Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь драконов - Хобб Робин - Страница 18
– Ты кажешься мне счастливой!
Она потрясенно произнесла:
– Нет, Рэйн, я боюсь за Фрона не меньше вас!
Малта медленно покачала головой. Ее улыбка получилась грустной, но искренней.
– Знаю, сестра. Ты всегда рядом и готова помочь. Но это не значит, что тебе нельзя радоваться тому, что ты нашла во время плавания. Ни я, ни Рэйн нисколько не обижены на тебя…
Малта осеклась и посмотрела на него. Рэйн недоуменно заморгал.
– Нашла – что? – спросил он.
– Любовь, – смело ответила Тилламон и встретилась с ним взглядом.
Мысли Рэйна неслись стремительно: он быстро находил новое толкование обрывкам случайно услышанных разговоров и эпизодов, подмеченных им между Тилламон и…
– Хеннесси? – выдавил он, разрываясь между изумлением и огорчением. – Хеннесси, первый помощник?
В его тоне содержалось все то, что он не сформулировал в словах. Его сестра, родившаяся в семье торговцев, увлеклась обычным матросом? И причем таким, по которому видно, что он падок на женщин?
Ее губы плотно сжались, а глаза потускнели.
– Хеннесси. И тебя это не касается, братик. Я уже совершеннолетняя. Я принимаю решения сама.
– Но…
– Я очень устала! – внезапно вмешалась Малта, поворачиваясь в объятиях Рэйна. – Прошу тебя, Рэйн. Давай воспользуемся предложением Тилламон и приляжем… Я давно не спала рядом с тобой, а ведь я всегда чувствую себя отдохнувшей, когда ты возле меня. Пойдем.
Она потянула его за руку, и он неохотно повиновался. Ей действительно надо выспаться, это гораздо важнее, чем выяснять отношения с сестрой. Позже они поговорят наедине. Он молча последовал за женой в каюту, где им можно было остаться вдвоем. Каюта представляла собой грузовой контейнер, прикрепленный к палубе. Внутри лежал матрас, служивший им попеременно постелью. Рэйн действительно рад был возможности обнимать Малту и оберегать ее сон. Ему надоело валяться здесь в одиночестве.
Казалось, Малта читает его мысли.
– Не трогай сестру, Рэйн. Подумай о том, что есть у нас и какое утешение нам приносит наша любовь. Как мы можем возмущаться, если Тилламон ищет того же?
– Но… с Хеннесси?
– С мужчиной, который усердно работает и любит свое дело… С тем, кто видит ее – и улыбается, а не насмешливо усмехается или отворачивается. Он искренен, Рэйн. Но даже если нет, Тилламон права. Она взрослая женщина, причем уже давно. Не нам решать, кому она отдаст свое сердце.
Он набрал воздуха в легкие, чтобы высказать возражения, но только протяжно выдохнул, а Малта тем временем подняла засов, закрывавший дверь. Душная маленькая каюта внезапно показалась ему манящей и уютной. Острое желание сжать жену в объятиях внезапно захлестнуло его.
– Для тревог у нас еще будет время. А сейчас нам надо поспать, пока мы можем.
Он согласно кивнул и зашел внутрь следом за Малтой.
Двадцать пятый день месяца Рыбы – седьмой год Независимого союза торговцев.
От вашего друга в Кассарике – торговцу Финбоку в – Удачном.
Необходимость в осторожности значительно возросла, а вместе с ней увеличились и мои расходы. Рассчитываю на то, что очередная выплата будет вдвое больше предыдущей. Ее следует отправить в виде наличных и доставить мне незаметно. Ваш прошлый посланец оказался полным идиотом: явился прямо ко мне в разгар рабочего дня и выдал мне кредитное письмо, а не наличные, как было нами условлено.
По этой причине та информация, которую я сегодня вам отправляю, содержит лишь самое обобщенное изложение того, что я разузнал. Заплатите мне – и получите более детальное послание.
Путешественник прибыл, но не один. Его цель, похоже, совсем не та, о которой упоминали вы. Еще один незнакомец предложил мне немалые деньги за сведения о нем. Я не стал ничего говорить, но информация – это то, что я продаю. Или не продаю… Все зависит от того, выгодна мне сделка или нет.
Новостей с верхнего течения реки немного. Они могут показаться вам любопытными, но чтобы передать их, мне надо получить наличные, которые будут доставлены в ту гостиницу Трехога, о которой я уже упоминал. Их необходимо вручить женщине с рыжими волосами и татуировкой на щеке в виде трех роз.
Если что-то будет проделано иначе, наши отношения закончатся. Вы не единственный, кто хочет получать от меня ценные торговые сведения. Есть и другие клиенты. И некоторым было бы весьма любопытно узнать кое-что о наших делах и кое-каких ваших проблемах.
Умный поймет с полуслова.
Глава 5. Прыжок очертя голову
Доставить драконов с прибрежного луга к мосту оказалось серьезной проблемой. Седрик стоял рядом с Карсоном и смотрел, как последний из питомцев спускается по крутому склону и направляется к древней дороге. Драконы уже проложили на берегу глубокую борозду с оползнями из глины, камней, рыхлой земли и веток, которые теперь веером рассыпались во все стороны. Тиндер был последним. Лиловый любимец Нортеля добрался до дорожного настила и отряхивался от песка.
Остались только два мелких дракона – Релпда и Плевок.
– Мерзкая холодная грязь! – сетовала Релпда.
– Я пытался уговорить тебя спускаться первой, пока остальные не испортили поверхность склона, – напомнил ей Седрик.
– Не хотела. Не хочу. Слишком сложно…
– С тобой ничего не случится. Ты съедешь вниз – и окажешься на дне оврага, – попытался успокоить ее Седрик.
– Ты покатишься, как камень, и если повезет, то не переломаешь себе крылья, – добавил зловредный Плевок.
Его серебристо-серые глаза налились алым и медленно вращались. Похоже, он наслаждался испугом, который ему удалось пробудить в Релпде. Седрика так и подмывало ударить его чем-нибудь потяжелее. Он подавил свой порыв прежде, чем Релпда или Плевок успели на него отреагировать, и постарался наполнить свои мысли и слова спокойной уверенностью:
– Релпда, послушай меня. Я бы не просил тебя сделать что-то такое, что считал бы опасным. Нам надо попасть вниз, а путь только один. Нам нужно съехать по склону, и тогда мы присоединимся к остальным драконам на мосту.
– А когда ты окажешься там, он захочет, чтобы ты прыгнула с моста в реку и утонула!
Судя по тону Плевка, он был в полном восторге.
– Потише, Плевок! – сурово предостерег его Карсон, но серебряного дракона это нисколько не смутило.
– Мой хранитель хочет, чтобы я тоже утонул, – сообщил он Релпде доверительно. – Тогда ему не понадобится часто охотиться, чтобы меня кормить. У него будет куча времени кувыркаться в постели с твоим хранителем.
Карсон стиснул губы, неожиданно резко рванулся вперед и ударил плечом драконью лапу, вложив в это весь свой вес. Плевок стоял возле самого края обрыва и недовольно косился на крутой склон. Он закачался, пытаясь отчаянно удержаться на месте, но это ему удалось лишь на миг. Серебристый Плевок дернул хвостом, сбив Карсона с ног, – и внезапно оба заскользили вниз, пытаясь притормозить в глиняной борозде. Карсон рванулся и ухватился за кончик крыла Плевка. Тот дико затрубил на ходу, и Карсон присоединил к его кличу собственное улюлюканье, Седрик понял, что оба на самом деле нисколько не испуганы спуском.
– Им нравится? Пачкаться и катиться с горы?
Медная Релпда озвучила его собственное недоумение.
– По-видимому, да, – растерянно ответил Седрик.
Карсон и Плевок добрались до дна и выехали на дорогу в фонтане рыхлой земли. Поднявшись, Карсон безрезультатно попытался отряхнуться и крикнул, обращаясь к оставшимся наверху:
– Совсем не страшно! Спускайтесь!
– Ничего не поделаешь, – проворчал Седрик.
Он вгляделся в склон, пытаясь понять, нет ли более простого, безопасного и чистого пути. Другие драконы вместе с людьми уже добрались до обрушившегося моста. Карсон дожидался их, глядя наверх. Плевок раскрыл крылья и тряс ими, не обращая никакого внимания на то, что осыпает своего хранителя грязью.
- Предыдущая
- 18/29
- Следующая