Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бригады призраков - Скальци Джон - Страница 62
При воспоминании о своих боевых товарищах, летящих с неба навстречу смерти, Джареду стало дурно.
– Сукин сын, ты мог бы дать им возможность приземлиться! – воскликнул он. – Как только МозгоДрузья были отключены, они остались совершенно беззащитными, и тебе это было прекрасно известно!
– Беззащитными они не были, – возразил Бутэн. – Да, десантники не могли воспользоваться своими винтовками, но у них оставались ножи, а также искусство рукопашного боя. И хотя после отключения МозгоДруга большинство из вас оказывается в кататоническом ступоре, кое-кто сохраняет способность сражаться. Взять хотя бы тебя. Хотя ты, вероятно, подготовлен лучше остальных. Если ты обладаешь моей памятью, тебе должно быть известно, что значит отсутствие интеграции. В любом случае, шестерых десантников на земле было более чем достаточно. Особенно если учесть, что нужен нам один ты.
– Зачем?
– Всему свое время, – ответил Чарльз Бутэн.
– Если вам нужен только я, что вы собираетесь сделать с моими товарищами?
– Я могу ответить, но, полагаю, ты и так слишком долго водил меня за нос, не отвечая на мой вопрос, не так ли? – усмехнулся Бутэн. – Я хочу знать, что тебе известно обо мне, о том, как быть мной, и о моих планах здесь.
– Раз я здесь, наверное, не надо объяснять, что нам известно о тебе, – сказал Джаред. – Ты для нас больше не тайна.
– И позволь заметить, что это произвело на меня огромное впечатление, – прервал его Бутэн. – Мне казалось, я хорошо замел за собой следы. Конечно, сейчас я рву на себе волосы за то, что не отформатировал устройство хранения информации, на котором был образ моего сознания. Видишь ли, я слишком торопился смыться. Но даже это не оправдывает подобную халатность. Я поступил глупо.
– Не согласен, – возразил Джаред.
– Понимаю, – кивнул Бутэн, – ибо в противном случае тебя бы здесь не было – во всех смыслах слова "здесь". Однако я поражен тем, что вам удалось перенести сознание обратно в мозг. Даже я не сумел решить эту задачу. Кого мне нужно благодарить?
– Гарри Уилсона.
– Гарри! – воскликнул Бутэн. – Отличный парень. Не знал, что он настолько умен. Ему удавалось это хорошо скрывать. Разумеется, основную часть работы проделывал я, а Гарри подключался лишь в самом конце. Но вернемся к тому, что Союзу колоний известно о моем пребывании здесь. Да, это создает определенные проблемы. Но одновременно открываются захватывающие возможности. Если повезет, это можно даже будет обратить на пользу. А теперь вернемся к твоему последнему вопросу. Чтобы ты больше не пытался меня увести в сторону, говорю сразу, что твои ответы помогут определить судьбу оставшихся в живых бойцов твоего взвода. Ты меня понял?
– Понял.
– Вот и замечательно. Ну а теперь расскажи, что тебе известно обо мне. Что тебе известно о моей работе.
– Только самые общие факты, – признался Джаред. – Вникнуть в детали мне очень трудно. У меня недостаточно необходимого опыта, чтобы воспоминания укоренились в сознании.
– Оказывается, опыт имеет такое существенное значение, – удивился Бутэн. – Очень любопытно. И это объясняет, почему ты даже не подозревал о существовании черного входа. Ну а что насчет моих политических взглядов? Как я отношусь к Союзу колоний и ССК?
– Смею предположить, ты не слишком их жалуешь.
– Совершенно правильное предположение, – согласился Бутэн. – Но из твоих слов следует, что ты не знаешь из первых рук, что именно я думал по поводу всего этого.
– Да, – подтвердил Бутэн.
– Потому что тут у тебя нет никакого опыта, так? В конце концов, ты являешься солдатом Специальных сил. И в программе твоего обучения не было заложено ставить под сомнение приказы начальства. Ну, а мои личные чувства?
– Я помню почти все, – сказал Джаред. – Для этого у меня опыта достаточно.
– Значит, тебе известно о Зое, – задумчиво произнес Бутэн.
Услышав имя ребенка, Джаред ощутил прилив эмоций.
– Знаю, – хрипло произнес он. Бутэн тотчас же ухватился за это.
– Значит, ты тоже чувствуешь это, – сказал он, подходя к яслям. – Ведь так? Чувствуешь то, что испытал я, когда мне сказали о ее гибели.
– Чувствую, – подтвердил Джаред.
– Бедняга, – прошептал Бутэн. – Тебя заставили горевать о ребенке, которого ты никогда не знал.
– Я знал Зою, – возразил Джаред. – Знал ее через тебя.
– Понятно.
Бутэн отошел к лабораторному столу.
– Ты меня подкупил, Джаред, – продолжал он, снова обретая самообладание. – Искренне заявляю, что ты в достаточной степени похож на меня, и мне интересно.
– Следует ли из этого, что ты сохранишь моим товарищам жизнь? – спросил Джаред.
– По крайней мере, на какое-то время, – подтвердил Бутэн. – Ты оказался покладистым, а они окружены пулеметами, которые изрубят их в фарш, если они подойдут к ним ближе, чем на три метра. Так что пока у меня нет причин убивать их.
– А что насчет меня?
– А тебе, друг мой, предстоит пройти полное и доскональное сканирование головного мозга, – сказал Бутэн, не отрываясь от клавиатуры. – Если точнее, я собираюсь снять образ твоего сознания. Мне очень хочется познакомиться с ним поближе. Хочется понять, насколько ты на меня похож. Пока что получается, что тебе многого не хватает, и, кроме того, надо будет преодолеть последствия чистки мозгов, совершенной Специальными силами. Но в главных вопросах, смею предположить, у нас много общего.
– Лично я вижу, по крайней мере, одно существенное различие, – возразил Джаред.
– Вот как? Какое же?
– Я бы не стал предавать все человечество из-за гибели своей дочери.
Бутэн с минуту задумчиво разглядывал его.
– Значит, ты действительно полагаешь, что я пошел на это только потому, что Зоя была убита на "Ковелле".
– Да, – подтвердил Джаред. – И по-моему, это не лучший способ почтить ее память.
– По-твоему, так?
Отвернувшись к клавиатуре, Бутэн нажал клавишу. Ясли загудели, и Джаред ощутил что-то похожее на прикосновение к мозгу.
– Сейчас я записываю образ твоего сознания, – объяснил Бутэн. – Просто расслабься.
Он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Дирак чувствовал, что воздействие на мозг усиливается. О том, чтобы расслабиться, не могло быть и речи. Он закрыл глаза.
Через несколько минут Джаред услышал, как дверь открылась и закрылась. Он открыл глаза. В дверях стоял вернувшийся Бутэн.
– Ну, как тебе понравилась процедура записи сознания? – спросил он.
– Жутко больно, – признался Джаред.
– Увы, досадный побочный эффект, – объяснил Бутэн. – Сам точно не могу сказать, чем это вызвано. Надо будет покопаться.
– Буду очень признателен, – стиснув зубы, пробормотал Джаред.
Бутэн улыбнулся:
– Опять сарказм. Но я принес тебе кое-что, что, надеюсь, облегчит боль.
– Что бы это ни было, дай двойную порцию.
– Полагаю, будет достаточно и одной, – сказал Бутэн, открывая дверь.
На пороге стояла Зоя.
13
Бутэн оказался прав. Джаред почувствовал, что всю боль как рукой сняло.
– Милая, – обратился к девочке Бутэн, – позволь представить тебе моего хорошего друга. Его зовут Джаред. Пожалуйста, поздоровайся с ним.
– Здравствуйте, мистер Джаред, – тихим, робким голоском произнесла Зоя.
– Привет, – ответил Джаред, решив ограничиться этим из опасения, что его голос дрогнет. Взяв себя в руки, он продолжал: – Здравствуй, Зоя. Рад с тобой познакомиться.
– Зоя, ты Джареда не помнишь, – сказал Бутэн. – Но он тебя хорошо помнит. Помнит еще по тем дням, когда мы жили на Фениксе.
– Он знает мамочку? – спросила Зоя.
– Думаю, знает. Лучше, чем кто бы то ни было.
– А почему мистер Джаред лежит в этом ящике?
– Он просто помогает твоему папе провести один маленький эксперимент, вот и все.
– А когда вы закончите, можно мистер Джаред придет поиграть со мной?
– Посмотрим, – сказал Бутэн. – А сейчас, малыш, скажи Джареду до свидания. Папе и ему надо работать.
- Предыдущая
- 62/76
- Следующая