Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконовы сны - Скирюк Дмитрий Игоревич - Страница 59
— Сильным магом ты меня, как видно, не считаешь?
— Ладно, ладно. Я шучу.
— Нашел время для шуток! — огрызнулся травник, встал и тоже заходил по комнате. — Я ничего не начинал, а стало быть, не могу их сдвинуть. И вообще, я подозреваю, что эта фигурка, которая лис, как-то связана со мной. Все время, знаешь ли, неприятности на мою шею валятся, чуть только она шевельнется.
— Шея?
— Лиса!!!
— Возможно, — согласился Золтан. — Возможно, что и сам играющий имеет на доске свою фигурку. Гм… Наверное, даже частица Старшей крови может дать начало партии. Знаешь, пожалуй, я покажу ее Орге — я слишком мало знаю об эльфах, и вообще ничего — о правилах игры.
При упоминании имени маленького гнома Жуга насторожился:
— А что, были правила?
— Может быть, и нет, но скорее всего — да. — Золтан задержался у окна и выглянул наружу. — Кажется, твои приехали, — сообщил он. — Вон, выгружаются. Дракона, правда, что-то не видать…
— Дракон потерялся, — сообщил угрюмо травник. — Убежал вчерашней ночью.
— Жаль. Хотелось посмотреть.
— Еще увидишь. Мало не покажется.
Хлопнула входная дверь, снизу донеслись голоса, а еще через минуту показались Вильям и Арнольд, тащившие Линору на руках. Золтан кивнул им и указал на кровать.
— Кладите сюда. Потом идите вниз, там вам обед приготовили. Не беспокойтесь, Агата за девчонкой присмотрит.
Он пристально рассматривал обоих, пока те укладывали девушку, подождал, пока дверь за ними не закрылась, и повернулся к травнику.
— Этот здоровый и есть твой Арнольд?
— Да. Он жонглер.
— Можешь поздравить себя еще раз, — усмехнулся Золтан. — Он не тот, за кого себя выдает.
— Что? — вскинулся Жуга. — Что ты сказал?
— Что слышал. Ну, дела…
Дверь приоткрылась, и в комнату просунулась вихрастая голова Телли.
— Жуга, ты здесь?
Тот обернулся.
— А, это ты, Тил… Что случилось?
— Да это… Там еду принесли. Идем, а то там эти двое все слопают.
— Пускай, — отмахнулся травник, — я уже обедал. Иди сам, а то и тебе не достанется.
Парнишка замялся на пороге.
— Жуга, а Жуга… Может, сходим, Рика поищем, а?
— Пока не до него. Потом. Авось не пропадет, он у тебя привык уже один по лесу шастать.
Дверь за мальчишкой закрылась. Жуга вздохнул, обернулся к Золтану и опешил — Хагг сидел бледный, с отвисшей челюстью и ошарашенно хлопал глазами.
— Эй… Что с тобой?
— Со мной?! — вскинулся тот, вскочил и забегал по комнате. — Нет, это мне надо спрашивать, что с тобой! Аллах милосердный, ну и денек! Сперва приходит этот и приносит это, а потом еще приводит этого!.. Да его… Его вообще здесь быть не должно!
— Кого? — травник совсем растерялся. — Чего ты орешь? Кого быть не должно? Арнольда, что ли?
— Да при чем тут Арнольд! — слова, казалось, застревали у Золтана в горле. — Т-телли твоего! Ты посмотри на эти волосы, на эти его глазищи! А уши? Ты видел его уши?
— Видел. Оттопыренные. Стражники порвали… одно. Левое, вроде… Или правое, — добавил он, подумав. Потряс головой. — Не помню.
— Идиот! — Золтан сгреб травника за рубаху, притянул к себе и перешел на хриплый шепот. — Это же эльф!
— Кто?! Эльф?
— Какая разница, зови как хочешь! — рявкнул Золтан. — Ситха, квэнни, фэйри! Сид белоголовый! О, теперь-то мне понятно, кто втянул тебя в игру!
— Да ты с ума сошел! — Жуга оттолкнул Золтана. Расправил рубаху. — Откуда ему взяться-то, если они уже лет триста, как ушли? Сам же говорил. Да и потом, он же совсем мальчишка…
— Мальчишка? Ха! Ему лет сорок, если не пятьдесят! Ручаюсь, он постарше нас с тобой.
Они остановились у кровати и умолкли. Линора, бледная, лежала без движения, глаза ее были закрыты.
— У тебя с нею как? — спросил Золтан.
— Да никак, — отмахнулся Жуга.
— Понятно… — тот склонился над кроватью. — Кто ее?
— Разбойники на западной дороге. Да, совсем забыл — представь себе, их главарь мне как Жуга представился. Напугать хотел, что ли…
— Ты что, их тоже… того? — Хагг провел рукой по горлу. Жуга пожал плечами:
— А чего я-то? Сами полезли.
Вошла Агата. Следом девчонка из прислуги несла кувшин с водой и полотенце.
— Ну, что уставились? — хозяйка сердито зыркнула на обоих. — Ишь, до чего девку довели… А ну, марш отсюда. Марш, марш! Нечего тут… под ногами путаться.
— Слушай, вот что, — обернулся Золтан к травнику. — Ты иди к ним. Иди, иди. А я пока тут посижу, подумаю. И присмотри там за ними, как бы чего не случилось. Я потом к вам спущусь.
Он сел на стол и потянулся было за кружкой, потом махнул рукой и начал пить прямо из кувшина.
Скрипучая крутая лестница привела травника обратно в трапезную. Обед уже прошел, а до ужина было еще далеко, и народу в корчме было мало. Лишь за стойкой трое заляпанных известкой маляров вяло угощались пивком. Арнольд, Вильям и Тил расположились у камина и теперь расправлялись с обедом. Есть травник не хотел, но после этих разговоров и споров в горле у него пересохло; он с благодарностью взял протянутую кружку и подсел к столу.
Арнольд ел неторопливо, основательно, со вкусом запивая еду холодным пивом. Бард, судя по всему, уже наелся и теперь выбирал из блюда кусочки повкуснее. Телли, наклонившись над тарелкой, быстро орудовал ложкой, не забывая поглядывать по сторонам. Глядя на него теперь, после разговора с Золтаном, Жуга и вправду находил в его лице все меньше человеческих черт.
Вовсе даже не одно, как думалось Жуге, а оба уха Телли были неправдоподобно вздернутыми, с чуть заострившимися кончиками. Отросшие белые волосы не могли скрыть от внимательного взгляда ни этих ушей, ни глаз — раскосых, черных, широко расставленных. Зубы у мальчишки были мелкие, очень острые и без клыков — одни резцы и коренные. Жуга вдруг понял, что выбитый совсем недавно зуб уже сменился новым. Впору было удивляться, как он не заметил всего этого раньше. Вспомнились и другие странности и несуразности, которые случались там, где появлялся Тил. Ему всегда удавалась подобраться незаметно; раньше, чем он сам хотел, его никто не мог увидеть. Он не пьянел от пива и вина, но совершенно не переносил табачный дым. Яд скорпиона на него не подействовал, царапины и раны заживали слишком быстро — след от вчерашнего укуса девушки почти исчез. Он мерз, но не болел от холода — вон, чуть ли не до снега проходил босиком. Дракон еще…
Жуга заерзал и снова потянулся за кувшином. Задумался.
Когда случились неприятности с Рудольфом, Рик дохнул огнем на разъяренных горожан. Если те слова мальчишки не были заклятием, то что же то было? Ответ напрашивался сам собой — разумеется, приказ прирученномму зверю. Приказ на каком-то языке… Нет, все равно, как ни крути, а что-то здесь было не так. Не верилось, что Тил злоумышляет против них и двигает их всех, как фишки на доске. Он, как и другие, казалось, подчинялся воле игрока. Да и фигурки сдвинуть мальчишка не мог. «Бр-р… — травника передернуло. — Со стороны посмотришь: пацан пацаном. Неужто ему вправду уже за сорок?»
Может, Телли в самом деле потерял память? Но как? Когда?
Как он вообще оказался в этом мире? Не прожил же он здесь в самом деле триста лет!
В этот момент Тил покосился на Жугу, и тот поспешно отвернулся, делая вид, что рассматривает развешанную по стенам кухонную утварь. Предметы там и впрямь были довольно странные. Для чего, например, могла сгодиться эта вот посудина, похожая на ковшик, но с дырявым дном?..
За размышленьями Жуга не заметил, как подошел Золтан, и вздрогнул, когда тот тронул его за плечо. Уселся рядом на скамью. Арнольд и бард насторожились. Тил сосредоточенно выскребал со дна горшка остатки каши.
— Ну что, — без предисловий начал Золтан, глядя на Арнольда, — вот мы и встретились, Арнольд… Давно мечтал тебя увидеть.
— Это что-то новенькое, — силач поднял бровь. — Ты на что намекаешь? Ты кто вообще такой?
— Мое имя Хагг. Золтан Хагг, — уточнил тот. — Слыхал, наверное?
- Предыдущая
- 59/147
- Следующая
