Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Азартные игры высшего порядка - Симонова Мария - Страница 58
— Пошовещавшись, вышокий шуд поштано-вил… — скосила глаза на ложку, торчавшую изо рта, и решила, что пристойнее все-таки будет ее вытащить, хотя бы на время вынесения приговора. — Кхм! Итак! Учитывая смягчающие обстоятельства, а также чистосердечное раскаяние подсудимого и явку с повинной, обвиняемый приговаривается к условной конфискации имущества сроком на пять лет!
— Пусть сначала возместит мне убытки! Восемь коктейлей! Четырнадцать сандвичей с ветчиной и с орешками! — заголосила блондинка, ломая руки.
Зал разволновался, присяжные зароптали.
— Я не хотел! — сказал Юра, поднимаясь, взял в руки шапку и фонарик и протянул их блондинке: — Вот, возьмите все, я согласен!
Чарли грозно стукнула ложкой по столу и объявила:
— Решение суда окончательно! Обжалованию не подлежит!
Блондинка, сжав кулаки, с душераздирающим воплем кинулась к Юре.
— Я заявляю протест! — выкрикнул прокурор, гневно ткнув указующим перстом в Чарли.
Тут двери зала распахнулись, в них ввалился представительный джентльмен весьма крупных габаритов и покатился по проходу с ревом:
— Заседание недействительно! Самозванец в судейском кресле!
В зале началась потасовка.
— Судебное заседание закрыто! Все свободны! Подсудимого прошу следовать за мной! — прокричала Чарли и, сунув ложку в рот, сиганула через стол. В этот миг зал завертелся, все в нем полетело кувырком, и сама Чарли тоже куда-то полетела.
Очнулась она, сидя на полу широкого коридора. Рядом сидел Юра-сан, глядя с удивлением на свои руки, сжимавшие фонарик и шапку. Он в недоумении перевел взгляд на Чарли, достающую ложку изо рта:
— Это что такое было?..
— Можешь гордиться, — сказала она, растерянно разглядывая ложку. — Ты выиграл процесс… Они поднялись с пола.
— Это какой-то глюк, здесь наркота в воздухе! — Юра дрожащими руками распихивал по карманам свои сокровища. — Представляешь, я во все это верил! Они несли такую ахинею! А я верил, раскаивался, как дурак, чуть им шапку не отдал!
— Да уж, — сказала Чарли, вспоминая со стыдом, как сама чуть не лишилась ложки. И о Крисе, бросившем свою слегу. Кстати, где Крис? И где, собственно говоря, находятся они сами? То есть теперь она понимала, что они в чужом корабле — память и здравый смысл уже к ней вернулись. Оставалось неясным, что они делают в этом пустом коридоре, как сюда попали и в какую сторону им теперь двигаться.
Чарли заметила зеленую стрелку, вспыхнувшую на полу под ногами, и беспомощно оглянулась на Юру-сана:
— Юр, ты что-нибудь понимаешь?..
— Думаю, да: мы должны идти туда, — и он махнул рукой в том направлении, куда указывала стрелка.
Они двинулись по коридору, Чарли попросила:
— Расскажи, что было после того, как я, ну… Свалилась на эту стенку?
— Ты в ней исчезла, пролетела насквозь. Мы решили, что это ловушка — маскировочное прикрытие в виде стены, а под ним тебя уже хватают и вяжут. И мы сиганули за тобой, почти сразу — Крис первый, за ним я. Насчет Светика не знаю, она там еще топталась на краешке, могла и не решиться… — Стрелка привела их в огромный пустой зал и пересекла его по центру. Следуя за ней через зал, Юра продолжал рассказ: — Я сквозь стенку просвистел, бухнулся прямо за столик в кабаке, ко мне сразу — шасть официантка, а у меня такая креза пошла — полная амнезия, никакого понятия, откуда я, где нахожусь и зачем туда свалился. Назаказывал ей всего, поел-выпил, а расплачиваться нечем, тут на меня эта бледная мегера налетела со счетом, а с ней еще три лба, скрутили меня и сразу суд, тут началось: показания свидетелей, адвокат от меня прилюдно отказывается и толкает обвинительную речь, прочит мне смертную казнь, я уже чуть не рыдаю, а со мной весь зал, прокурор меня отмазывает — обойдется, мол, на первый раз конфискацией, ну дальше ты знаешь…
— А судья-то куда у вас делся? — спросила Чарли, вспомнив толстяка, ввалившегося с разоблачением в конце заседания.
— Судья после речи адвоката заявил, что ему с этим делом все ясно, велел заседать без него, мол, подгребет к концу процесса и скажет свое веское слово.
— Бред какой-то.
— Вот и я говорю, что бред, — согласился Юра-сан. — Весь вопрос в том, как ты-то там оказалась? В моем бреду?
— Если бы только в твоем. У меня еще и свой был. И из Крисова бреда мне перепало. — Она стала рассказывать Юре о колодце, весах, Ложке и банке с вареньем, о том, как встретилась с Крисом и подбила его законный «ГЛАВНЫЙ ПРИЗ». Они продолжали тем временем идти по стрелке минуя залы, коридоры и лестницы, не встречая по дороге ни единой живой души. Порой Чарли казалось что она слышит отдаленные крики и звуки перестрелки, Юра тоже прислушивался, но это могло быть игрой воображения — после такого сюрприза как совместные галлюцинации, они пока еще не решались полностью доверять собственным ощущениям.
Когда Чарли закончила рассказ на том, как она свалилась в судейское кресло и увидела Юру сидящего на скамье подсудимых, «ну а дальше ты знаешь», Юра заметил:
— Что бы это ни было — мнемовоздействие или наркота, а может, то и другое или что-то третье, ясно одно: у нас пытались выманить артефакты. Спасла нас только эта ложка, а пуще твоя любовь к абрикосовому варенью. Они остановились на пороге огромного зала — самого большого из тех, что они прошли. Стрелка исчезла. Они стояли у входа — дверей здесь не было, как и дверных проемов, коридор выходил в зал, наподобие открытого тоннеля. Этот зал отличался еще и тем, что пол его был прозрачен — создавалось впечатление, что он вовсе лишен пола, им было от чего замереть на пороге — казалось, что следующий шаг грозит падением в бездну. И над этой бездной парил человек. На самом деле он, конечно, не парил, а сидел в самом центре зала, прямо на невидимом полу, и глядел вниз, на кристаллическую «планету».
При входе их одолело головокружение. Осторожно, маленькими шажками, но с каждым шагом все уверенней они стали приближаться к человеку в центре. Вскоре Чарли показалось, что она его узнает, а когда он поднял голову, привлеченный звуком шагов, оказалось, что это Крис. Его верной слеги, как и предвидела Чарли, поблизости не наблюдалось — значит, в самом деле выкинул, баллончик с маскировочным спреем должен был остаться при нем, его он, кажется, бросить не успел — благодаря ей, между прочим.
— А, вот и вы, — безрадостно произнес Крис, когда она и Юра опустились рядом с ним на невидимый пол. Чарли поняла, что Крис с момента их совместного падения с тарелок узнал нечто большее, нежели известно на данный момент им: была в его тоне некая спокойная усталость знания. Однако он молчал, и тогда она сама спросила:
— Ты видел Лидера?
— Нет, — отозвался Крис. — Но я понял, зачем мы ему понадобились.
— Это и мы поняли. — Чарли разочарованно "ми вздохнула. — Он пытается вернуть свои артефакты.
— Это не главное. Смотрите туда, — он указал вниз. — Сейчас вы тоже все поймете.
Они опустили головы: огромный участок площади «планеты» — верхняя грань одного из кубов — казалось, застыл под кораблем. Чарли напряженно вглядывалась, надеясь увидеть внизу то, что видел Крис. Вскоре действительно возникло ощущение, похожее на испытанное ею когда-то, — в резиденции профессора Кукола при взгляде на карту, разложенную Ларри на столе: легкий туман перед глазами — взгляд словно пронизывает облака, и земная поверхность приближается, становится видимой до мелких деталей… Впрочем, деталями она не изобиловала: прямо под ними скользило застывшее зеленоватое пространство с бурыми пятнами топей — картина, знакомая до ощущения сырости в ногах и зуда от давно позабытых комариных укусов.
— Болота?..
— Да, болота. Как ты, наверное, уже догадалась — те самые.
— Он что, надеется, что мы узнаем место? — Она усмехалась, все еще не понимая. — Покажем ему с высоты трясину, в которую забросили Ключ?
— Я его почувствую, — просто сказал Крис. Вот когда Чарли не на шутку встревожилась, но постаралась не подавать виду.
— Во-первых, еще не факт, что ты почувствуешь его на таком расстоянии…
- Предыдущая
- 58/71
- Следующая