Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предательство по любви - Перри Энн - Страница 30
– После обеда вы наводили порядок на кухне и в кладовой, так?
– Да, сэр, конечно.
– И никто не отлучался?
– Зачем? Нам и так хватало работы до часа ночи.
– Какой именно работы? – желчно спросил Уильям, чтобы досадить этому преисполненному достоинства глупцу. И тому пришлось отвечать:
– Мы с одним из лакеев занимались винами и серебром. Другой лакей прибирался в обеденной зале, готовил все к завтрашнему утру, носил уголь…
– В обеденной зале, – перебил Монк. – Второй лакей был в зале. Вы уверены, что он не слышал грохота доспехов?
Дворецкий вспыхнул. Вопрос застал его врасплох.
– Да, сэр, он вполне мог услышать грохот, – ответил он, – если бы находился в зале именно в тот миг.
– Вы сказали, он носил уголь. Откуда?
– Из угольного подвала, сэр.
– Где это?
– Позади судомойни… сэр. – На этот раз слово «сэр» было густо окрашено иронией.
– В какие именно комнаты он носил уголь?
– Я… – Дворецкий запнулся. – Я не знаю, сэр. – Но по выражению лица было ясно, что он наконец-то понял, в чем дело. В какую бы комнату ни направлялся слуга с углем, он все равно должен был пройти через холл.
– Могу я поговорить с ним? – спросил детектив.
Попав один раз впросак, дворецкий повел себя с Монком почтительнее.
– Я пришлю его к вам, – пообещал он и, прежде чем Уильям успел возразить, что и сам способен сходить в то крыло, где живут слуги, удалился.
Через несколько минут явился испуганный белокурый парень в полосатом жилете. Вошедшему было едва за двадцать. Было похоже, что дворецкий сильно успел его запугать, и сыщик решил, что с юношей следует говорить помягче.
– Доброе утро, – приветствовал он его с обезоруживающей, как ему хотелось надеяться, улыбкой. – Прошу прощения, что оторвал вас от ваших занятий, но, полагаю, вы согласитесь оказать мне посильную помощь.
– Я, сэр? – чистосердечно удивился лакей. – Это как же?
– Рассказав мне все, что вы помните о том вечере, когда умер генерал Карлайон. Начните с того момента, как гости вышли из-за стола.
Парень наморщил лоб и начал старательно перечислять, чем именно он занимался в тот вечер.
– Так, а потом? – подбадривал его Монк.
– Зазвенел колокольчик в гостиной, – отвечал лакей. – Я услышал и пришел. Мне сказали подбросить угля в камин, я так и сделал.
– А кто там был?
– Хозяина не было, а когда я уже выходил, пришла хозяйка.
– А потом?
– Потом я… э…
– Остановились поболтать с прислугой на кухне? – с улыбкой предположил детектив.
Слуга покраснел и потупился:
– Ага, сэр.
– Потом вы отнесли ведерко с углем в библиотеку?
– Да, сэр, но это было позже. Когда точно – не помню. – У юнца был несчастный вид; похоже, на кухне он порядком задержался.
– И прошли при этом через холл?
– Ага, сэр. Рыцарь с алебардой еще стоял.
Еще стоял, а хозяйка вернулась в гостиную… Стало быть, это не Луиза. Хотя Монк и не надеялся, что она окажется убийцей.
– В какие комнаты вы еще носили уголь? Наверх поднимались?
Слуга снова покраснел и отвел взгляд.
– Вам нужно было что-то сделать, а вы не сделали?
Юноша вскинул глаза:
– Не, сэр, я все сделал. Отнес уголь в комнату миссис Фэрнивел. А хозяин в это время года не велит разжигать у себя камин.
– Видели вы кого-нибудь, будучи наверху?
– Нет, сэр! – воскликнул слуга.
В чем-то он солгал и явно чувствовал себя виноватым.
– Как именно вы шли, поднявшись по лестнице? Мимо каких комнат проходили? Может быть, вы слышали что-нибудь – скажем, спорящие голоса?
– Нет, сэр. – Лакей закусил губу и упорно избегал взгляда детектива.
– Ну же, неужели ничего? – настаивал Уильям.
– Я поднялся по парадной лестнице, сэр…
Внезапно Монк кое-что понял.
– А, ясно… С угольным ведерком? – уточнил он.
– Ага, сэр. Пожалуйста…
– Я не скажу дворецкому, – поспешил заверить его сыщик.
– Спасибо! Я… благодарен вам, сэр. – Парень сглотнул. – Рыцарь все еще стоял, и я не видел ни генерала, ни кого-нибудь другого, только служанку, сэр.
– Понимаю. Вы весьма мне помогли.
– В самом деле, сэр? – сильно сомневаясь, переспросил лакей и с облегчением удалился.
Монк поднялся наверх – поговорить с работавшими в этом доме девушками. Это была последняя надежда. Не исключено, что они видели направляющуюся к лестнице Сабеллу.
Первая служанка оказалась на редкость тупой и ненаблюдательной особой. Второй была девчушка лет семнадцати с массой золотисто-каштановых волос. Отвечала она связно, легко ухватывая суть вопроса, но глаза ее беспокойно бегали. Надо полагать, лакей упоминал именно о ней.
– Да, я видела миссис Поул, – чистосердечно призналась девушка. – Она плохо себя почувствовала и прилегла в зеленой комнате.
– Когда это было?
– Я… не знаю, сэр.
– После обеда?
– О да, сэр! Слуги обедают в шесть часов.
Уильям понял свою ошибку и постарался ее исправить:
– Видели вы кого-нибудь еще, когда были на лестничной площадке?
Краска бросилась служанке в лицо, и картина окончательно прояснилась.
– Я никому не передам то, что вы скажете, – заверил ее сыщик. – Но если вы солжете, вам грозит тюрьма за лжесвидетельство. Вы же не хотите, чтобы из-за вас повесили невинного человека?
Его собеседница побледнела и на несколько секунд лишилась дара речи.
– Итак, кого вы там видели? – продолжил расспросы детектив.
– Джона, – шепнула девушка.
– Лакея с угольным ведерком?
– Ага, сэр… Но я с ним не говорила… Честно! Я просто стояла на лестнице. Миссис Поул была в зеленой комнате. Когда я проходила, дверь была приоткрыта, и я ее видела…
– Но чтобы оказаться там, вы должны были пройти чуть ли не через весь дом?
Служанка кивнула, думая лишь о том, что провинилась, прибежав повидаться с дружком, и понятия не имела, какое значение имеет ее свидетельство.
– Откуда вы знали, когда именно он там должен появиться? – поинтересовался Уильям.
– Я… – Девушка закусила губу. – Я просто ждала его на лестнице, сэр.
– Вы видели, как миссис Карлайон поднимается в комнату Валентайна?
– Да, сэр.
– А как она возвращалась – видели?
– Нет, сэр, не видела ни ее, ни генерала, Богом клянусь!
– Чем же вы были заняты?
– Я ждала на верхней площадке, когда снова появится Джон, сэр. За это время он как раз должен был наполнить угольное ведерко.
– Дождались?
– Нет. Наверное, я опоздала. Мне нужно было крутиться поблизости от гостей, если им чего вдруг понадобится.
– Вы видели, как спускался мистер Фэрнивел?
– Да, сэр.
– Когда вы стояли на лестнице, дожидаясь Джона… Подумайте хорошенько, возможно, вам придется повторить это на суде под присягой…
Служанка сглотнула:
– Да, сэр.
– Вы смотрели вниз, в холл?
– Да, сэр. Я ждала Джона.
– Который должен был подойти со стороны судомойни?
– Ага, сэр, с угольным ведерком.
– Рыцарские доспехи стояли как обычно?
– По-моему, да.
– Они не были рассыпаны по полу?
– Не-ет… конечно, нет, иначе бы я заметила.
– А потом куда вы пошли, не дождавшись Джона?
– Снова наверх.
Монк заметил тревогу и робость в глазах свидетельницы.
– Говорите правду: вы кого-нибудь встретили по дороге? – уточнил он.
Девушка опустила глаза и покраснела:
– Я только слышала, но кто это был – не знаю. Я не хотела, чтобы меня увидели, и шмыгнула в комнату миссис Поул – как будто мне послышалось, что она меня зовет.
– А в это время по коридору в направлении лестницы прошли люди?
– Да, сэр.
– Когда это было?
– Я не знаю, сэр. Боже помоги мне, я не знаю!
– Все в порядке, я вам верю.
Итак, это прошли Александра и генерал – за несколько минут до убийства.
– Что-нибудь еще вы слышали?
– Не, сэр.
– Может быть, голоса?
– Нет…
– Или грохот падающих доспехов?
- Предыдущая
- 30/88
- Следующая
