Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - Дирана Ник - Страница 59
— Конечно, господин, — кивнула она и скрылась в дверях.
Ну а я направился в свою комнату, шел медленно, хотелось оттянуть момент серьезного разговора на подольше. И все же вечно до комнаты я идти не мог. Книга лежала там, где я ее и оставил, но я все же хотел до конца разобраться с написанным в ней, поэтому по — быстрому скопировал всю информацию из нее, а вот от кинжала даже рад был избавиться. Я вынул из шкафа ларец Пандоры вместе с кинжалом в нем и поставил на книгу, задумчиво смотря на них. Эти артефакты определенно были для чего‑то нужны, скорее всего для ритуала, но какого? Я краем глаза увидел, как на полу что‑то заблестело. Обернувшись, я увидел около шкафа в углу небольшой осколок, я подошел и опустился на корточки, а потом поднял его с пола. Осколок оказался острым, и я поранился, вокруг небольшого пореза появились перламутровые чешуйки. На его поверхности отразилось небо. Похоже, этот осколок Всевидящего Ока я не заметил, когда от остальных избавлялся. Кстати об этом, ведь перед тем, как этот артефакт разбился, я видел кое‑что странное, и, вспоминая это сейчас, я знаю, что та женщина, что была в Оке, это Тьма, а светлый рядом с тем сереброволосым Трэм. Но что значат эти изображения? Про Тьму понятно, встретились, поболтали, она что‑то со мной сделала, и разошлись. А вот почему Трэм?
Я отложил осколок на стол, а потом, забрав нужные артефакты, направился в кабинет родителя. Отдавать законно найденное не хотелось, но это точно отвлечет отца от светлых, а потом он их, может, и отпустит на все четыре стороны. По дороге я чуть не столкнулся с Фринной, она куда‑то явно спешила.
— Фринна, что‑то случилось? — я окликнул его.
— Нет, Ваше Высочество, — она остановилась. — Господин Уистак послал меня за зельем к Ее Высочеству принцессе Сойэрен.
— Фринна, напомни ему, что он должен вылечить, а не добить светлых, — заметил я. — А то творениями моей сестры только за Грань и отправлять.
— Конечно, — и вампирша быстро убежала, оставив меня в задумчивости.
Я проводил ее спину взглядом, а потом тряхнул головой, отгоняя ненужные сейчас мысли, и поспешил в кабинет отца. Там были отец и Фрай, а мамы не наблюдалось, что странно. Я вошел и сгрузил артефакты родителю на стол, и папа, и брат на меня неверяще уставились.
— Так, Кай, как ты вытащил из моего хранилища Ларец Пандоры? — поинтересовался отец.
— А не об этом ли кинжале говорила дочь леди Райвендел в Пираме? — прищурился Фрай.
— О нем, — признался я. — Я случайно нашел его, когда прогуливался по ее дому, и не смог оставить такое опасное оружие в руках этой женщины.
— А книга? — отец серьезно посмотрел на меня.
— Мне было скучно, я бродил среди стеллажей в библиотеке, когда услышал шум. Пошел поискать, кто такой неаккуратный ночью, но нашел только эту книгу. Там изначально были пустые страницы, но во время моего путешествия я случайно набрел на заброшенный храм, где в подвале был алтарь Хаоса, — я открыл книгу, показывая, что она полностью исписана. — Едва она легла на него, как все письмена Хаоса перетекли в нее, теперь это книга Хаоса.
— В этом храме был Страж? — уточнил отец.
— Да, была такая псина, — кивнул я.
Отец и Фрай переглянулись, а потом уставились на меня.
— Я чего‑то не знаю? — уточнил я подозрительно.
— Многого, но тебе это знать и не положено, — ехидно отозвался брат.
— Теперь мне еще интересней, — фыркнул я.
— Кай, есть еще что‑то, о чем ты нам не рассказал? — отец внимательно посмотрел на меня.
— Нет, теперь я сознался во всех своих грехах, — я честно — честно посмотрел на них.
— Врет, — авторитетно заявил Фрай.
Отец только вздохнул и потер виски, а потом поднял взгляд на меня.
— Кай, когда я поймаю предателя, отправившего тебя из замка, разберусь со светлыми, к которым ты так привязался, и артефактами Хаоса, мы с тобой серьезно поговорим, — произнес папа. — Кажется, я многое упустил из твоего воспитания.
— Так я могу идти? — поинтересовался я спокойно.
— Следи за своими светлыми, — кивнул отец.
— Они не мои! — возмутился я.
— Ты так активно защищал их, — усмехнулся брат, — что твоя привязанность к ним не вызывает сомнений, Кай.
— Не говори о том, чего не понимаешь, — бросил я и поспешно ушел.
Я был взбешен словами брата, а еще и светлые тоже не добавили хорошего настроения, поэтому зашел в свою комнату и переоделся, а потом прямиком направился в тренировочный зал, где обычно меня Вайрес и гонял. Это был старый зал для стражников, который никто не использовал, да о нем вообще забыли, поэтому я мог побыть там в одиночестве. По дороге схватил какой‑то бесхозный меч и уже в самой тренировочной комнате дал волю своему гневу.
— Достали! — крикнул я и взмахнул мечом.
После часа интенсивной тренировки с двигающимися мишенями, я устало съехал по стенке на пол, откинув обуглившийся и потрескавшийся меч в сторону. От магических манекенов, которые обычно сломать нереально, остались только щепки. Да, давно я так не бесился, хорошо, что пар выпустил, стало легче, но не намного.
— Довели, малыш? — понимающий голос заставил меня вздрогнуть.
— Вайрес, давно ты здесь? — спросил я, не открывая глаз.
— Да уж видел, как ты разносишь укрепленные магией самого императора манекены, — хмыкнул воин. — Что случилось?
— Светлые случились, — фыркнул я.
— Да, светлые они такие, — рассмеялся он.
— И отец туда же, — вздохнул я и открыл глаза. — Серьезных разговоров ему хочется. То все «маленький, маленький», а то «отвечаешь за светлых». Где логика?
— Зато они увидят, что ты не ребенок, — попытался найти что‑то хорошее в этом Вайрес.
— Да меня это уже как‑то и не волнует, — вздохнул я. — А вот светлые…
— Они считают, что ты предал их доверие.
— А то я этого не знаю. Да, я заводил их в опасные места, но и спасать в итоге приходилось мне же, а потом они и сами хороши, даже без моей помощи находили себе неприятности на голову, но спасать опять же мне. И где благодарность? Правильно говорят, светлый темному не товарищ.
— Наверное, зря ты с них тот артефакт стребовал, — хмыкнул воин.
— Ничего подобного, — возмутился я. — За их спасение мне пришлось пожертвовать своими артефактами Хаоса, должен же я что‑то за это получить?
— Это логика темных, а вот светлые считают иначе.
— Это их проблемы, — я пожал плечами.
— Кстати, хотел спросить о том светлом, что приставил тебе кинжал к горлу… Кто он?
— Трэм, вор, — сухо ответил я.
— И тебе он нравится? — поинтересовался мужчина.
— Вайрес, давай не будем об этом.
— Врать можно всем и каждому, но не самому себе, малыш, — неожиданно он потрепал меня по голове. — Ты темный принц, жизнь не всегда будет легкой и веселой, иногда приходится сталкиваться с такими неприятностями.
— Вайрес, это ты меня так успокаиваешь? — саркастично фыркнул я.
— Что‑то вроде, — хмыкнул он. — Не волнуйся, малыш, все наладится, все будет так, как и должно быть.
— Имперская семья не подвластна Судьбе.
— Но светлые ей подвластны, — заметил Вайрес.
Я тихонько рассмеялся и откинулся на холодную стену, Вайрес сидел рядом и составлял молчаливую поддержку, за что я ему был благодарен. Самоедством я заниматься и сам прекрасно могу, да и насчет своих чувств к светлому все знаю, а вот другим лезть мне в душу, если она все‑таки есть, не дам. Более — менее придя в себя, я встал и посмотрел на Вайреса.
— Все нормально? — усмехнулся он.
— Да, жизнь определенно лучше, — я протянул воину руку и помог подняться. — Спасибо.
— Принц не должен благодарить слугу, — заметил ехидно Вайрес.
— Ты мой наставник, — отрезал я, — к тому же я принц, что хочу, то и делаю.
— Вот теперь ты точно в порядке, малыш.
— По — другому и быть не может, — я пожал плечами. — У нас еще дел полно, светлые точно не послушаются моего совета и захотят исследовать Цитадель, особенно ведьма и вор.
- Предыдущая
- 59/71
- Следующая
