Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Забвение (ЛП) - Вуд Джессика - Страница 16
— Ты этого заслуживаешь, детка, — он отстранился и посмотрел на свои часы. — Если мы не хотим упустить зарезервированный нами столик, то нам пора идти.
Я кивнула и улыбнулась. Я чувствовала себя счастливой от того, что он был в моей жизни, и хотела помнить о нем как можно больше.
***
— Боже мой, это изумительно, — простонала я, пробуя еще один кусочек своего скирт-стейка.
— Рад, что твои вкусы не изменились, — произнес со смехом Коннор, смакуя красное вино и глядя, как я наслаждаюсь своим блюдом.
Я нахмурилась:
— С твоим стейком что-то не так? — я оглядела его скирт-стейк, который он едва надрезал и удивилась, зачем он сделал заказ, если не хотел есть.
— Нет, он, как всегда, великолепен. У меня был поздний обед, поэтому я не слишком голоден. Но не волнуйся, он не пропадет, Скутер любит здешние стейки.
Я захихикала и наморщила нос:
— Знаешь что? Ты балуешь всех, включая свою собаку.
Он усмехнулся:
— Я балую только тех, кого люблю, — он потянулся к моей руке через стол. — Я, действительно, безумно рад быть здесь с тобой. Как будто и не было аварии.
Я выдавила улыбку:
— Я, правда, хотела бы вспомнить все, чтобы вернуться к своей прежней жизни.
Он пожал мою руку:
— Ты вспоминала что-нибудь в последнее время? Ты упоминала, что собиралась изучить свои фотоальбомы. Они тебе помогли?
Я покачала головой:
— Они оказались бесполезны, но у меня проскочило несколько случайных воспоминаний.
— Да? Отлично, детка. Обо мне что-то было? — он с надеждой на меня посмотрел.
Я покраснела и, наклонившись к нему, ответила приглушенным голосом:
— Ну, в тот день, когда я вышла из комы — было.
В этот момент его телефон, завибрировав, ожил. Я не успела рассказать Коннору о том, что вспомнила его оральные ласки.
— Извини, Лив. Я должен принять вызов, — он виновато на меня посмотрел и ответил на звонок.
— Коннор, слушаю, — проговорил он в трубку своим четким, профессиональным тоном.
Я заметила, что пара за соседним столиком бросила на моего жениха быстрый взгляд и недовольно нахмурились. Но Коннор либо не заметил этого, либо ему было все равно.
Он посмотрел на меня и одними губами произнес:
— Извини.
Я улыбнулась, покачала головой и так же беззвучно произнесла в ответ:
— Ничего страшного.
Я сделала глоток вина, чтобы чем-то себя занять, пока Коннор, не прерывая, слушал своего абонента.
— Понятно, — он нахмурил лоб. — Да, конечно. Я без проблем пересмотрю для вас цифры. Просто отправьте мне документы.
Коннор повесил трубку и снова сосредоточил свое внимание на мне.
— Извини, Лив. Это тот клиент, из-за которого я ездил в Нью-Йорк. Наша сделка ограничена временными рамками. Надеюсь, ты не возражаешь.
— Конечно же нет, — я успокаивающе покачала головой.
— Благодарю. Ты всегда понимала, как важна для меня компания. Так на чем мы остановились?
— Эм, — я попыталась вспомнить, о чем мы говорили перед тем, как нас прервали. — Я не помню.
— Ну и бог с ним, — он опустил взгляд на свой телефон. Я видела, что он был рассеян. — Так как прошел твой вчерашний день? Чем ты, в итоге, занялась?
Я прикусила губу, раздумывая об ответе. Я знала, что для того, чтобы ответить честно на его вопрос, избавиться от поселившегося внутри меня чувства вины и быть невестой, которую он заслуживает, мне следовало рассказать ему об Итане. Я посмотрела на свое обручальное кольцо, дотрагиваясь второй рукой до кулона на шее, который будто бы прожигал мою кожу. Да, я обязана ему рассказать.
— Я пошла к музею искусств Филадельфии и… — я избегала его взгляда, — …как ни странно, наткнулась там на парня, предотвратившего мое падение перед больницей две недели тому назад.
— О, это же здорово, любимая. Ты всегда любила музеи, — сказал Коннор безразличным голосом.
Смущенная его ответом, я снова на него посмотрела. И поняла, что он, занятый чтением сообщения на своем телефоне, не слышал, что я говорила об Итане.
— Коннор?
— Да, любимая, — отозвался он, не поднимая глаз от экрана.
— Все в порядке?
Наконец он, как будто, вышел из транса и посмотрел на меня.
— О, да. Извини, Лив. Тот клиент прислал мне документы, — он жестом указал на свой телефон, как будто этого было достаточно, для объяснения. — Ты же знаешь, как это бывает. Еще одно срочное дело, клиент прежде всего.
— Я… — я хотела сказать, что не знаю «как это бывает», но прикусила язык.
Мне не хотелось портить особенный вечер, который он для нас запланировал.
— Лив, — прервал Коннор мои мысли. — Мне невыносимо это делать, но ты не возражаешь, если мы сократим вечер?
— Что? — услышала я как будто со стороны свой голос. Я была чрезмерно удивлена просьбой жениха.
Он нахмурился:
— Мне так жаль, любимая. Я совершенно не предполагал, что так получится, но мне нужно на несколько часов заехать в офис. Клиент хочет завершить сделку этим вечером, или все отменяется.
Я даже не успела ответить, а Коннор уже попросил счет у нашей официантки.
— Не расстраивайся, Лив, — сказал он, заметив мое потрясение и разочарование.
— Ничего страшного, — попыталась успокоить я его, выдавив улыбку.
Пятнадцать минут спустя мы стояли перед рестораном, ожидая, пока парковщик подаст автомобиль Коннора.
— Мне нужно ехать прямо в офис, поэтому я не могу подвезти тебя до дома. Давай я позвоню Джиму, чтобы он тебя забрал.
— Нет, все нормально, правда, — настаивала я на своем. — Сейчас довольно рано, и магазины все еще открыты. Я хочу пройтись и сделать некоторые покупки, — солгала я.
На самом деле я не планировала ничего подобного. Я хотела прогуляться до дома в одиночестве, чтобы прояснить свои мысли.
— Любимая, ты уверена? Джим мог бы покатать тебя по району.
— Не беспокойся. Мы живем менее чем в полутора километрах отсюда, и на протяжении всего пути есть магазины, — я заставила себя еще раз улыбнуться. — Со мной все будет в порядке.
Возле нас остановился автомобиль Коннора, прерывая наш разговор.
— Хорошо. Я люблю тебя, Лив, — он крепко меня обнял и поцеловал в щеку. — Я буду дома прежде, чем ты успеешь соскучиться.
— Хорошо. Не работай слишком усердно.
— Ах да, ты не против покормить Скутера остатками моего стейка, когда вернешься? — он протянул мне пакет с едой.
— Да, конечно. Без проблем.
— Получи удовольствие от покупок, красавица. Скоро увидимся, — сказал он, скользнул в «Астон», и машина тронулась с места.
— Пока, — прошептала я, глядя на исчезающий за углом автомобиль.
По пути домой я прокручивала в голове события сегодняшнего вечера. Я знала, что у Коннора была ответственная работа: он был исполнительным директором компании с многомиллионным оборотом. Но я не могла сделать вид, будто не разочарована окончанием этого вечера. Я не могла притвориться, что не огорчена тем, насколько быстро он завершил наш ужин ради этой работы. А еще, эгоистка внутри меня обиделась на то, что он не услышал моих слов об Итане. Я упустила свою возможность избавиться от отягощающей меня вины.
Я поневоле начала сомневаться в своих отношениях с Коннором и сразу же вспомнила то, что сказала мне Анна несколько недель назад.
«Ты — одна из самых трудолюбивых сотрудников в «Брейди Глобал»... Вообще-то, практически каждый считает, что вы идеальная пара. Вы оба сексуальны, умны и упорно работаете. На самом деле, ты привлекла внимание Коннора, в первую очередь, своим упорным трудом и преданностью компании».
«Насколько права Анна? Неужели до амнезии я была таким же трудоголиком как и Коннор? Заботилась ли я о «Брейди Глобал» так же сильно как и он? Может, нас свела фанатичная увлеченность работой? Если допустить, что Анна права, то могу ли я сейчас винить Коннора, если сама была такой же. Мы были. Как же мы смогли влюбиться?»
Глава 5
Возвращаясь домой я была полностью поглощена своими мыслями, поэтому поняла, что уже дошла, только обнаружив себя приближающейся к нашему особняку.
- Предыдущая
- 16/40
- Следующая