Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения - Страница 43
Рука Рэя Нордиса сжалась в кармане его куртки,- там лежал второй письменный приказ короля, тайный приказ. Приказ, отданный ему посыльным в запечатанном печатью короля конверте, совсем недавно здесь, в Ксанаде. В этом приказе говорилось нечто странное. Доставить в Астал то, что было при этих двоих. Нечто настолько важное и опасное, что это задание было доверено лично ему,- второму самому известному воину королевства. Первым же был Клайм Кольбейн, теперь генерал армии Астала. "Забрать форму заклинания", - говорилось в нем. Но заклинание обыкновенно не имело формы, кроме той, что придавал ему читающий. Что же касалось заклинаний высших уровней, никто в здравом уме, кроме правителей королевств, находящихся под покровительством Слепых Безумных Богов, не отважился бы произнести их вслух. Или даже подумать о таком. Но эти двое только что покинули Торквемаду, и одно из этих заклинаний сейчас находилось при них. Но у кого из двоих и в каком виде? Но в одном Рэй Нордис был уверен насчет этой парочки. Они не попытаются прочесть или узнать его содержание. Они действительно были так преданы королю Астала. Саю Валентайну, дерзнувшему получить заклинание, черпающее свои силы у одной из семи величайших сил этого мира? И если дело касалось Ксанады, то это, скорее всего был Талион, чья сила соотносится с властью и правлением.
Но для чего молодому королю, которого уже любила и почитала вся страна, у кого уже были все шансы наладить дипломатические отношения с ближайшими странами такая власть? Он знал Сая уже давно, еще когда он бы просто принцем без всякой власти, сыном женщины, навлекшей на себя немилость короля. Но уже тогда у него были высокие устремления.
Рэй Нордис сверился со своей внутренней картой. Эта дорога вела к пограничной заставе Астала, но также если повернуть на ней в нужную сторону, можно было попасть как в Риокию, так и в Вальц. Куда именно направляются эти двое? В любом случае, рельеф местности немного осложнял задачу капитана. С одной стороны лес, с другой - обрыв и горная стремительная речка глубоко внизу. К тому же, он хорошо знал, на что способен каждый их них. Ему приходилось держаться на стороже, чтобы не слишком беспокоить своих бывших починенных. Хотя, что касается Кальвина Рейвена, он вечно витал в облаках. Но Гвен Кларио - другое дело. Несомненно, даже не видя его, она знала о его присутствии.
Часа через три он увидел, как они расположились на привал на краю обрыва. И в это же время понял, что его подозрения подтвердись. Он не был единственным, кто следил за Кальвином и Гвен. Те, кто следовали за ними, держались немного правее. И были полностью невидимы для глаз обыкновенного, пусть даже тренированного человека. Они очень умело скрывали свое присутствие, не хуже его самого. Вначале он принял их за юношей. Но вторая оказалась девушкой. Коротко стриженные красно-коричневые волосы, золотистая кожа. Таких одежд, как у этих двоих, не часто встретишь в этой части мира. Они совершенно не стремись скрыть то, что были чужаками здесь. Длинные, почти до земли кафтаны с отороченными темным мехом рукавами, капюшоном, подолом и воротом теплого, золотисто-бардового цвета. И красные сапожки с загнутыми вверх носками. Гибкие и пластичные, с мягкой поступью диких кошек,- их движения словно дополняли друг друга. И они не были похожи на простых разбойников, скорее наемников. Девушка время от времени сверялась с чем-то вроде блюда на своей ладони и переговаривалась со своим напарником. Но определенно, они оба следовали за тем же, что и он. И если да, могло ли их целью быть то, что находилось при Кальвине и Гвен? В случае, если произойдет нападение, как поступит он сам? Сейчас, пока те двое отдыхали, было самое подходящее время, чтобы действовать.
Часть 5.
-Кальвин, а твои грибы ничего,- Гвен похвалила нанизанные на длинные прутики жареные кусочки грибов, собранных на опушке леса.
- Та рыба, которую ты наловила, тоже восхитительна,- с набитым ртом одобрил Кальвин.
-Еще бы не было всякого зверья, что рыскает вокруг, и можно было бы поспать,- Гвен кивнула напарнику. В ее пальцах появился веер и стремительно унесся к ближайшей шапке дерева. Вслед за этим раздался треск, посыпалась листва и два силуэта спрыгнули с ветки, разрезанной точно пополам. Веер бумерангом вернулся в руку своей хозяйки.
- Удивительное оружие, да, Сати?
- Ага, Кайо.
- И удивительно красивая женщина владеет им.
- Воздержись от личных замечаний.
- Прошу прощения, сестра Сати.
Кальвин уставился на странно одетую парочку. Никогда в жизни он не видел таких одежд. Волосы их были чем-то похожи на волосы Криса и Алии.
-Кто вы такие? - первой вступила в разговор Гвен.- Вы шпионили за нами с самой столицы.
-А? Они следили за нами? - сам Кальвин к своему стыду ничего не заметил. Все это время он был занят тем человеком, что следовал за ними. Значит, он был не с этими двумя. Кто же он?
Тут в глаза Кальвину бросилась странная вещица в форме полупрозрачного дымчатого цвета блюдца в руках девушки. А у парня был жезл из голубоватого металла, который тот носил на поясе словно меч.
-Это же очевидно,- Кайо развел руками. Было видно, что более разговорчивым среди этих двоих был именно он. Мы следовали за нарушителями закона, которые словно воры проникли в сокровищницу дворца Торквемады, а также оказались связанными с заговором против королевской власти.
- Что за чушь! - фыркнула Гвен, скрестив руки на груди.- Не могли придумать прикрытия получше? Ваши одежда, волосы и имена,- никто не поверит в такую сказку здесь, на Юге.
- Вы тоже не похожи на местных жителей с этими показными шарфами,- усмехнулся Кайо.- Таинственные воры, которых не интересует золото, охотящиеся за старым хламом. - Кайо повернулся к напарнице, вглядывающейся в то, что показало ей блюдце. Предмет залога, несомненно,- понял Кальвин. Редкая вещь. Блюдце в руках девушки просвечивало, и глазам Кальвина были видны какие-то схемы и пентаграммы, выписанные светящимися красными и синими линиями, смысла которых он не мог понять. - Сати, что там у тебя?
-Два Предмета залога. - Свободная Рука Сати указала на Гвен.- У нее не слишком сильное, может второй ступени. Второй,- Сати говорила, не отрывая взгляда от блюдца,- у парня. Очень мощное. И еще, я чувствую сильный резонанс вокруг него.
- Ты уверена? - при взгляде на Кальвина в глазах Кайо появился торжествующий огонек. -Тогда, приступим.
-Гвен, осторожнее, сзади! - Кальвин не смог уловить, кем из двух была брошена тонкая металлическая игла, нацеленная в шею Гвен. Лишь только потому, что он был настороже, и готов был использовать даже Предвидение, это спасло Гвен. В последний миг она отбила ее одним из своих вееров, одновременно прошептав: "В поисках защиты...", что было странно для Гвен. Она явно воспринимала их серьезно.
- Теперь мне все ясно,- проговорил Кайо, извлекая свой жезл и раскручивая его словно палку. Вращаясь, жезл издавал воющий звук, из центра его вращения сыпались электрические искры. -Еретики Юга. Это заклинание...- процедил он. Сати кивнула, спрятав блюдце. Вместо него в ее руках появился свернутый кольцами хлыст. Поднеся рукоять к губам, она прикрыла глаза:
-"Еретики, да будут спасены",- прошептала она. И в следующий миг хлыст в ее руке взвился, устремившись к Гвен, словно змея. Но девушка уже взмахнула веерами. Завязался бой.
-Осторожнее, Гвен! - Кальвин хотел предупредить напарницу, скорее инстинктивно. То, с какой скоростью двигалась Сати, почти на гране человеческих возможностей,- ее движения были размыты для глаза, Хлыст в руке образовал вокруг нее смертоносный кокон и тот был нацелен на Гвен.
Гвен прищурилась, и, когда Сати оказалась рядом, остановила конец хлыста веерами, накрутив его на них. Она дернула Сати к себе. Нога Гвен выпрямилась и нанесла стремительный удар в подбородок напавшей. Сати отбросило на несколько метров, после чего тв врезалась в ствол дерева, росшего на краю обрыва. Несколько мелких камешков осыпалось вниз.
- Предыдущая
- 43/97
- Следующая