Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ходок IV (СИ) - Тув Александр Львович - Страница 102
Точно так же рассуждал и Шэф, медленно обходя купол и внимательно вглядываясь в мерцающую завесу. Единственное отличие его рассуждений от рассуждений Хана Карума было в том, что он не считал, что дотянуться до консула невозможно – он знал как добраться до полномочного представителя Высокого Престола.
Главком любовался установленным «Щитом Генда» вовсе не из эстетических соображений – вовсе нет, хотя тот был действительно красив. Командор видел щит совершенно иначе, чем переливающийся мыльный пузырь. Представьте Эйфелеву башню, или радио-башню на Шаболовке, только в виде купола. Оба этих сооружения имеют ячеистую структуру, и точно такую же структуру имело плетение «Щит Генда», только ячейки были совсем крошечные. А внимательно разглядывал купол верховный главнокомандующий затем, что тот имел одно очень неприятное, для построителя, свойство – «Щит Генда» был подобен бронестеклу, подобен в том смысле, что имел мертвую точку, легкий удар в которую полностью разрушал как стекло, имеющее прочность стали, так и плетение мощностью пять тысяч единиц по шкале Эвальда.
Главная, и единственная загвоздка была в том, что найти эту точку, в мерцающей ячеистой структуре, было не легче, чем иголку в стоге сена. Конечно, можно было попробовать проломиться по простому – шкира есть шкира! – как во Дворец Пчелы через «Огонь Тьмы», у которого мощность была даже побольше, чем у «Щита Генда» – единиц на пятьсот, минимум, но… Шэф не знал актуального уровня заряда шкиры – это во-первых, во-вторых – он никогда не слышал, чтобы кто-то смог проникнуть через «Щит Генда», а в третьих – это самое его «короткое предвиденье» очень не советовало лезть через «щит»… даже не так: очень-очень-очень-очень не советовало… а чертова точка все никак не находилась:
«Еще пара минут – решил командор, – и план «Г»… – придется отступить не солоно хлебавши…» – они с Денисом оговорили и такой вариант – в жизни все бывает, тем более, что времени на подготовку операции не было совсем и проводилась она, фактически, экспромтом, а экспромт хорош только тогда, когда он заранее детально подготовлен.
Он бросил быстрый взгляд в сторону хаотически перемещающегося клубка тел, состоящего из Дэна и вервольфа – там тоже сложилась патовая ситуация.
«Ладно, как-нибудь отцепим волчару, если что…» – решил верховный главнокомандующий и снова сосредоточил сто процентов внимания на ячеистой структуре «Щита Генда».
Командор до рези в глазах вглядывался в мерцающую сеть, но желанная точка никак себя не обнаруживала, и он почти уже решил трубить отступление, как Бог, пользуясь своим псевдонимом – случаем, показал на чьей он стороне! Шэф внезапно углядел узловую точку мерцающую необычным бледно-красным цветом, когда вся остальная сеть искрила желто-зелеными оттенками. Не раздумывая – на автомате, главком сделал длинный выпад и ударил в мишень «Черным когтем». В ту же секунду, с негромким звуком, защитный купол схлопнулся, что явилось полной неожиданностью для укрывавшегося под ним, Хана Карума.
И вот здесь некромант проявил себя во всей красе. Несмотря на абсолютную внезапность разрушения своей защиты и неизбежную растерянность, он не потерял ни единого мига – вскинул руки над головой, переплетя пальцы самым заковыристым образом и выкрикнул какое-то слово, состоявшее, на слух, из одних согласных.
В ту же секунду он словно оказался в эпицентре взрыва, но взрыва особенного – бесшумного, без огненной вспышки и без ударной волны. Вернее, волна была, но специфическая – во все стороны от застывшей, словно статуя, фигуры некроманта стала стремительно распространяться смерть. Мгновенно пожухла, пожелтела и превратилась в серый прах декоративная трава, покрывавшая двор консульства и делавшая его похожим на ровный английский газон, который регулярно подстригают в течении ста пятидесяти лет. Лучшие футбольные стадионы Земли могли бы позавидовать травяному покрытию консульского двора, но, понятное дело – только до того, как была применена «Черная Жатва». После того, завидовать было нечему.
Одной травкой дело, разумеется, не ограничилось. Не избежали этой печальной участи и все остальные живые объекты, оказавшиеся в радиусе тридцати метров от некроманта: разнообразные инсекты – всякие разные жучки и паучки, жившие в этой траве; две маленькие птички, пролетавшие над двором, ниже тридцати метров; три большие собаки, сидящие на цепи и по этой причине не участвовавшие в драке; не успевшие скончаться от ран, солдаты, охранявшие консульство Высокого Престола; слуги, оставшиеся в доме и оказавшиеся внутри сферы смерти; дождевые черви, кроты и землеройки, окопавшиеся под землей. Короче говоря – все, в ком ярко горела, или тускло тлела искорка жизни, внутри сферы диаметром шестьдесят метров, в центре которой находился Хан Карум, превратились в прах.
Как уже было отмечено выше, никого из живых не миновала чаша сия. Во дворе консульства Высокого Престола из живых не обратились в тлен только трое: две черные демонические фигуры и сам некромант. Все остальные люди, находившиеся во дворе и не успевшие умереть до того, как была инициирована «Черная Жатва», лежали теперь на земле, внутри своей одежды и доспехов, заполненных однородной, серой пылью, в которую превратилась живая плоть. Кое где этот прах еще сохранял очертания тел, но под действием неумолимой гравитации, тела эти неспешно, но неумолимо оплывали, превращаясь в безликие холмики.
Верховный главнокомандующий, от природы любопытный… или любознательный – это зависит от того, как к нему относится, полагал, что копить надо только знания – все остальное бесполезно. Поэтому, в свое время, он очень внимательно читал «Единый Классификатор», а так как на память не жаловался, то знал, что плетение «Черная Жатва» не только убивает все живое, в радиусе тридцати метров, но и накачивает инициатора всей витальной энергией, высвобожденной во время смерти жертв.
И вот сейчас, всю эту, скажем так – позаимствованную энергию, Хан Карум собрался обрушить на голову главкома. Но, не успел. Он был хорошим магом, а уж некромантом просто великолепным, но вот профессиональным боевым магом, к счастью для компаньонов, он не был. Главное отличие боевого мага от профессионала в любой другой магической области, это – скорость. Боевой маг действует быстро и у него всегда наготове есть плетение, которое он может в любую секунду, практически мгновенно, напоить энергией и выплеснуть наружу. Ровно так же обстоят дела и в немагическом мире: боксер гораздо лучше и быстрее даст в морду, в случае чего, чем молодой, физически крепкий врач, учитель, или программист.
А вот Шэф – успел. Он начал двигаться в то мгновение, когда рухнул «Щит Генда» – не потерял ни мгновения и оказался на боевом расстоянии от консула в тот момент, когда волна смерти, вызванная «Черной Жатвой» еще даже не достигла тридцатиметровой границы. Хан Карум еще только начал принимать хлынувшую на него энергию, захлебываться в ней, а уже сверкнул «Черный коготь» и многогрешная голова консула отделилась от его не менее многогрешного тела. Объективности ради надо отметить, что не только голова консула покинула место своего постоянного базирования – на серую землю упали еще и руки некроманта, отрубленные по локоть. А что вы хотите? – каким бы виртуозом не был главком, но отсечь голову и не затронуть при этом вздернутые над ней руки, причем с переплетенными пальцами, это знаете ли… – затруднительно!
*****
Гораздо более тяжелый оборотень подмял Дениса под себя, схватил зубами за горло и рвал ему грудь, совсем не по волчьи когтистыми, лапами – таких когтей не постеснялся бы и тигр, весом килограммов триста пятьдесят – четыреста, а уж обычный вервольф и подавно! Денис же, в ответ, ужал свои «Черные когти» до размеров боевого ножа – иначе было неудобно, и непрерывно гвоздил ими мерзкую тварь. Однако, несмотря на все использованные боевые средства: шестисантиметровые когти и пятисантиметровые клыки с одной стороны и «Черные когти» с другой, урон, который противоборствующие стороны нанесли друг другу во время всей этой компании был минимальным, а если называть вещи своими именами – нулевым.
- Предыдущая
- 102/111
- Следующая
