Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теодосия и жезл Осириса - Лафевер Робин - Страница 18
Разумеется, кроме меня никто ничего не заметил. Мама и папа сразу же рванули наверх, в свою мастерскую, наверстывать упущенное за последние дни время.
Ну, а я решила задержаться в холле и провести тест второго уровня для «мут» – опасного духа мертвеца, покинувшего свою мумию. Если мне удастся точно определить место, где прячется дух, я, скорее всего, смогу прогнать его.
Все это было бы не очень сложно, если бы в холле не царила такая же суматоха, что и в предыдущие дни. Дольдж, Суини и двое незнакомых грузчиков продолжали сносить мумии вниз, к грузовым дверям. Странно. Я была уверена, что с выносом мумий уже закончено. Или мумий просто оказалось намного больше, чем мне вчера показалось?
Я обрадовалась, заметив, что Дольдж и Суини одеты в те же рабочие комбинезоны, что и вчера. Буду надеяться, что амулеты в виде Всевидящего ока, которые я тайком засунула им в карманы, остаются на месте и защитят наших сотрудников.
Дольдж крякнул и поднял обернутую в бинты мумию, Суини ухватил ее за другой конец и сказал:
– Клянусь, эти штуковины размножаются как кролики.
– Тише, не кричи, – пробормотал Дольдж. – Сюда Его милость катит.
Дольдж и Суини опустили головы и стали изображать кипучую деятельность. Они дружно потащили мумию через холл, да так ловко, что едва не сбили вывернувшего из-за угла Викери Вимса, за которым следовали съежившийся, словно полинявший Стилтон и вызывающе дерзкий на вид Фагенбуш.
– Видите? – произнес Вимс, указывая рукой на стену. – Вот о чем я толкую. Я совершенно четко распорядился еще вчера, чтобы все чужие мумии были отправлены владельцам. Поручил это дело вам. И что же я вижу? Мумии по-прежнему у нас! Позвольте узнать, чем вы занимались со вчерашнего дня и почему не выполнили мое поручение?
Что за бред! Только идиот мог устроить нагоняй нашим помощникам – я своими собственными глазами видела, как Дольдж и Суини вчера целый день таскали мумии. Или у Вимса глаз нет?
Впрочем, мумий в холле оставалось по-прежнему предостаточно, причем, что любопытно, сюда же вернулись и наши мумии, которые вчера при мне перенесли наверх, в выставочные залы. Подозрительно и непонятно, если только…
Если только мумии не вернулись в холл, повинуясь силе найденного мной жезла. Тогда легко объяснить и то, откуда здесь снова взялись чужие мумии…
Мои размышления прервал стук в дверь главного входа.
– Посмотрите, кто там, Стилтон, – распорядился Вимс.
Стилтон вздрогнул, потянул себя за ухо и пошел открывать дверь. Как оказалось, это пришел инспектор Тарнбулл. Увидев его, я потихоньку спряталась позади одной из мраморных колонн нашего холла.
Войдя, инспектор одним взглядом оценил обстановку и спросил:
– А не могли бы вы ускорить отгрузку? Меня уже буквально задергали разгневанные хранители музеев и владельцы частных коллекций.
– Прошу прощения, сэр, – выступил вперед Вимс. – Я приказал поторапливаться, но вы сами знаете, что такое наемные рабочие.
Тарнбулл мрачно взглянул на Вимса и спросил.
– А где Трокмортон? У меня к нему появилась еще пара вопросов.
– Не удивительно, – сказал Вимс таким тоном, что мне сразу же захотелось размазать его каблуком по земле. – Я пошлю Стилтона найти и позвать его. Не желаете ли пока присесть?
– Нет. Пожалуй, пойду сам вместе с вашим помощником. Ведите меня, старина.
Стилтон вопросительно посмотрел на Вимса, и тот утвердительно кивнул.
Как ни хотелось мне послушать, о чем будет говорить с моими родителями инспектор, возвращение мумий требовало и моего возвращения к книгам, чтобы продолжить свое исследование. И я поспешила в библиотеку.
Сегодняшний день я собиралась посвятить Осирису, ища в первую очередь любые упоминания о его жезле. Прежде чем войти в библиотеку, я проверила свой волосок над защелкой. Он оказался на месте – в мою клетушку никто без меня не заходил.
Первой я открыла книгу Анатоля Квиллингза «Осирис – повелитель Подземного царства». В ней было написано: «Осирис не только бог Подземного царства и посмертной жизни, но и воскрешения. Именно к нему обращали свои молитвы египтяне, надеявшиеся воскреснуть после смерти».
Хммм… Можно ли считать мумии воскресшими, если они поднимаются и начинают двигаться? Если и нет, то очень близко к этому.
Я перевернула страницу и едва не взвизгнула от восторга. «Кроме посоха и серпа Осирис владеет жезлом, обладающим огромной властью над мертвыми». Я наклонила голову, чтобы лучше рассмотреть помещенную в книге иллюстрацию. На ней был изображен Осирис, сидящий во время процедуры взвешивания сердца умершего человека.
В руке Осирис держал жезл, который мог быть тем же самым, что я нашла в подвале нашего музея. Но мог и не быть – книга была старой, с иллюстрациями, напечатанными с грубо сделанных, нечетких гравюр.
Расстроенная, я взяла следующую книгу – ее я обнаружила на библиотечной полке всего лишь в прошлом месяце: «Мифы о египетском Подземном царстве». Я даже задрожала от нетерпения, обнаружив в этой книге целый раздел, посвященный Осирису. Может быть, там я найду, наконец, разгадку мучившей меня тайны? Я быстро пробегала глазами страницу за страницей, ища упоминания о жезле… Ага, вот оно!
«Жезл был одним из величайших сокровищ бога Осириса. Вставленный в пасть шакала золотой шар был создан, как считалось, самим богом Ра и наполнен силой жизни. Благодаря этому источнику силы жезл дает Осирису власть над мертвыми, обещая им вечную жизнь. С помощью этого жезла Осирис воскрешает их в загробной жизни».
Я сглотнула. Каким образом мог попасть мне в руки один из самых могущественных и легендарных во всей истории Египта артефактов? Этот жезл всегда считался мифическим. Однако миф не объясняет, почему мумии собрались возле жезла в подвале нашего музея. И о том, почему они собираются в нашем холле, он тоже ничего не говорит. Как же распутать этот узелок?
Правильно, провести тест.
Этот тест должен быть строго научным. Мне предстоит выяснить, действительно ли я могу с помощью этого жезла оживить мертвого. Для этого, разумеется, в первую очередь нужен мертвец.
Попросить родителей остановиться на полчасика возле кладбища по дороге домой? Вряд ли они согласятся, да и мне, честно говоря, страшновато.
В моем распоряжении есть, конечно, мумии, но как жезл действует на них, мне уже известно. Именно из-за этого жезла они и тянутся к нам в музей, как мотыльки на свет.
Я медленно брела в направлении музейных катакомб, размышляя над тем, где же мне добыть чей-нибудь труп. Я вошла в холл, и тут меня осенило: мышь! Если мне повезло, вчерашняя мышь так и должна валяться до сих пор у стены среди мумий. Флимп очень хороший сторож, но в пристрастии к чистоте и порядку его не обвинишь.
Я огляделась по сторонам. В холле было пусто, все были заняты переноской и погрузкой мумий. Не отрывая глаз от пола, я поспешила к стене, возле которой стояли оставшиеся мумии. Я совершенно четко помнила, что та несчастная мышь отскочила от лба Джа Джа Бетуке, мумии времен Средней династии. Эту мумию можно очень легко узнать по ее огромной и круглой, как арбуз, голове. Я сразу увидела, что эта мумия все еще у нас в холле – другой вопрос, стоит ли она на том же месте, что и вчера, когда мисс Читтл запустила в нее дохлой мышью?
– Простите меня, – пробормотала я, пытаясь просунуть голову между Джа Джа и соседней с ней мумией. От мумий падали густые тени, из-за которых был плохо виден пол – а ведь мышка такая маленькая!
– Что вы ищете, Тео?
Голос Эдгара Стилтона напугал меня так сильно, что я дернулась, врезалась в мумию Джа Джа и едва не свалила ее на пол.
– Н-ничего, – сказала я, пытаясь взять себя в руки. – Точнее, игрушку моей Исиды. Набивную мышку. Она случаем не попадалась вам на глаза?
– Нет. Думаю, что нет, – левый глаз Стилтона начал дергаться так часто, что Эдгар поднес к нему руку, пытаясь успокоить нервный тик – со стороны могло показаться, что он просто потирает себе висок. – Вам помочь поискать ее?
- Предыдущая
- 18/63
- Следующая