Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Реинкарнация безработного (ЛП) - "Rifujin na Magonote" - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

   Посмотрел в окно.

   В этом мире тоже всего одна луна.

   - "Не спиться?"

   - "Ага." - кивнула Эрис, продолжая смотреть в окно.

   - "Эй, Рудеус."

   - "Да?"

   - "Мы сможем вернуться?"

   На ее лице написана тревога.

   - "Это..."

   Чувствую себя неловко, из-за собственного незнания.

   Мне казалось, она вообще об этом не думает.

   Мне казалось, что она думает как Авантюристка, не о чем не заботясь, просто наслаждалась моментом.

   Я ошибался.

   Она тоже переживала.

   Тем не менее, вела себя так, что я даже не догадывался.

   Похоже, у нее тоже стресс.

   Поэтому влезла в драку.

   А я не понял.

   Как же так.

   - "Мы сможем вернуться."

   Я осторожно обнял ее и она положила голову мне на плечо.

   Эрис довольно долго не принимала ванну.

   Ее запах сильно изменился, в сравнении с тем, что было раньше.

   Однако, он вовсе не плох.

   Отнюдь не такой плохой запах, у моего "kikanbou" даже взыграл норов.

   Терпеть!

   Терпеть?!

   Пока не вернемся домой я должен притворяться идиотом.

   Ситуация отличается от той что была с Сильфи.

   На сей раз у меня есть причина, нужно терпеть.

   Пусть причина и надумана, я не хочу делать ничего, пока она в таком состоянии. Мне нет нужды прятаться за кулисами.

   - "Эй, Рудеус. Это нормально, оставить все на тебя?"

   - "Все в порядке. Я сделаю все, чтобы мы смогли вернуться назад."

   Ах, леди Эрис такая милашка когда послушная.

   Я понимаю чувства старика Сайруса.

   Может поэтому он и разбаловал ее.

   Наверное, с ним что-то случилось.

   Нет.

   Сейчас об этом лучше не думать.

   - "Давай постараемся. Эрис, тебе надо поспать. Завтра будет хлопотный день"

   Я погладил Эрис по голове и вернулся в свою кровать.

   Встретился взглядом с Руиджердом.

   Похоже, он нас слышал.

   Даже неловко как-то.

   Однако вскоре он закрыл глаза.

   Похоже, он сделал вид, что не слышал нас.

   Эх, он и правда хороший парень.

   Если бы на его месте был Павел, он бы начал подкалывать

   После всего, мне нельзя откладывать дела на потом.

   Однако, Павел, Хех.

   Интересно, все ли в Буэне хорошо.

   Наверное, Павел и Сильфи беспокоятся.

   Надо бы весточку послать.

   Я не знаю, сделать это не смотря ни на что?

   - "Все-таки, найти пропавшего питомца?"

   Не знаю, что задумал Хитогами, но на сей раз просто послушаю его, не хочу думать.

   ---

   Так, мирно закончился наш первый день в качестве Авантюристов.

  Глава 9 - Первая работа и Священный долг жизни.

  Часть 1

   Рикарус, дом номер два, улица Кирибу.

   Дом был скомпонован так, что длинное здание имело четыре входа.

   Живущих здесь нельзя было назвать богатыми, но и нищими они не были. Средний класс Демонического континента.

   По улице шли три тени, две маленьких и одна большая. Они двигались заносчиво, будто в округе никого не было.

   Без всяких происшествий они добрались до двери.

   - Здравствуйте. Мы пришли от гильдии Авантюристов-

   Звонко сказал маленький мальчик, стуча в дверь.

   И это странно.

   Здесь нет авантюристов, которые говорят так вежливо. Авантюристы, в основном, грубый народ.

   Но обитатели дома, обманутые вежливым тоном, открывают дверь. Появляется маленькая девочка лет семи - восьми. Длинный хвост и раздвоенный язык выдают её принадлежность к расе Хууга.

   Маленький мальчик улыбается девочке и говорит:

   - Мои наилучшие пожелания. Тут живёт Меисель-сан?

   - Да, и, и к чему это?

   - Ах, извините, что не представился. Я - Рудеус, из команды "Неизбежная Смерть".

   - Не, Неизбежная Смерть?

   Девочке знакомо имя "Неизбежная Смерть". Так зовут злого Супард, который был виновен в массовых убийствах, во времена войны Лапласа.

   Это жесточайшая личность.

   Всякий, кто с ним встречался - неизбежно умирал. Всякий кто встречал его, говорил: "Если бы я не сбежал со всем, что у меня было - то давным-давно умер бы."

   Само его имя - синоним страха, и, даже среди авантюристов, которые утверждают, что способны победить любых волшебных существ, все задрожат, когда услышат имя "Неизбежная Смерть".

   А ещё Мейсель знает характерные черты "Неизбежной Смерти" и он - отнюдь не такая кроха.

   - Мы взялись за ваш запрос, по поводу пропавшего питомца. Я хотел бы узнать подробности. Могу я узнать, есть ли у вас время?

   Неизбежная Смерть.

   Эти слова такие пугающие, да и парочка позади него выглядит странно. Но, видя такого вежливого мальчика, она постепенно перестает бояться.

   Даже больше - эти авантюристы, похоже, взялись выполнить её запрос.

   - Пожалуйста, помогите мне найти Мии.

   - Хорошо. Её зовут Ми-тян, да? Очаровательное имя.

   - Это я её так назвала.

   - Ах, у вас замечательный вкус на имена.

   Мейсель обрадовалась, услышав такие слова.

   - Ну, и как же Мии - тян выглядит?

   Мейсель медленно описывала внешность питомца, рассказала о том, как он не вернулся домой три дня назад и что ему сейчас очень голодно. Обычно, он бегом возвращался на зов.

   Она говорит, как и положено ребенку её возраста - блуждая вокруг, да около.

   Мало кто из взрослых найдёт её манеру речи понятной, к тому же, она раздражает слух. Большинство отвернётся, не дослушав. Но мальчик, с улыбкой, слушает все, кивая и, иногда, переспрашивая.

   - Понятно. Тогда, мы отправимся искать его. Пожалуйста, оставьте всё на "Неизбежную смерть".

   Мальчик вдруг поднимает большие пальцы вверх и, как ни странно, те два человека повторили это движение за ним. Мейсель тоже повторила за ними, подняв большие пальцы, хотя она не понимает, что происходит.

   Убедившись в этом, мальчик разворачивается, чтобы уйти. Девочка в капюшоне - тоже. Старший же, садится на корточки и, положив руку ей на макушку, говорит.

   - Мы поможем тебе найти его. Пожалуйста, просто подожди и не волнуйся.

   У него на лице длинный шрам, камень на лбу и пестро-синие волосы. Его лицо очень страшное, но рука на макушке теплая. Она, с лёгким сердцем, кивает.

   - Я, я доверю это вам.

   - А-а, просто оставь это нам.

   Мейсель посмотрела на уходящую троицу и спросила того, что повыше.

   - Простите, а как вас зовут?

   - Руиджерд. - Коротко ответил он и развернулся.

   Мейсель покраснела и пробормотала себе под нос: "Руиджерд".

  Часть 2.

  -- С точки зрения Рудеуса --

   Поговорив с клиентом, я понял, в чём загвоздка задания.

   Похоже, здесь надо вести себя, подобно коммивояжеру из моей прошлой жизни, и ходить от дома к дому.

   Пусть другие авантюристы смеются, но у клиента должно сложиться хорошее впечатление о нас.

   Мы должны говорить с ними уважительно.

   - Как и предполагалось, ты - неплохой актер. - сказал Руиджерд, пока я переводил дух.

   - Нет - нет, Руиджерд-сан. То, что вы сделали в конце, тоже превосходно.

   - В конце? О чем ты?

   - Разве вы не сказали что-то, потрепав ее по голове?

   Это был экспромт.

   На секунду я испугался, но, похоже, вышло кое - что неожиданное.