Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полуночный шепот - Симпсон Патриция - Страница 45
– Что вы имеете в виду?
– Я же вижу, что происходит. Я заметила, как вы смотрели на Макдугала сегодня вечером. Не будьте дурой, Джейми. Не давайте себя обманывать. Он один из этих обольстителей. У меня таких было много. Конечно, они и выглядят замечательно, и говорят красиво, но они совсем не такие на самом деле. Когда весь пыл пройдет.
– Да? – Джейми осушила стакан залпом.
– Вы сваляете дурака, если откажетесь от Бретта. – Тиффани стряхнула пепел в раковину, и Джейми при этом чуть посторонилась. – Бретт это то, что надо. О нем мечтает каждая девушка. К сорока годам он станет миллионером.
– Деньги еще не все.
Тиффани засмеялась своим безжалостным смехом.
– Это когда вы актриса и еще в моем возрасте. А когда вы проснетесь однажды утром и обнаружите у себя под глазами морщинки, тогда и начнете думать о деньгах и что вы должны предпринять, чтобы они у вас не переводились.
– Но вы еще не так стары. Вы моложе меня. Не так ли?
– Да. И как раз в возрасте, когда начинают играть характерные роли, но не главные. – Тиффани, взволнованная, выдохнула сигаретный дым. – В нашем деле карьера чертовски коротка. Всегда найдется какая-нибудь смазливая маленькая модель, ожидающая где-нибудь за кулисами, чтобы занять ваше место. – Тиффани прищурилась. – Прежде чем я передам свою корону какой-нибудь дебютантке, я намереваюсь сделать карьеру, и потому, Джейми, не вздумайте лишить меня моих шансов.
– Как же я могу это сделать?
– Смотрите, эта «парфюмерная» серия – ваш выигрышный билет, а также Бретта и мой. Вы и Бретт будете иметь дело с денежными воротилами, поскольку потрафили этому придире Ноэлю Конде.
– А как это поможет вам? – спросила Джейми и поставила стакан в раковину.
– Я приобрету международную известность. А, кроме того, я работаю над маленьким проектом Бретта, – и при этих словах Тиффани подняла свой подбородок повыше. – Как звезда.
– Над каким маленьким проектом? – Джейми ничего не было известно о каком-либо новом начинании «Д. К. продакшнс».
Тиффани выдохнула дым и стала наблюдать за реакцией Джейми.
– Разве вы не слышали? Бретт собирается сделать кинофильм.
– Он? – Джейми не могла скрыть своего удивления.
– Опуститесь на землю, дорогая. Перестаньте витать в облаках. Поверьте мне, в Порт-Таунсенде нет ничего, за что бы вам стоило цепляться.
– Я здесь ради моего брата.
– Конечно. – И Тиффани снова засмеялась. – Конечно, Джейми.
Кожу на голове Джейми свело. Это был первый признак надвигающейся мигрени. Она заставила себя казаться спокойной, прекрасно сознавая, что ее загнанный внутрь гнев на Тиффани и является причиной ее головной боли. Мгновенно ей вспомнились слова Хэзарда: «Пока вы не станете хозяйкой в собственной душе, Джейми...» Джейми сделала глубокий вдох. «Я хозяйка в собственной душе». Она посмотрела на Тиффани, преисполнившись решимости противостоять этой рыжей.
– Вы можете думать все, что вам заблагорассудится, Тиффани. Но мои чувства к мистеру Макдугалу не ваше дело, черт возьми. И потому не вмешивайтесь в это!
– Ладно. – Тиффани уставилась на нее, потом затянулась сигаретой. – Не горячитесь, не горячитесь, Джейми.
– Я не нуждаюсь в ваших советах.
– Подумайте о своей карьере, Джейми. Вы не можете оставаться здесь, не можете уклоняться от ответственности. Множество людей зависят от вас.
– Я устала от того, что от меня кто-то зависит. Для разнообразия мне нравится сделать то, что мне хочется.
– Вы ухлопаете на это уйму времени! – Тиффани сплюнула, помолчала, а потом опять затянулась, как бы собираясь с мыслями. Медленно она подошла к кухонной двери. Однако прежде чем уйти, посмотрела через плечо на Джейми. – Есть много способов добиться своего, – добавила она ядовито.
– Что вы имеете в виду? – И Джейми подошла к ней на шаг ближе.
– Пошевелите мозгами! – Тиффани махнула кошачьим хвостом и удалилась танцующей походкой, оставив Джейми озадаченной и сердитой посередине кухни.
Она повернулась, ее длинное платье при этом зашуршало по полу, и поспешила из кухни через другую дверь. Она пробралась через толпу танцующих, поднялась по лестнице, желая оставить поскорее все это шумное сборище. Она надеялась, что Марк не переутомился, и хотела в этом удостовериться. Джейми вплыла через открытую дверь в его комнату и увидела, что он уже лежит в постели, хотя и держит стакан с каким-то напитком в руке.
Хэзард стоял у камина. В одной руке у него была бутылка, в другой стакан. Он как раз смеялся чему-то сказанному Марком, когда вошла Джейми. Она посмотрела на него. Огонь освещал его лицо, играя светом и тенью и подчеркивая прямые линии его носа и лба.
– Джейми! – приветствовал он ее, подняв стакан. – Вот и ты.
Она неодобрительно взглянула на бутылку виски.
– А я гадала, куда это вы подевались, – ответила Джейми, подходя к постели Марка. – Как себя чувствуешь, Марк?
– Нормально. Собираюсь спать. Мы только хотели с Хэзардом пропустить стаканчик на ночь. Хочешь выпить?
– Нет. Спасибо.
– Итак, детка, – он пытался заглянуть ей в глаза. – Что это там выкинул Бретт сегодня вечером?
– Он что-то не в духе в последнее время. – И Джейми, взяв стопку книг в ногах кровати, переложила их на кресло рядом с ночным столиком.
– Он всегда такой, насколько мне известно. – Марк застегнул верхние пуговицы на пижаме.
– На этот раз он превзошел себя. Хэзард подошел и стал с другой стороны кровати Марка.
– Ты высказала ему все?
– Да, – Джейми посмотрела в глаза Марку. – Я расквиталась с ним.
– Слава тебе Господи! – засмеялся Марк и обернулся к Хэзарду. – Это просто замечательно, Макалистер. – Хэзард отхлебнул виски. Марк взял Джейми за руку. – Вот почему Бретт так злился на Хэзарда. Он должен был взвалить вину еще на кого-то, только не на себя.
– Да, похоже на это. – И Джейми взглянула на Хэзарда, стоявшего против нее по другую сторону кровати Марка. Огонь от камина освещал лишь одну половину его лица, оставляя другую в тени. И в этой части лица она могла различить лишь его блестящий глаз. С серьезным выражением лица он следил за разговором между братом и сестрой, точно ожидал, что Джейми объявит Марку о своих чувствах к нему.
А Джейми беспокоилась, как Марк воспримет ее скоропалительный роман с привидением. И положив руку на запястье Марка, она попыталась объяснить ему возникшую ситуацию, конкретно ни о чем не упоминая.
– Бретт считает, что Хэзард оказывает на меня плохое влияние.
– Надо же! Уж чья бы корова мычала... – засмеялся Марк, опустившись на подушки. – Если бы Бретт только знал, кто такой Хэзард, он бы просто упал в обморок. Взвалить свои романтические проблемы на голограмму, на привидение – умора, да и только. Я не хотел вас обидеть, Макалистер.
– Я и не обижаюсь, – ответил Хэзард, криво усмехнувшись и приканчивая виски. – Ну, во всяком случае не очень.
Джейми нахмурилась.
. – Достаточно для одного вечера обид, Марк, и хватит пить. – Она взяла у него стакан и поставила на ночной столик. Потом, укрыв его одеялом, выпрямилась. – Завтра нам предстоит долгое путешествие.
– Да. Все упаковано. Осталось лишь погрузиться и отчалить. Бретт знает об этом? Джейми покачала головой.
– Он все еще считает, что я улечу с ним в Лос-Анджелес.
– Прекрасно. Чем меньше он знает, тем лучше.
– Завтра утром я, прежде всего, вызову грузовое такси. – Джейми наклонилась и потрепала Марка по костлявой руке. – Спокойной ночи, Марк.
– Спокойной ночи, сестренка. Завтра увидимся. С вами также, Макалистер.
– Спокойной ночи, Марк. – Хэзард улыбнулся ему и последовал за Джейми.
Они вышли из комнаты Марка. Когда дверь закрылась, Джейми, обернувшись к Хэзарду, спросила:
– Хочешь продолжать веселье?
– Конечно. – И он хлопнул ее по заду.
Джейми испытующе посмотрела на него. А он, подняв брови, усмехнулся. Молча они прошли мимо ее комнаты по направлению к лестнице. Но не доходя ее, Хэзард покачнулся, прислонился к стене и стал трясти головой, словно прояснял свои мысли.
- Предыдущая
- 45/58
- Следующая