Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Третья стихия - Симонова Мария - Страница 44
Что теперь? Идти за ним? Ждать здесь? Михаил заколебался.
В это время в коридор вышел высокий человек с лучевиком в руке, в черном оперативном снаряжении имперской гвардии. Впрочем, с недавних пор она называлась президентской. Лицо характерного для этой реальности голубоватого цвета было слегка брезгливо перекошено. Светящиеся глаза сразу уперлись в Илли, и брезгливое выражение сменилось победной улыбкой. По пятам за ним шли вооруженные бойцы.
Михаил шагнул вперед, машинально загораживая собой Илли, но она отодвинула его с неожиданной силой и встала рядом. Человек остановился и, с продолжая улыбаться, произнес с полупоклоном:
— Прошу вас следовать за мной. Ваше Величество!
«Издевается», — подумал Михаил. Гвардеец ткнул в него пальцем:
— И вас! Прошу! — Попрыгунчика с Бельмондом к он проигнорировал, так что те могли отныне считать себя жителями подводной страны и отправляться на все четыре стороны.
Илли, высоко держа голову, прошла вперед. Михаил за ней. Не отставали и Бельмонд с Попрыгунчиком. Фредди сделал робкую попытку обратиться к начальнику:
— Вам должно быть известно, что сюда перенесли мой отель… «Горный орел»… Я прошу посодействовать… Его необходимо вернуть обрат… — Они вышли в приемную, и лепет Бельмонда оборвался, словно ему резко свернули звук. Илли внезапно замерла как вкопанная.
Поперек коридора лежал в черной луже крови отчаянный терминатор Серега — мертвый, с неестественно запрокинутой головой: она была практически отрезана и находилась почти под прямым углом к завалившемуся набок телу.
Илли попятилась и остановилась, уперевшись спиной в Михаила. Без сомнений, без мыслей он взял ее за плечи, развернул к себе, и она прислонилась к нему, уткнулась лицом в плечо, словно вот-вот готова была упасть.
— Убрать! — распорядился позади начальник отряда, и двое солдат оттащили тело в приемную. Чтобы, стало быть, не загораживало дорогу.
И тогда, обнимая бессильно поникшие плечи Илли, Михаил решил: «Увожу прямо сейчас. И все равно куда. Хуже все равно не будет…» Что-то легко прикоснулось к его затылку, и сзади донесся голос:
— Не советую. Будет больно.
Михаил мотнул головой: «Хочешь запугать, сволочь?!» — подхватил мысленно своих и нырнул, очертя голову, в базовую реальность.
Его поглотила привычная мерцающая пелена, под ногами обозначилась дорога. Потом произошло необычное: что-то сформировалось вокруг него, похожее на ажурный кокон — жестокое совершенство, полное стали и блеска. Проводник стоял на дороге между мирами, заключенный, словно в пасть хищника, в тесную клетку, утыканную изнутри сверкающими кинжальными лезвиями. Потрясенный, не желая верить в очевидность плена, более для него непреодолимого, чем любая тюрьма в декорациях, он попытался шагнуть вперед. Лезвия легко вошли в тело, словно оно было из мармелада, лишенного костей, но пронизанного нервной тканью, отзывающейся болью на малейшее прикосновение.
Безумная, непереносимая боль. Шаг назад боль. Провал. Темнота.
11. ПОЛСЕРДЦА ЗА КОРАБЛЬ
— Где эта бестолочь?! Клаус, я хочу знать, почему ты приставил ко мне эту негодяйку и сколько вы с ней будете надо мной издеваться?
— Но, дорогая, ты же сама послала ее за зеркальным лаком…
— Можно подумать, что она отправилась за ним в другую часть галактики!
— Не надо так нервничать, Герда! Время ведь пока есть…
Звезда российского галлоэкрана Герда Брюксвальд повела взглядом направо, где рядом с трюмо мялся ее теперешний продюсер — Клаус Юдкофф, мечтающий, как и все они, стать по совместительству сердечным другом, но пока еще не достойный… Да уж!
— Ах вот как? У тебя, оказывается, есть время? И поэтому, ты считаешь, я должна ее ждать? — Герда запустила пальцы в «летний шедевр» на своей голове, извлекла оттуда миниатюрный «чудо-парикмахер» и швырнула его на туалетный столик. Шедевр моментально обрушился. Тряхнув перед зеркалом рассыпавшейся белокурой шевелюрой, Герда сдернула с розовых ушек жемчужные клипсы и шваркнула их на столик. Туда же полетели золотые браслеты, сорванные звездой с божественных запястий.
— Ну вот! А теперь поехали на студию! Может быть, после того, как я появлюсь на площадке в таком виде, ты удосужишься подыскать мне новую прислугу!
— Но, дорогая, тогда придется искать сразу хорошего гримера, костюмера и горничную! Кроме того, у нее прекрасный вкус!
— У нее? Прекрасный?! Вкус?!! — Поднявшись из кресла, звезда вскинула руки к алебастровой шее, и на туалетный столик полетело ожерелье из перевитых золотых нитей со вставками из мелких жемчужин.
— Ее рекомендовал сам Дюбуа, а ты ведь знаешь…
— Так пусть!.. Пусть эта бестолочь отправляется к Дюбуа и может обмазать его с головы до ног зеркальным лаком!
— Боже мой, Герда! Ты еще не готова? Встрепанная и раскрасневшаяся, но прелестная даже в гневе звезда сдавленно застонала: в зеркале отражалась жена лучшего на Земле и во всей Верхней Империи сценариста Шедри Кляйна — Роза Кляйн, спешащая к ней через гостиную в сопровождении пропавшей прислуги.
— Милая моя, на кого ты похожа?! Сегодня на Немках должен быть Иван Волкофф! Так ты еще не в курсе? Я так и знала! Он ищет героиню на главную роль для своей очередной сумасшедшей космической эпопеи! — Роза обернулась к сопровождавшей ее девушке: — Стел, немедленно займись ей! — И опять к Герде: — Я надеюсь, ты на меня не в обиде? Я встретила ее на улице и позаимствовала у тебя буквально на пять минут, чтобы сделать прическу. Она просто чудеса творит! Ты знаешь, что это она гримировала Джизель Безье на пробы к знаменитому волкоффскому «Коллапсу»? Ничего об этом не слышала? Неудивительно! Эта выскочка Джизель так возгордилась после званого обеда у Великой императрицы! На съемках у Салли Уэлкама она со мной даже не поздоровалась! А теперь, когда императрица в опале и Верхняя Империя не присоединилась пока к Федерации, она из кожи вон лезет, чтобы пробраться в постель к лорду-протектору! Ты представляешь, куда метит эта драная подзаборная парижская кошка?! Шедри сказал, что она сумела достать приглашение на большой прием в резиденции!!!
Пока Роза говорила — а остановить ее могла только пуля в сердце, — Юдкофф успел ретироваться в прихожую. Стел порхала возле Герды, заново укладывала ей волосы и красила ногти, на глазах превращая сердитую полудикарку в шикарную ухоженную куколку. В довершение Стел несколькими прикосновениями сменила Герде платье, создав вместо узкой «змеиной кожи» золотую струящуюся тунику, открывающую ослепительные плечи, перехваченную ближе к груди свернувшейся ящеркой с глазами-жемчужинками. Роза, умолкнув на мгнове ние, тихо ахнула и тут же вновь зафонтанировала:
— Ах, Герда, ты прелесть! Волкофф будет полным идиотом, если не возьмет тебя на роль! А что я говорила! Ты наконец-то нашла себе продюсера, твой Юдкофф — чистое золото! Ты даже не представляешь, каких трудов ему стоило переманить для тебя Стел у Сони Моусли! Думаешь, почему Соня не пригласила тебя на свою вечеринку в эту пятницу? Хоть она и не умнее мраморных статуй, которые понаставила у себя во всех углах, но понимает, что теперь ты ее просто затмишь!
Юдкофф ждал их у верхней двери и помог дамам шагнуть в ожидавшую их роскошную джонку, снабженную для пущего сходства маленьким декоративным парусом. Его протеже прыгнула в лодку сама — Клаус после сегодняшней бури заподозрил, что все дело в ревности, и решил больше не давать ни малейшего повода.
От дома Герды до студии «Галактика-фильм» было рукой подать — всего пара кварталов, и всю дорогу Роза снабжала звезду последней информацией, в каковой у Герды Брюксвальд обнаруживались катастрофические пробелы. А если бы она не была вечно занята лишь своей блистательной персоной, то знала бы, что Волкофф уже предлагал эту роль… Кому бы она думала?.. «Ни за что не поверишь!» И Роза показала глазами. Истинным наслаждением для нее было поглядеть, как воротит нос эта мнимая аристократка, сама-то начинавшая, как всем известно, девочкой на побегушках в какой-то из третьесортных студий. «А почему Волкофф в конце концов не отдал эту престижную роль малышке Стел? Да потому, что она отказалась с ним переспать! Обыкновенная студийная козочка для Услуг, которая, как повелось, дает всем, от статистов До помрежей, отказала в этом самому Волкоффу!» — Представь себе, милочка! И я тебе советую, как только он возьмет тебя на роль, сразу избавляйся от этой красотки! — шептала Роза, наклонясь к уху Герды. — Только будь с ней поаккуратней, а то как бы она не передумала: бросится с досады к нему в постель, и главная роль у нее в кармане! Чего уж проще! А ты как думаешь! А то ты не знаешь, как пробиваются в звезды! Поблагодари ее за услуги скажи, что больше в них не нуждаешься, и перешли ее ко мне. Это будет для нее в некотором роде подарком.
- Предыдущая
- 44/69
- Следующая