Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Армагеддон. Трилогия - Бурносов Юрий Николаевич - Страница 111
Шибанов только таинственно улыбнулся, а Маккормик непонимающе уточнил у напарника:
– О чем это он?
– Не знаю… Но, должно быть, этот афроамериканец – очень религиозный человек, – предположил Ковальски и на всякий случай осенил себя крестным знамением.
На выходе из здания, в котором помещалась гауптвахта, они сняли еще одного часового. Разобраться с ним не составило труда – парень пытался за каким-то бесом отвинтить большущие настенные часы, положив автомат на стойку у входа. Правда, он успел заорать дурным голосом, но никто его не услышал. Связав и этого, уложили его за вышеупомянутую стойку и велели не дергаться. Парень туповато моргал, наверное, проклиная себя за мародерские наклонности.
– Вы хотя бы примерно представляете, сколько их здесь и кто они такие? – спросил Маккормик, имея в виду, разумеется, людей Роулинсона. Про группу Гумилева, насколько понимали агенты, никто из освобожденных ничего не знал, и это было им на руку.
– Человек двадцать – двадцать пять, не меньше. Возможно, мы всех просто не видели, – сказал Ростислав. – Это люди из Солт-Лейк-Сити, возглавляет их полковник Роулинсон, мне приходилось с ним сталкиваться не так давно. Практически правая рука тамошнего Мастера, насколько я понимаю.
– Ого! – покачал головой Ковальски. – Я-то думал, здесь только эти ученые…
– Что?! – переспросил Шибанов, резко обернувшись.
– У нас была информация, что на базе могут находиться ученые, – поспешил исправить ошибку напарника Маккормик. – Ну, которые здесь работали. Но база заброшена, видимо, персонал успели эвакуировать. А люди Мастера решили поживиться чем-нибудь полезным. Им следует помешать.
– Это мы уже слышали, чувак! – нетерпеливо заявил Джей-Ти. Казалось, бывшему рэперу хочется рвать и метать. – Давайте решать, что делать дальше. Лично мне кажется, что как-то слишком тихо стало. Не видать ни одного урода, кроме тех, что нас стерегли, а раньше они тут так и бегали туда-сюда. Может, они свалили отсюда, на хрен, в свой поганый Солт-Лейк-Сити?
– Тогда бы они нас не оставили, – возразила Атика. – Роулинсон говорил, что Мастер ждет не дождется встречи.
– Когда мы подлетали, больше всего народу вертелось у контрольно-диспетчерской башни, – припомнил Ковальски. – Думаю, туда и нужно двигаться.
Ростислав Шибанов шел вслед за агентами ФБР, но на душе у него было неспокойно. Само по себе появление двух федералов ничего не значило – объект и в самом деле секретный, мало ли, какое задание могли им дать. Но вот так, вдвоем, выступить против целой шайки хорошо вооруженных людей, пусть и не особых профессионалов в военном искусстве? Нет, здесь что-то нечисто. С другой стороны, их освободили из заточения, дали оружие. Пусть все идет как идет, решил Ростислав, а если запахнет жареным, всегда можно будет припереть фэбээровцев к стене и спросить об истинных намерениях. Тем более если им требуется помощь. Конечно, люди, которые имеют хоть какое-нибудь отношение к любому правительству, хорошо обучены врать. Но ложь от правды в их словах отделить тоже не так уж сложно.
Выглянув из-за угла, шедший в авангарде Маккормик отшатнулся и сделал остальным знак остановиться.
– Они возле КДП, как ты и предполагал, Пол, – сообщил он. – Там же посадочная площадка, на ней «Сикорский». Такое впечатление, что они чего-то ждут.
– Что ж, давайте и мы подождем, – предложил Шибанов. – Возможно, они сядут в вертолет и улетят.
– Ой ли… – с сомнением покачал головой Ковальски.
…– Что будем делать? – спросил Гумилев, оглядывая притихших членов отряда. – Время истекает, Роулинсон ждет свою часть материалов. Искать Вессенберга некогда.
– Ну так и отдайте ему пару контейнеров с разным барахлом, Андрей Львович, – тихо предложил Миллерс с виноватым видом. – А пару заберем мы.
– Переговоры с террористами не доводят до добра, – наставительно произнес доктор Штреллер. Никто не обратил на него внимания.
– Хорошо, выходим.
– Чертов павиан… – проворчал Миллерс. – Я ведь знал, что из-за него не миновать нам неприятностей.
– Неприятностей у нас уже накопилось столько, что на всех хватит, – отрезал Гумилев. – Нас ждут на взлетной полосе. Я иду первым, остальные – за мной, Антон замыкающим.
Командую, словно у меня тут минимум взвод, с горечью подумал Андрей, выходя из будки. А всего-то растяпа безопасник, сумасшедший ученый и Кирилыч, который, кажется, немного сдал из-за всех передряг… Что же делать, в самом деле? Вернуться с Роулинсоном в хранилище, там же полно всего… Что ж, как вариант сгодится, а там уже будет зависеть от самого полковника. Плохо, что рядом с ним теперь Тарасов. Этот ренегат знает Гумилева получше, чем Роулинсон, и может навредить… Эх, Санич, Санич, куда же ты смотрел? Да и Кирилыч со своим Вессенбергом не лучше… Тоже мне, заместитель по тарелкам… Взял и смылся в самый ответственный момент…
Люди Роулинсона в самом деле ждали на взлетной полосе. «Сикорский» стоял поодаль, печально опустив лопасти винта. Самого полковника и Нестора не было видно – еще бы, начальство не опаздывает, начальство задерживается. На всякий случай Гумилев поднял руку с пультом, демонстрируя его солдатам Солт-Лейк-Сити. Надо полагать, им уже втемяшили, что не стоит стрелять в человека, который может взорвать всю базу Неллис.
Ага, а вот и полковник.
Роулинсон шел к месту встречи в сопровождении капитана Долтри и Нестора Тарасова. Шел не спеша, всем своим видом показывая, что он тут главный. Интересно, подумал Гумилев, что с ним случилось? Уже не так напоминает труп, почти на живого человека похож…
– Идемте, что ж делать, – сказал Гумилев.
…– Кого-то ждут, что ли… – предположил Ковальски, наблюдая за действиями людей Мастера.
– Это полковник Роулинсон, с бинтами на шее, – сказал Шибанов. – Рядом с ним – капитан Долтри, его помощник. Третьего не знаю.
– А мне он кажется знакомым, – нерешительно заметил Джей-Ти, тоже осторожно выглянув из укрытия. – И скафандр как у вас… Черт, да не русский ли это, который меня с креста снял?!
Маккормик покосился на чернокожего рэпера с опаской – что это ему причудилось в Тарасове? Джей хотел что-то добавить, но их отвлек Ковальски:
– А вон еще группа! Буч, это они! Видишь?!
Видел не только Буч, видели все. Три человека опять же в скафандрах, как у фэбээровцев, еще один, впереди, – в зеленом комбинезоне. Вооружены. Катят небольшую тележку с какими-то ящиками.
– Вон Гумилефф. Посмотрим, что они будут делать, – сказал Маккормик.
Но люди, встретившись на взлетной полосе, ничего особенного не делали. Они долго и нудно переговаривались, размахивая руками, потом полковник Роулинсон что-то приказал своему капитану, и тот побежал к ангарам, вернувшись с парой автоматчиков, сопровождавших небольшую группу одетых в те же скафандры. Группа Гумилева, точно. Вроде бы все на месте.
– Черт их разберет в скафах, кто из них кто… – сердито проворчал Ковальски.
– Вон тот чувак точно снимал меня с креста, – продолжал настаивать негр. – Вы как хотите, но в него я стрелять не стану. Да и в других тоже не стану, если они с ним.
– Строго говоря, если тех парней разделить условно на плохих и хороших, то хорошие как раз вон те, в скафандрах, – сказал Маккормик.
Джей-Ти покачал головой и хмыкнул.
– Я пойду отлить, – сообщил он и удалился куда-то за угол.
Люди на взлетной полосе продолжали переговоры. Судя по всему, они пока так и не пришли к некоему общему решению.
– Смотрите, кого я поймал! – послышался голос рэпера. Он тащил, крепко ухватив за плечо, упиравшегося человека в скафандре без шлема, с длинными растрепанными волосами. На носу поблескивали золотые очки. В руках человек сжимал металлический чемоданчик, довольно большой и с виду весьма тяжелый.
– Хай, мистер Вессенберг! – радушно сказал Маккормик. – Какая встреча! Пол, посматривай за нашими друзьями, а я поговорю с мистером Вессенбергом.
- Предыдущая
- 111/147
- Следующая
