть решение получше. Судя по материалам, в гавани Сан-Элье расположен яхт-клуб. Насколько мне помнится, плавание под парусом было чем-то вроде твоего хобби, а, Туркин?
— Так точно, товарищ полковник.
— Отлично. Тогда вы без труда проделаете путь от Джерси до Сен-Мало. Оттуда — на машине.
— Будет исполнено, товарищ полковник.
В кабинет вошла Ирина с кофе. Белов сказал:
— Ну, что ж, прекрасно. Сейчас остается только вытащить этого Лебеля из постели. Времени у нас вполне хватает.
На удивление, Татьяне удалось проспать почти все время пути. Молодые студенты из Парижа, ехавшие в соседнем купе, разбудили ее, когда поезд уже прибыл. Была половина четвертого. Хотя дождь и прекратился, на вокзальном перроне было очень холодно. Студенты знали одно кафе рядом с вокзалом, на бульваре Бомон, работавшее круглосуточно, и показали девушке дорогу. В кафе было тепло, уютно и почти безлюдно. Татьяна заказала кофе и омлет, а потом пошла позвонить Девлину.
Всю ночь с нетерпением ожидающий звонка, Девлин встревоженно спросил:
— С вами все в порядке?
— Все прекрасно. В поезде я даже спала. Не беспокойтесь. Они и представить себе не могут, где я сейчас нахожусь. Когда я снова увижу вас?
— Скоро. Прежде всего нужно благополучно добраться до Лондона. Слушайте меня внимательно. Когда корабль придет в Джерси, вас встретит человек по фамилии Мартин. Александр Мартин. Похоже, он один из поклонников вашего таланта, так что знает, как вы выглядите.
— Понятно. Что еще?
— Да вроде все.
— Отлично, тогда я пошла есть свой омлет, профессор.
Девлин положил трубку. Ну и девушка, подумал он.
А в своем коттедже Гарри Кассейн уже набирал номер Павла Черного.
Аэродром Круа — это небольшая взлетная полоса, башня управления полетами, два ангара и помещение аэроклуба. Он использовался Пьером Лебелем, владельцем фирмы воздушных такси. Лебель был темноволосым, неразговорчивым человеком, никогда не задающим лишних вопросов, если его устраивала цена. Он уже не раз выполнял поручения Белова, поэтому был знаком и с Туркиным, и с Шепиловым. Лебель даже не подозревал, что работает на русских. Что-то, конечно, тут не чисто, но коль речь не идет о наркотиках, а оплата вполне приличная, почему бы и не слетать, куда скажут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда чекисты подъехали, Лебель ждал их у ворот ангара.
— Когда взлетаем? — спросил Туркин.
— Как скажете.
— Я думал, что аэропорт в Джерси открывается только в семь.
— Для воздушных такси аэропорт открыт с половины восьмого. Хотя с половины шестого уже принимает почтовые самолеты с газетами из Англии. Обычно они идут навстречу, если попросить о более ранней посадке, особенно когда знают пилота. Я так понимаю, что у вас довольно срочное дело, да?
— Точно.
— Хорошо, тогда пошли в здание, уладим формальности.
Маленькая, замызганная конторка располагалась на втором этаже. Стол, покрытый пылью, освещался единственной лампочкой. Туркин вручил Лебелю толстый конверт.
— Пересчитайте.
— Обязательно.
Зазвонил телефон. Летчик взял трубку, послушал и передал ее Туркину.
В трубке раздался голос Белова.
— Она звонила Девлину. Новое осложнение. В морском порту на Джерси ее будет встречать некий Александр Мартин.
— Он профи?
— Никаких данных на него у нас нет. Никогда бы не подумал, что у них есть люди в таком месте, как Джерси. Хотя…
— Нет проблем. Мы справимся.
— Желаю удачи.
Белов положил трубку, Туркин взглянул на Лебеля.
— Что ж, старина, — в полет.
В шесть часов утра они приземлились в аэропорту Джерси. Стояло прелестное утро, небо уже светлело на востоке оранжевым маревом. Офицер таможни был приветлив и вежлив. А почему бы и нет? Их паспорта выглядели безукоризненно, а на Джерси давно привыкли к многочисленным визитерам из Франции.
— Будете ждать пассажиров? — спросил таможенник Лебеля.
— Нет, возвращаюсь обратно в Париж.
— А вы, джентльмены?
— Пробудем три или четыре дня. Есть кое-какие дела, да и отдохнуть хочется.
— Вам нечего заявить в таможенной декларации? Вы знаете правила?
— Конечно. Ничего недозволенного у нас нет. — Туркин протянул таможеннику дорожную сумку.
— Хорошо, джентльмены. Приятного отдыха.
Кагэбэшники пожали руку Лебелю и прошли в зал прибытия, совсем пустой в столь ранний час.
К аэропорту подъехало такси, из которого выпорхнули две стюардессы. Туркин помахал шоферу рукой.
— Раненько прибыли, джентльмены, — приветливо сказал он, открывая дверцу.
— Только что из Парижа. Частный рейс.
— А, понятно. Вам куда?
Туркин, проведший большую часть полета в изучении туристических буклетов и карты гавани Сан-Элье, ответил:
— В Уейбридж. Правильно я произнес? Рядом с портом.
— Значит, вам в отель не надо? — машина тронулась.
— Успеется. Наши друзья позаботятся. А сейчас нам бы позавтракать.
— Рядом с Уейбриджем есть кафе, которое рано открывается. Я покажу вам.
Машин на улицах было совсем мало. Они быстро добрались до Бель Ройяль, проехали Виктория-авеню… Вставало солнце, и вид на панораму Сентобинского залива зачаровывал взгляд. В волнах прилива возвышался замок Элизабет. Впереди виднелись городские строения, волнорезы порта, башни портальных кранов.
Водитель свернул к стоянке в конце спуска.
— Прибыли, джентльмены. Уейбридж. Вон там туристическое бюро, открывается оно позже. А кафе за углом. Так, с вас три фунта.
Туркин вытащил из бумажника пятерку.
— Возьмите. А где у вас яхт-клуб?
— В том конце гавани, — показал водитель, — пешком можно дойти.
Туркин указал на волнорез, уходящий далеко в залив.
- Предыдущая
- 21/46
- Следующая
