Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Челюсти-2 - Сирлз Хэнк - Страница 29
- Начальник дома?
- Нет. Да. Будет с минуты на минуту.
- Ну, что ж. Вот мы с Шоном отлично прокатились, поговорили о младших скаутах, о регате, короче, обсудили городские новости.
Он улыбнулся. Она сумела освободить руку. Казалось, она испачкалась. Москотти ухмыльнулся, глядя на нее.
- Все в порядке, миссис Броуди, не пугайтесь. Просто я хотел кое-что сказать вашему мужу. Дать ему небольшой совет.
Она стояла молча, опасаясь, что, если откроет рот, оттуда вырвется нечто наподобие писка.
- Когда я остановил машину, Шон тут же в нее взобрался. Вы бы посоветовали своим детям не садиться в чужие машины.
Шон прекрасно это знал и никогда бы себе подобного не позволил. Но он знаком с Москотти. Когда она напомнит ему о правилах, он уже никогда об этом не забудет.
- Мои дети никогда не садятся в машины к незнакомым людям, - сказала она.
- Вот и хорошо, - улыбнулся он. - Значит, не такой уж я иностранец у вас в городе.
Он повернулся, подошел к автомобилю и, ущипнув Майка за локоть, сел за руль. Затем захлопнул дверцу, высунулся в окно и громко сказал:
- Не знаешь ведь, кто может им предложить прокатиться...
Он отъехал от тротуара. Двигатель работал утробно и звучал, как отдаленный снежный обвал. Автомобиль набрал скорость и скрылся за углом.
Тогда ее прорвало.
- Шон! - закричала Эллен истерически.
Он появился в дверях гаража с ведром в руке. Вид был у ее сына испуганный. Он предполагал, о чем будет разговор, и побледнел, когда увидел лицо матери. Шон проблеял что-то невнятное.
- Иди сюда! - приказала она. - Сейчас же!
Перепуганный насмерть, он медленно пошел через лужайку.
- Я...
Они встретились у крыльца.
- Никогда, никогда, никогда больше...
- Я забыл... забыл... - жаловался он. - Но ведь ты же разрешила Джонни Москотти вступить в скауты.
Она его ударила. Ударила наотмашь, как домашняя хозяйка в трущобах Неаполя. Его никогда не били, и он стоял перед ней в полном шоке...
- Я папе расскажу! - неожиданно завопил он, потом круто повернулся и ушел за дом в направлении болотца у залива.
- Шон! - позвала она. - Дорогой, вернись...
Он исчез. В гараже закашлял Сэмми. Невдалеке послышался звук приближающегося парома. Со стороны к крыльцу приближался Майк. Он двигался осторожно, как будто подходил к сумасшедшей.
Эллен вбежала в дом и поднялась в ванную. С трудом узнав собственное лицо в зеркале, она стала отмывать с руки прикосновение Москотти.
Як-Як Хаймэн проверил живую наживку в магазине и решил ее заменить на случай, если опять придет косяк трески. Он прошел к садкам с наживкой, прикрепленным в воде у пирса. Подойдя к полицейскому катеру, он уставился на перепачканного мазутом Дика Анджело, который снял кожух с двигателя и ковырялся в его внутренностях. Анджело поднял глаза на Хаймэна.
- Привет, Як-Як. Кажется, я нашел причину.
Як-Як собрался кивнуть, но потом решил, что не следует поощрять Анджело. Ведь он может закончить копаться с мотором и по пути зайдет в магазин, напросится на банку пива, а то еще и приметит краба, которого Як-Як незаконно выловил у пирса.
Пошли они все к черту! И Анджело, и полицаи, и Рокленд в штате Мэн, где несколько лет назад профсоюз выдвинул его сказать приветственную речь по случаю приезда Маски, а он все напрочь забыл и ушел с трибуны, так ничего и не произнеся. Будь прокляты ловцы омаров из Пенобскот-Бей, смеявшиеся над ним до тех пор, пока он не покинул поселок.
Но, главным образом, будь проклят город Эмити и его жители с их нью-йоркским акцентом, который он не переносил, и их неспособностью понять его речь.
Он посмотрел на садки с наживкой, сверкавшие рыбьей чешуей. Потом стал спускаться по грубым деревянным ступенькам, которые сам прибивал, когда только стал жить в Эмити. Пройдя половину пути, Як-Як остановился. На гребне волны прибоя виднелась четко отрезанная голова и часть туловища толстой трески, которую прибивало к садку с наживкой. Он потянулся и подхватил ее сачком.
Голова была свежей. Хаймэн задумался, потом поднялся на пирс и осторожно осмотрелся. Найдя кусок толстой лески, который раньше сам же втиснул за край доски пирса, Як-Як потянул и вытащил ловушку для крабов. Она была пустой, а наживка сгнила настолько, что утратила привлекательность даже для крабов Эмити. Хаймэн внимательно разглядел голову трески, швырнул ее в ловушку для крабов и опустил в воду.
Видимо, кто-то из рыбаков хотел использовать треску для наживки, разрезал очень острым ножом, а потом выбросил половину. В общем, кто-то теряет и кто-то находит... Таков закон океана.
Хаймэн посмотрел в сторону океана и внезапно понял, что в гавани нет никакой жизни. Сегодня рыбаков можно не ждать, даже Шона, который приходил каждый день с тех пор, как зашел косяк трески. Так что незачем было готовить наживку...
Дик Анджело уже закончил работу и собрался уходить, держа в руке ящик с инструментами. Як-Як пронаблюдал за тем, как Дик залез в полицейский джип и укатил. Опасность разговора миновала.
Снова опускался туман. Нет, не плотный и густой, как в Пенобскоте, а легкий туман Нью-Йорка, скорее всего насыщенный микробами.
Хаймэн мог бы закрыть магазин, но некуда было пойти, разве что в "Рэнди бэр", где как всегда полно пустомель.
Он зашел в сарайчик, открыл ящик стола, битком набитый рыболовными снастями, и вытащил оттуда бутылку ямайского рома, потом подобрал журнал "Гэллери", кем-то брошенный на пирсе. Листая его страницы и качая головой над яркими иллюстрациями, Хаймэн начал прикладываться к бутылке.
Броуди припарковал машину возле своего дома и увидел младшего сына, грустно маячившего на крыльце. Слава Богу, трупов на пляже он не обнаружил. Должно быть, пилота вертолета и его напарника унесло в открытый океан.
Шон, который обычно в таких случаях сразу начинал щебетать ему о всех последних новостях, возмущенно на него взглянул.
- Что произошло, герой? - спросил Броуди.
Шон кивнул в сторону дома.
- У нее спроси! Папа, за что она меня ударила? - Его голос дрожал.
Броуди улыбнулся.
- Наверное, за дело. Ты что натворил?
- Но по лицу же...
Броуди вздрогнул. Он не помнил, чтобы Шон когда-либо врал.
- Ты думай, что говоришь!
Шон поднял на него глаза, из которых исчезла надежда, затем неожиданно вскочил и побежал в гараж. Удивленный, Броуди прошел в дом.
Внутри стояла такая напряженная тишина, что казалось, будто в воздухе пробегали электрические искры. Майк делал равнодушный вид, включив телевизор на полную мощность. Рядом орал радиоприемник. Майк листал журнал о подводном плавании.
- Где мама? - Броуди постарался перекричать шум. Майк указал большим пальцем наверх. Броуди побежал, прыгая через ступеньки.
Она сидела у окна спальни, глядя на залив.
- Что здесь происходит? - спросил он.
Она повернула к нему голову. В глазах застыла боль.
- Он тебе сказал?
Броуди обнял ее за плечи.
- Успокойся, Эллен, тебе и раньше случалось ему поддавать.
- Он так сказал?
- Он сказал, что ты дала ему пощечину, но я не поверил.
- Я ударила его по лицу, как жена рыбака.
Он не мог в это поверить.
- Что он сделал?
Эллен рассказала, и Броуди почувствовал, как у него подогнулись колени.
- Угроза? Ты так думаешь? - пробормотал он.
Она не сводила с него глаз.
- Вчера вечером тебя предупредил Питерсон. Сегодня единственный бандит во всей округе пригласил в машину Шона. Конечно же, они угрожают.
Он посмотрел по ту сторону залива. Заходящее солнце высвечивало его любимую картину. Коттеджи строили на Кейп-Коде еще в те времена, когда красивый вид из окна не считался обязательным и окна неизменно выходили на улицу. Песок на ровных местах казался золотым, и тени скользили по другую сторону холмов. Золотой крест на маковке собора прощался с последними лучами солнца.
- Предыдущая
- 29/56
- Следующая