Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Миров - Синельников Владимир - Страница 43
– Ты так в этом уверена? Я почему-то не испытываю такого всепоглощающего желания попахать во славу здешнего главы города. Тем более что все это напоминает банальную мышеловку.
– Уверена, – категорично заявила Леда. – Дело-то тут не в главе, а в Дейке. Он очутился в таком положении, и не важно, кто его туда загнал.
– Может быть, ты и права, – согласился я. – Хоть все во мне и противится такому развитию событий с плохо прогнозируемым концом, но если я не предложу сейчас своей помощи Дейку, то действительно буду чувствовать себя подлецом.
– Так за чем же дело стало? – Леда подвинулась поближе и обвила меня руками. – Я думаю, он будет рад твоему предложению.
– Меня только одно останавливает, – я с трудом вынырнул из ее желанного, благоухающего плена. – Как я смогу оставить тебя здесь одну…
– А с чего ты решил, что я останусь одна? – промурлыкала Леда, еще теснее прижимаясь ко мне. – И вообще останусь?
– Не понял, – я отодвинулся от Леды.
– А что тут понимать, – улыбнулась она. – Куда ты, туда и я.
– Ну, это резко меняет положение дел, – ее слова окатили меня ушатом холодной воды. – Плевал я и на Дейка, и на его проблемы. Я не могу подвергать тебя риску этого путешествия.
– Можешь, можешь, – Леда была непробиваема. – Все равно нам надо выбираться из этих краев. Я же вижу, они тебя совершенно не устраивают. Поход Дейка – это наш шанс.
– Ну почему? Мы можем просто уйти по Дороге…
– И куда мы попадем? – возразила Леда. – Да даже очутись мы в мире нашей знакомой драконессы, не все там могут оказаться такими же покладистыми, как наша красавица. А если мы случайно попадем в мир, откуда сюда прет вся эта нечисть? Вот тогда я посмотрю, если успею, конечно, как ты оценишь наши шансы.
– Но почему ты считаешь, что путешествие с Дейком окажется более безопасным?
– По поводу оценки опасности или безопасности я ничего не скажу, но в конце пути может оказаться еще одна станция переноса, а это более предпочтительно, чем двигаться по Дороге в абсолютную неизвестность.
– Станция? – скептически переспросил я. – Что же мы ее тогда не чувствуем? Ну, я – ладно… Но ты-то должна бы ощутить ее присутствие.
– А может, этому как раз и мешает то, что послужило причиной путешествия Дейка?
– Не знаю… Возможно, ты и права.
– Конечно, права, – безапелляционно заявила Леда. – Я всегда права. А сейчас ты узнаешь еще кое-что… Она загадочно улыбнулась.
– Что? Ну, не томи же!
– Так ты признаешь, что я не бываю неправой?
– Признаю, признаю!
– Раз тебя мучает бессонница, – лукаво блеснула глазами Леда, – я считаю, мы можем более продуктивно использовать эту чудную ночь…
Дейк, открывший мне дверь своего номера, был мрачнее грозовой тучи. Ни слова не говоря, он плюхнулся на смятую постель и поднес ко рту раскупоренную бутылку. Около стола валялась пара уже опорожненных бутылок, а рядом с Дейком стояли еще нетронутые три с живительной влагой перебродившего винограда. Я молча выбрал одну, открыл и попробовал. Букет белого легкого вина был выше всяких похвал.
– Где ты разжился этим вином? – спросил я у хмурого обитателя комнаты.
– Прислали из дворца правителя, – ответил Дейк.
– О-о, – протянул я. – Ты уже настолько близок к местной элите, что имеешь доступ к погребам самого Карай Ли. Никак, он сменил гнев на милость?
– Ага, держи карман шире, – посмотрел на меня Дейк. – Он посоветовал не затягивать с отъездом.
– Выдавливает из города? – посочувствовал я.
– Он объясняет это тем, что посольство Степи отбывает домой через три дня, а мне желательно обогнать наследника хана.
– Не лучше ли было двинуться в путь вместе со степняками? Все равно столицы Степи не миновать. Нужен пропуск хана для проезда через его земли.
– Да, – согласился со мной Дейк. – Если обходить закрытые для людей земли кобольдов, то остается один путь – на юг к городам Морского братства, а там с одним из купеческих караванов в главную ставку хана за пропуском.
– И что мешает двинуться вместе с посольством хана?
– Самед-хан почему-то невзлюбил меня, – признался Дейк. – Еще с того самого бала… Видимо, у него какие-то далеко идущие планы в отношении Коры, а она его терпеть не может…
– Ну и что?
– И старается всячески выказать свое благорасположение ко мне. Особенно когда Самед-хан находится в пределах прямой видимости.
– Понятно… Так что ты решил?
– А у меня разве есть выбор? – пробубнил Дейк. – Придется ехать на восток…
– Одному? – уточнил я.
– А кто еще согласится на эту авантюру? – угрюмо усмехнулся Дейк. – Я пока не встретил здесь сумасшедших до такой степени.
– Один из них перед тобой.
– Как?! – изумленно уставился на меня Дейк. – Ты согласен ехать со мной?! В неизвестность?!
– И не только я, но и Леда.
Дейк вскочил с кровати и взволнованно прошелся по комнате.
– Но что вас заставляет идти на это? – Он остановился передо мной
– Как бы тебе это покороче объяснить. – Я в затруднении почесал затылок. – Помнишь того таинственного старика с перевала Сторожевой башни? Он еще пытался убедить тебя в множественности миров?
Дейк молча кивнул.
– Так вот, как ты уже, наверное, догадался, мы с Ледой попали к вам из другого мира и не можем выбраться отсюда. Я считаю, что из того места, куда посылает тебя Карай Ли, есть выход. Поэтому-то мы и поедем с тобой.
Леда
Понежиться в постели мне не пришлось. Стоило Артему покинуть комнату, как в коридоре послышались чьи-то торопливые шаги и раздался стук в дверь. Проклиная местные порядки, я торопливо накинула одежду и, задув светильник, скользнула к дверному проему.
– Кто там?
– Госпожа, – раздался за дверью взволнованный голос. – Можно увидеть вашего мужа?
– В чем дело? – я встала за косяком, чтобы не получить арбалетным болтом сквозь дверь. – Кому он понадобился среди ночи?
– Я отец человека, спасенного им сегодня на площади, – ответил незнакомец за дверью.
– Как ты пробрался в гостиницу мимо стражи? – продолжила я допрос через закрытую дверь.
– Здесь работает один мой дальний родственник. Он провел меня через черный ход.
– С какой стати я должна верить тебе? – Мне очень не хотелось открывать дверь этому неизвестному ночному визитеру, хотя и было понятно, что, заинтересуйся кто-то нами всерьез, хлипкая дверь номера вряд ли остановит незваных гостей.
– Умоляю, – прошептал за дверью голос, – позовите своего мужа.
– Да зачем он тебе понадобился в это неурочное время? – Я прислушалась к взволнованному дыханию за дверью. – Если твой сын попал еще в какую-нибудь историю, обращайся к городской страже. Мы не нанимались к нему телохранителями.
– Его похитили, – почти простонал за дверью невидимый собеседник. – И жизнь моего сына зависит от того, примет меня ваш муж или нет.
Я стояла в сомнении. Уж больно подозрительным был этот ночной визит. Как назло, Артем ушел к Дейку. Прислушавшись, я не уловила за дверью больше никакого движения. Похоже, этот человек действительно пришел один. И, судя по голосу, с его сыном действительно случилась какая-то беда. Проклиная себя за вмешательство в свару на площади, я отодвинула кончиком меча щеколду на двери.
– Входи. Но если ты задумал какую-нибудь пакость, восхода солнца тебе не увидеть.
Дверь со скрипом отворилась, в комнату робко вошел изможденного вида мужчина неопределенных лет.
– Закрой дверь, – скомандовала ему я, все еще прижимаясь к косяку.
– Сейчас, сейчас, – торопливо кивнул мужчина, испуганно косясь на светящееся в полумраке лезвие меча. Он задвинул щеколду и замер, искоса глядя на меня.
– Можешь повернуться, – я толкнула ногой в его сторону стул. – Садись.
Контролируя каждое движение гостя, я прислушалась. В коридоре царила тишина. Шагнув к окну, я внимательным взглядом окинула площадь. Там не было ничего подозрительного. Лишь ночной охранник неторопливо прохаживался перед дверями гостиницы.
- Предыдущая
- 43/87
- Следующая