Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь шамана. Все только начинается (СИ) - Маханенко Василий Михайлович - Страница 26
— Сегодня же я сообщу Магистрам о Баронстве Кларга. Встречать Графа вилами — это даже не невежество, это открытая насмешка над всеми аристократами Барлионы. Я выполняю ваш приказ, пан Кшиштаф и удаляюсь. Счастливо оставаться.
— Постой! — на языке Картоса заговорил староста. О! Еще одна проверка? На этом языке Кшиштаф говорил без всякого акцента, словно учил его с самого детства. — Вышло небольшое недоразумение!
— Недоразумение? — ответил я на том же языке, показывая, что он мне прекрасно знаком. — Насадить на вилы друга герцогини Урваликсы — это недоразумение?
— Герцогини Урваликсы? — потерянным голосам переспросил Кшиштаф.
— Конечно! Призываю в свидетели Хранителя здешних мест — герцогиня Урваликсы, бывшая герцогиня Кальтанорская, является моим хорошим другом!
Сотня Привлекательности с Тавией сделали свое дело — вокруг меня образовалась светлая аура, окончательно добивая старосту. Он рухнул на колени и жалобно завыл:
— Смилуйтесь, господин Граф! Не губите!
Увидев реакцию старосты, все село побросало свой садовый инвентарь, и последовало его примеру — рухнуло на колени, умоляя меня не гневаться и не говорить никому о дичайшем проступке. Предлагались деньги, товары, даже лучшую красавицу деревни в качестве служанки в замок хотели мне всучить, однако я раз за разом качал головой, внезапно для себя осознавая — мне не нравится, когда люди стоят передо мной на коленях. Противно!
— Неужели нет ничего, что позволит забыть господину Графу о нашей ошибке? — когда аргументы со стороны старосты иссякли, чему я был несказанно рад, Кшиштаф обратился ко мне с видом побитой собаки. Подавив очередное желание поднять его на ноги, я произнес:
— Есть. Информация. Мне нужно узнать, что происходит с коровами Жриц Элуны?
— С коровами? — от удивления староста потерял свой жалкий вид. — Так понятно что происходит — мы их забираем.
— Зачем?
— Затем, что не место Малабару на нашей земле. Не рады им здесь! Барон запретил вредить Жрицам — как-никак они нас от проклятых защищают, но на коров его приказ не распространяется.
— Что еще за проклятые?
— Есть здесь недалеко место нехорошее. Водятся в нем звери измененные — странной тьмой окутанные. Жрицы сдерживают этих животных вдали от поселений, поэтому их никто не трогает. Но коровы…
— Не уходи от темы. Где находится это место? — ухватился я за ниточку, которая должна была привести меня к входу в Подземелье Мрака. Измененные животные — это его тема.
— Вот здесь, — в руках Кшиштафа появилась подробная карта местности, на которой он указал на точку километрах в десяти от Синих Мхов. — Года три как эта нечисть появилась. Вначале господин Барон ее самостоятельно уничтожал, а как появились Жрицы, так все облегченно и вздохнули.
— Тогда делаем так. Вы прекращаете воровать коров у Жриц, возвращаете им все, что украли, прекращаете хоть как-то им вредить, даете мне карту, — добавил я, посмотрев на свою. — Тогда я даю слово Графа, что никто не узнает о том, что только что произошло.
— Слово Графа Малабара?
— Слово друга герцогини, — исправился я. Посмотрев на население, по-прежнему коленопреклоненно стоящее вокруг меня, я дополнил: — Можете подняться.
Задание «Пропавшие коровы» выполнено.
— Принимается, — произнес староста, протягивая мне свою карту. — Отныне Жрицам никто вредить не будет. Благодарствую, господин Граф, за доброту вашу и понимание. Мы, пожалуй, пойдем, займемся делами — нужно найти уведенных коров, да вернуть их. Дел сегодня невпроворот…
— Флейта! Хватит собирать грибы! Дело есть!
— Наконец-то! Я уже подумала, что ты забыл о своем обещании!
— Вилтрас тебя сейчас заберет и перебросит ко мне. Что с грибами?
— Только половину нашла! Эти дебильные грибы отказываются расти!
— Ого! — произнесла Флейта, едва появилась в Синих Мхах и посмотрела на карту. — С чего это мы в филейную часть мира отправились?
Синтезатор речи, установленный в капсулах игроков, запрещал им до двадцати одного года пользоваться ненормативной лексикой, однако все прекрасно поняли, что хотела сказать девушка.
— Будешь ругаться, больше тебя с собой не возьму, — назидательно произнес я, словно заправский учитель.
— Что значит «не возьмешь»? — удивилась Флейта. — Я тебе не возьму! Ой, Махан, а почему местные на меня так странно смотрят? А вилы и мотыги им зачем?
— Тебя прогонять, для чего же еще.
— А! Это всегда пожалуйста. Ты не ответил, что мы тут делаем?
— Много будешь знать — скоро состаришься! И так уже вымахала до ПВП.
— Блин! Хотела тебе сюрприз сделать, внезапно напав! Вот бы ты удивился!
— Угу, потому бы корчилась от боли. 10% ощущений — это тебе не просто так.
— Это точно. Как вспомню потерю Бодрости, так до сих пор в дрожь бросает. Кстати, у тебя самого на сколько ощущения включены? На максимум? В смысле, на все 30%?
От такого вопроса я замер как вкопанный. НЕТ! Я совершенно не ощущаю разницы между тем, что было и тем, что стало! Я по-прежнему чувствую дуновение холодного ветра, запах хвои окружающего леса, наверняка почувствовал бы остроту вил, втыкающихся в живот. На тридцать процентов это никак не тянет!
Уважаемые администраторы. Прошу разъяснить мне…
Письмо разработчикам ушло в ту же минуту. Плевать, что я стоял посредине ворот. Плевать, что рядом переминалась с ноги на ногу Флейта, опасливо поглядывая на вышедший проводить нас народ. Проводить с вилами. Мне нужно было понять, почему я продолжаю играть с полным набором ощущений.
— Кстати, ученица, ты так и не похвасталась своим Тотемом, — вспомнил я, как только мы отошли от деревни. — Мне тут Дракоша таких страстей о нем рассказал, что стало интересно — что же ты умудрилась себе отхватить.
— Какие такие страсти он рассказывал о моем Пупсике? — тут же нахмурилась Флейта.
— Пупсике? — от неожиданности я даже остановился. — Ты назвала костяного Дракона Пупсиком?
— Ничуть не хуже Дракоши, — еще больше насупилась девушка. — Он у меня еще маленький и осталось всего три минуты вызова.
— Завтра на него насмотришься, — слова девушки еще больше подстегнули интерес.
— Ладно, ладно. Насел тут — покажи, да покажи. Смотри!
Прошло мгновение и рядом с нами появилось нечто. Вначале я даже не понял, кто или что это — набор громыхающих летающих костей, закружившихся вокруг Флейты как одна из способностей Рыцарей Смерти. Но когда этот набор костей прекратил кружиться, замер и посмотрел на меня — по коже пробежались мурашки. Два пылающих ледяным огнем глаза на голом черепе, крылья, на которых вместо кожи находилось прозрачное магическое поле, четыре цепких лапы с длиннющими когтями, способными разорвать что угодно. Костяной Дракон был красив и ужасен одновременно!
«Привет учитель!» — в голове прозвучал детский голосок. Причем настолько детский и тонкий, что я, не задумываясь, ответил:
«Привет Пупсик!»
Дракон отлепился от Флейты и сделал несколько кругов вокруг меня, словно присматриваясь.
«Какой ты большой», — заметил Тотем моей ученицы, после чего вернулся обратно к девушке. — «Я устал. Встретимся потом».
Костяное недоразумение исчезло и одновременно с этим на меня набросилось другое:
— Как он тебе? Скажи прелесть! Ты не представляешь, как я радовалась, когда мне его вручили! Я прямо визжала от восторга! Махан, ты самый лучший учитель из всех, кого я только знаю!
— Да, он красивый, — согласился я с девушкой. — А испытание ты как прошла?
— Ой, — Флейта покраснела. — Корник просил никому никогда об этом не рассказывать. Говорит, такие вещи знать непосвященным нельзя. Тем более учителю, — белая кожа девушки налилась румянцем, и Зомби на время превратилась в обычного человека.
— Значит вот оно как? — притворился я обиженным. Флейта тут же пошла на попятную.
- Предыдущая
- 26/85
- Следующая