Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры без правил (СИ) - "Ann-Christine" - Страница 131
Глава 51
Дверь открывается, и я делаю глубокий вдох. Кларк заходит с высоко поднятой головой. Когда он замечает меня, то его брови удивленно взлетают вверх. Его нос все еще не зажил, но сейчас это не главное. Он направляет на меня пронзительный взгляд, а затем резко переводит его на Адама. Мое сердце чувствует, что что-то будет.
-Так, вот ты где, Эвелин! – восклицает он.
-Что тебе нужно? – спрашивает Адам низким голосом.
Искоса смотрю на него, но тут же перевожу взгляд на Кларка. Тот щурит глаза и испепеляет нас обоих взглядом.
-Я пришел поговорить как раз о мисс Стоун, - говорит он раздраженным голосом. – Ее нет на рабочем месте уже две недели. Искренне сомневаюсь, что я напишу ей хорошую рекомендацию.
Слышу, как Адам прыскает со смеху, но затем резко останавливается. Мне вообще не смешно. Хочу, чтобы Кларк поскорее убрался отсюда, а я смогла бы дальше наслаждаться объятьями Адама.
Комнату окутывает напряжение, которое заставляет меня нервничать все больше и больше. Давай, скажи все, что тебе нужно, и уходи!
-Мы с Эв… с мисс Стоун работаем над проектом, поэтому у нее нет времени заниматься посторонними делами, - строго говорит Адам.
Как он может быть таким спокойным? Я еле стою на ногах!
-Проект? – говорит Кларк с пренебрежением. – Мисс Стоун не удосужилась мне об этом сказать, следовательно, она обязана выполнить всю работу, которая накопилась за две недели.
-Она тебе ничем не обязана, - говорит Адам слишком официально. Кларк снова щурит глаза, а на его лице видны желваки.
-Я - ее начальник, - сердито говорит он. – Она обязана мне подчиняться, иначе…
-Мисс Стоун выполняет указания только руководства компании, - говорит Адам, - то есть президента и вице-президента.
Делаю глубокий вдох. Черт, я чувствую себя здесь лишней. Мне хочется подождать окончания этого напряженного разговора подальше от этого кабинета, где-нибудь…на соседней улице.
-Это не снимает с нее ответственности за невыполненную работу, Адам, - строго говорит Кларк.
Его глаза сверкают от гнева, и мне становится не по себе. Держись, Эви. Чувствую, Адам слегка касается сзади моей ноги, и я округляю глаза. Кларку ничего не видно, но я, черт возьми, чувствую это! Его пальцы нежно ласкают кожу, и я сильно сглатываю. Что он делает?
Искоса смотрю на него, но от Адама сейчас веет холодом. Черт, мне кажется, он может убить Кларка одним только взглядом!
Рука Адама начинает скользить вверх, а я делаю глубокий вдох. Остановись, остановись, остановись!
-Я, наверное, подожду снаружи, - тихо говорю я Адаму и хочу отойти в сторону.
-Эви, останься, - говорит Адам строгим голосом, и я замираю на месте.
-Эви? – удивленно говорит Кларк. Он смотрит поочередно на нас обоих, и на его лице появляется хитрая улыбка. – Кажется, я понял. Ты все-таки затащил ее в постель, поэтому так защищаешь ее. Это непрофессионально, Адам. Тем более для вице-президента такой престижной компании. Она сдалась на первом свидании, или у вас это произошло во время работы над вашим «проектом»?
Я щурю глаза и испепеляю Кларка взглядом. Как он смеет такое говорить?!
-Ты играешь с огнем Кларк, - говорит Адам обманчивым тоном.
-Хотя нет…все не так, - говорит Кларк, как будто только что открыл тайны вселенной. – Это она тебя соблазнила. Ну, конечно! А ты не промах, деточка, - говорит он, глядя на меня. - Решила сразу отдаться вице-президенту, чем какому-то начальнику отдела? Как это я тебя сразу не раскусил? Что ты пропустила президента компании? Староват для тебя?
Я застываю на месте и сильно выдыхаю. Чувствую, как по спине пробегает холодок. Ручка в руках Адама трескается, и этот звук окутывает весь кабинет. Черт!
Адам встает с кресла, излучая спокойствие, хотя он явно не спокоен. Он очень медленно направляется в сторону Кларка, а я задерживаю дыхание. Черт, мне нужно было уйти еще раньше.
-Знаешь, Джастин, - говорит Адам, обходя стол, - не могу понять только одну вещь….Как я мог общаться раньше с таким дерьмом, как ты?
-Ты решил меня оскорбить? Я ведь могу пожаловаться, Адам, - говорит он с пренебрежением.
-Ты говорил о профессионализме, - строго говорит он, - но разве профессионально лапать сотрудниц своими грязными ручонками? А?
С каждым шагом Адам все больше приближается к Кларку, а мое сердце стучит все громче и быстрее.
-Не понимаю, о чем ты говоришь! – выпаливает Кларк. – Тот случай возле ее дома не в счет. Мы были не на работе, и она сама согласилась со мной поужинать!
-Я не об этом, - говорит Адам слишком спокойно, хотя я вижу, как он крепко сжимает руки в кулаки.
-А о чем же? Эта дрянь наплела тебе всякой чепухи, а ты поверил? – шипит Кларк.
Адам хмыкает и становится вплотную к Кларку.
-Тебе напомнить? – говорит он и резко хватает Кларка за нос, а тот вскрикивает от боли. Черт, я не могу на это смотреть.
-Ай! Отпусти! – рычит Кларк.
-Первое, мы с Эви встречаемся уже давно, поэтому не суй свой чертов нос не в свое дело, лучше засунь все свои дурацкие предположения себе в задницу, - говорит он и тянет Кларка к двери, и тот снова вскрикивает. – Второе, если ты хоть еще раз оскорбишь Эви, я размажу тебя по стене, как мелкую букашку, идиот! – Адам открывает дверь и снова устремляет разъяренный взгляд на Кларка. Он все еще держит его за нос, а Кларк корчится от боли. – И третье…. ты уволен!
Адам сильно толкает Кларка в приемную, что тот падает на пол.
-Джулия, - строго говорит Адам, - подготовьте все бумаги для увольнения мистера Кларка.
-Да, сэр, - тихо отвечает она.
-Ты не имеешь права, Адам, - говорит Кларк, поднимаясь с пола. – Я так просто этого не оставлю!
-Хочешь на меня пожаловаться? – удивленно говорит Адам. – Отлично, тогда я найду всех твоих бывших секретарш, которые с радостью заявят на тебя в полицию, - рычит Адам. Что? В полицию? - А теперь, выметайся отсюда, чертов слизняк!
- Предыдущая
- 131/162
- Следующая
