Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения - Страница 36
- Поднимись,- велел добродушным голосом король.
Сделав как ему велено, Мизар приблизился к трону и взглянул на лорда Мазингера.
- Это мой новый советник, лорд Мазингер, вы не знакомы. Он оказал неоценимую помощь нам по этому делу с Асталом. Я надеюсь, вы с ним сработаетесь. Мой племянник, Мизар Фон Грассе,- представил король молодого человека.
- Лорд... Мазингер...- улыбнулся Мизар Фон Грассе. Однако, улыбнулись лишь его губы. Встретившись с ним взглядом, Лорд Мазингер вздрогнул, что вызвало легкий смех короля.
- О, мой пленник всегда был таким, не обращайте внимания, вместо сердца у него ледяной камень. Но я обожаю его как собственного сына.
- Что ж,- Лорд Мазингер ответил вежливым полупоклоном. - Мне известно, что вы также как и я недавно вернулись из Астала.
- Верно.
- Я благодарен тебе мой мальчик, за то, что ты охранял жизнь моего советника все то время, пока находился там. Благодаря тебе, сейчас мы можем видеть его живым и здоровым. Хотя часть бумаг была возвращена людьми проклятого короля Валентайна, все же основная часть проекта мирного договора с Риокией в наших руках. А также все известные нам копии. Им не удастся восстановить его так быстро. А до тех пор мы сами заключим договор с Риокией. Я ни за что не позволю этому дерзкому выскочке из Астала встать на моем пути,- король сжал руку в кулак, и тяжело вздохнул. Из-за сидячего образа жизни у него явно были проблемы с сердцем и дыханием.
- Не стоит. Я лишь верно служил вашему величеству. Чтобы узнать эти бесценные сведения и помочь лорду Мазингеру с работой, я даже встретился с самим королем Астала. Он хорошо принял меня, и я сумел войти к нему в доверие. В скором времени я вернусь назад, чтобы и дальше быть вашими верными ушами и глазами при королевском дворе Астала.
- Хорошо, очень хорошо. И что... о чем вы говорили с этим юнцом? - спросил король. Облокотившись о подлокотник, он с полуприкрытыми глазами наблюдал за Мизаром.
- О, у нас была очень продуктивная беседа. Тет-а-тет, так сказать. Я сумел убедить его, что предал вас и страну, и хочу поступить к нему на службу.
- О?
- Он даже отдал мне один приказ.
- Приказ? Интересно, и какой же?
-...
-Ну же, открой нам, или это уже стало государственной тайной? Если ты и дальше продолжишь молчать, я подумаю, а не правда ли все сказанное тобой? - усмехнулся король.
- О, в этом нет никакой тайны, ваше величество,- Мизар отступил на шаг, поднимая голову. Он перевел взгляд на лорда Мазингера.
- Этот приказ касался вас, лорд Мазингер.
- Меня? - мужчина нервно затеребил свои манжеты. - И что... конкретно приказал его величество?
"Величество". Значит, предатель все еще называет Сая Валентайна своим королем?", - подумал Мизар.
В этот миг легкая улыбка скользнула по губам Мизара.
- Он велел передать вам... умрите тихо и с достоинством,- это единственное, чего вам не понять.
- ЧТ... что? -весь смысл сказанного явно не дошел до лорда Мазингера, как и до короля Ксанады. Однако, в следующий миг...
- Структура, рассеять,- произнес Мизар, наставляя палец в грудь предателя. Искаженное лицо Мазингера несколько мгновений смотрело на него, а затем рассыпалось в пыль.
- Ваше величество...- Мизар опустился на колено перед королем.
- ЧТО... что все это значит?!!
Кошки истошно орали, носясь по залу, обезумев от страха. Побледнев, король вцепился в подлокотники трона.
- ТТТТыы...
Мизар вынул из рукава небольшой мешочек и перебросил его к ногам короля.
- Ччто это?
- Кристаллический яд,- пояснил Мизар. -Прошу, примите его после.
- Что ты говоришь? Ты безумен. Стража! Схватить...
- Прошу прощения, но за дверьми никого нет. Я взял на себя смелость отослать их охотиться за неизвестными гостями, проникшими во дворец.
Король облизнул губы, покосившись на дверь. Но Мизар покачал головой.
- Вы не покинете этого зала, пока я не разрешу. Но поднявшись, король продолжал пятиться, пытаясь по стенке обойти чудовище прямо перед ним.
Фон Грассе приложил палец ко лбу, восхищаясь непонятливостью короля. Встретившись взглядом со своим племянником, король замер. Но внезапно:
- Ты! Ты все равно не покинешь столицу живым!
- Вы в этом уверены?- лукавая улыбка в миг заставила короля потерять все остатки своей решимости. Но он все еще пытался сохранить лицо.
- Ты не можешь контролировать все войска. Едва ты ступишь за пределы дворца, я отдам приказ. Убийство моего советника и покушение на жизнь суверена,- более чем достаточно для смертного приговора.
- Вы не сделаете этого,- тихо ответил Мизар, взглянув в сторону. Король проследил за его взглядом. Там среди подушек устроились пять или шесть кошек. Подняв палец, Мизар наугад выбрал одну из них, прошептав: Структура...
Дико вскрикнув, король бросился к кошкам. Упав возле них, он распростерся на полу, закрывая их своим телом.
- Ннет, никогда! - слезы текли по щекам и подбородку короля. Он трясся от страха. Но... как же жалки становятся люди, когда слишком привязываются к объекту своей страсти,- с презрением подумал Мизар.
- Значит, в вас все же осталась капля здравого смысла,- произнес он, протягивая королю бумагу.
- Что...это? - опасливо покосился на нее король.
- Приказ о вашем отречении от престола... а также назначении вашим преемником моего младшего брата, Франциза.
- Не... невозможно,- побледнел король.
- Конечно, возможно, если только вы не хотите, чтобы эти милые создания оказались рассыпанными в пыль.
Голова короля затряслась точно у старика и упала на грудь. Взгляд его был неподвижно прикован к листу бумаги, лежащему перед ним на полу.
- И, да,- добавил Мизар, уже повернувшись, чтобы уйти. - Надеюсь, вы не станете проверять границы моего доверия к вам, когда меня не будет рядом. Не терзайте себя сомнениями,- это тот единственный выход, что вы искали, чтобы избежать ответственности в деле короля Астала. Разумеется, одно неверное действие, и я буду вынужден действовать более жестоко, чем мне того хотелось бы.
- Чудовище, ты бездушное чудовище. Демон... Не человек,- прошептал король.
- Вы правы,- признал Мизар. - А сейчас, ваше величество. Я вынужден покинуть вас. - Руки Мизара легли на створки дверей.- Советую провести эту ночь так, как если бы она была для вас последней. Но... выбор все еще за вами. Умрете вы или подпишите отречение. Оба этих пути ведут к одной цели. Древу все равно. Для него как правитель вы уже мертвы. И как человек, способный выбирать. Прощайте, ваше величество,- с этими словами Мизар покинул зал. Закрывшиеся за ним двери оборвали истошное мяуканье кошек и всхлипывание мужчины. Мизар направился вперед по длинному пустому коридору. В одном из боковых ответвлений он мельком заметил две крадущиеся фигурки,- светловолосая девушка и глуповатого вида парень. При виде этого, улыбка мелькнула на его губах.
-Эти двое,- прошептал он. После Мизар мягкой поступью направился в оружейную, где отдал начальнику стражи всего один четкий приказ.
Часть 4.
- Что происходит? - Кальвин крутил головой, видя как на глазах до того размеренная ночная дворцовая жизнь превращается в хаос.
Стража, которая должна была поддерживать порядок, как казалось, просто бестолково носилась по коридорам.
- Не обращай внимания,- отмахнулась Гвен.- Это нам на руку.
Они как раз свернули в последний раз.
- Нашли ее! - радостно воскликнула девушка, бросившись вперед. Однако, Кальвин удержал ее за конец шарфа.
- Постой, здесь нет стражи, но есть это,- он указал на участок пола перед ними, стоящими у королевской сокровищницы. - Дай ка мне это,- он потянул за шарф.
- Ты что-то видишь? Что это? - при этом Гвен безропотно отвязала один из своих шарфов. Разумеется, кто бы мог сомневаться, ее чудесные волосы продолжал удерживать еще один.
- А ты предусмотрительна.
- Предыдущая
- 36/97
- Следующая