Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения - Страница 30
- Он принадлежал господину лорду Мазингеру. К сожалению, я смог вернуть лишь это. Часть документов этот человек сумел забрать с собой. Правда, оставив это в качестве трофея,- Мизар слегка кивнул на палец.
Это заявление вызвало настоящую бурю среди присутствующих придворных.
С легкой усмешкой Мизар выслушал все возможные мнения по этому поводу и склонил голову. - При нем я нашел эти весьма любопытные документы,- Мизар фон Грассе протянул королю стопку бумаг.
- Ваше величество, пожалуйста, не приближайтесь к этому человеку,- Клайм Кольбейн загородил рукой проход для Сая, поднявшегося с трона.
- Клайм, прошу...- Сай многозначительно взглянул на своего верного товарища. И тот с недовольным вздохом отошел в сторону.
- Я буду следить за тобой,- напомнил он и без того всем очевидный факт, и, скрестив руки, остался за спиной Сая.
Подойдя к Мизару, Сай взял из его рук документ. Глаза его расширились.
- Это проект мирного договора с Риокией. Откуда он у тебя? - глаза его прожгли лицо Фон Грассе.
- Я же сказал, господин Мазингер, вероятно, родился под счастливой звездой, ему удалось избежать моих прямых атак, но он кое-что потерял в спешке. Ах да, еще вот эти записи. Думаю, они могут заинтересовать вас...- При этих словах Мизар чуть приоткрыл полу своей безрукавки, показывая Саю папку, но при этом не достав ее полностью.- Ваше величество, не думаю, что это предназначено для посторонних ушей,- шепотом, так, чтобы слышал только Сай, произнес он. Вздрогнув, король вгляделся в темные глаза этого человека. Опасен, возможно, даже слишком. Перед глазами Сая все еще стояла картина рассеивающихся в мелкую пыль копий стражи, попытавшихся задержать его. И все же... И все же...
- Хорошо, я выслушаю тебя,- кивнул Сай.
- Сай! - воскликнул Клайм, явно ожидавший, что все этим закончится,- Я не могу позволить...
- Клайм, успокойся. Вы все,- Сай обратился ко всем присутствующим, чутко прислушивающимся к каждому слову, что прозвучало здесь.- Пожалуйста, оставьте нас наедине.
Явно разочарованные тем, что интрига так и осталась нераскрытой, придворные и чиновники нехотя покидали тронный зал.
Подождав несколько секунд, Сай склонил голову, вздохнул и взглянул на замершего со скрещенными руками человека рядом с собой.
- Ты тоже, Клайм, пожалуйста,- добавил он, видя, как каменное выражение лица Клайма сменилось горечью.
-Надеюсь, ты знаешь, что делаешь,- проворчал он и нехотя сделал шаг к дверям. Проходя мимо Мизара Фон Грассе, он сказал, глядя ему точно в глаза: - Я буду за дверью, на всякий случай.
- Благодарю,- ответил король.
Убедившись, что они остались в одиночестве, Сай опустился на трон.
- Покажи мне.
С легким, но весьма почтительным поклоном Мизар подошел и протянул Саю листы, измятые, с рваными краями, словно выдранные второпях из какой-то записной книжки.
- Это ведь не все? - спросил Сай, не поднимая головы, пробегая глазами по строкам.
- Остальное пока будет несвоевременно.
- Несвоевременно? Что ты хочешь этим сказать? - голос короля стал ледяным. Неужели этот человек собирается ставить ему условия, как Лантис?
- Простите меня, ваше величество,- голос Мизара действительно был наполнен глубоким почтением, но это не значило совершенно ничего.- Я обязательно предоставлю вам эти сведения, но чуть позднее, когда я подготовлю более детальный отчет.
- Отчет? - не мог не удивиться Сай.- Но ты не мой подданный, не рожден в Астале, у тебя нет никакой причины делать что-то во благо моей страны.
- Я сделаю это... исключительно для вашего величества.
Сай внимательнее вгляделся в этого странного, загадочного человека. Он действительно говорил правду?
-Ради чего?
- Как я уже сказал, я глубоко уважаю вас как короля и человека. От вас исходит тот свет, что всегда привлекает к себе огромное количество талантливых людей.
- И ты считаешь себя таковым?
- Смею надеяться, что моя помощь будет крайне необходима вашему величеству.
- Да? - улыбнулся Сай.- Тогда скажи мне, чем ты можешь быть мне полезен?
Отпустившись на одно колено, Мизар склонил голову, так что его волосы почти полностью скрыли лицо. Сай не видел его глаз.
- Вот дополнение к этим запискам,- он протянул Саю еще один лист бумаги. Что за необычная личность. Он не раскрывал свои карты сразу, предпочитая сохранять интригу. И все же...
- Эти люди! - глаза Сая расширились.- Здесь перечислены одни знатные фамилии, но многие мне не известны. Другие,- ты знаешь тех, кто здесь указан?
- Да, ваше величество, мне хорошо известны эти люди.
- Да, но ответь мне, почему они указаны в этом списке наравне с дворянами Астала?
- Это список заговорщиков, причастных к политике Ксанады, направленной на ослабление Астала и уничтожение вас как короля.
- Откуда у тебя эти сведения? - сдавленно произнес Сай. Этот человек начинал пугать его.
- У меня надежные источники информации,- подняв голову, Мизар посмотрел в лицо короля, без страха, без вызова, без иронии, просто с осознанием правдивости сказанного.
- Я вижу здесь и твою фамилию. Кто этот человек?
- Это мой отец, приемный отец. Я был усыновлен семьей Фон Грассе Рейгн еще в детстве и воспитывался как член дома Фон Грассе вместе с другими приемными братьями.
- Но ваша семья связана с королевской династией Ксанады.
- Мой дядя является королем этой страны.
- Тогда почему?
- Это список участников грязного заговора, как я уже упоминал. Титулы не имеют значения.
- Ты так легко отказываешься от своей фамилии.
- Она ничего не значит для меня. Это всего лишь титул.
- Вижу тебе многое известно. Тогда скажи мне, каким образом связаны убийство моего министра Алии Энн и люди в этом списке.
- Ваше величество ведь уже догадался.
- Скажи мне. Я хочу услышать твое мнение,- голос Сая стал лишь немного жестче. Глаза Мизара при этом сверкнули.
- Мирный договор с Риокией. В этом все дело. Риокия издавна представляла сферу живейших интересов для Ксанады. В случае ее поражения, Ксанада надеялась разделить страну на ряд враждующих между собой княжеств и диктовать там свои условия. Но желание вашего величества о заключении мира перечеркнуло эти планы. Ваша политика становится крайне неудобной для Ксанады, они не могли допустить подписания этого договора. И для достижения этой цели все средства хороши. Даже убийство.
- Даже это. Алия умерла из-за этого проклятого договора.- Рука Сая сжала стопку бумаг, не в силах унять дрожь.
- Ваше величество так волнуется из-за своего подчиненного. У вас поистине прекрасная душа.
- Я не хочу слышать это от тебя.
- Простите мою дерзость,- Мизар отвесил глубокий почтительный поклон.
- Чего ты хочешь?- король потер переносицу, чувствуя себя опустошенным и усталым.
- Я прошу по возможности служить вашему величеству. Позвольте мне вычеркнуть все фамилии из этого списка. И прежде всего вашего министра внутренних дел.
- Ты хочешь убить из всех? - Сай порывисто поднялся с трона.
- Только если ваше величество этого желает. Однако, смерть этих людей стала необходимой. Они являются угрозой для вашего величества и всего Астала. Оставить их в живых означает неминуемую опасность для страны. Они непременно попытаются сделать это вновь. Жизнь вашего величества теперь станет слишком опасной для Ксанады. Они настойчиво будут пытаться вновь и вновь, пока не преуспеют.
Сай молчал, он смотрел на коленопреклоненного человека перед собой, убеждающего его в том, что он должен отдать приказ убить верхушку знати своего королевства и Ксанады. Он просто предлагал ему стать его клинком, вонзившись в сердца предателей. Но какое он имел право отдавать такой приказ? "Ты пойдешь единственно верной тропой, ты достигнешь вершины Древа, отсекая неверные пути, пересекая точки бифуркации, выбирая верный путь..." - голос Зоара прозвучал прямо в его голове. Воспоминания или он и, правда, решил прервать свое молчание?
- Предыдущая
- 30/97
- Следующая