Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Реинкарнация безработного (ЛП) - "Rifujin na Magonote" - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

   - "Эрис, подожди!"

   Ну, я наконец вмешался дабы остановить это.

   Все произошло быстро, потому я немного припозднился.

   - "Отступи! Нельзя делать это здесь! Иди домой!"

   - "Ты это о чем, Рудеус! Отойди с дороги!"

   Чтобы остановить ее, я схватил ее сзади.

   Когда я коснулся груди, мои руки вздрогнули.

   Они на удивление мягкие.

   Но, у меня нет времени наслаждаться этим.

   Эрис все еще вырывалась, пытаясь избить парня.

   Тот ничего не понимал.

   Он не понять не мог, что к чему и просто боялся.

   - "Зашьем его, все будет хорошо если мы его зашьем! Я зашью его!

   Так что пусть идут пока целы! Мне его жалко, так что пусть валит по дальше!"

   - "ЧТО?! Хххнннн!"

   После моей попытки остановить ее, она все же прекратила сопротивляться, но выражение лица все еще было гневным.

   Когда я отпустил ее, Эрис пожала плечами и я направился к Руиджеду.

   Он сидел на барном кресле и наблюдал за нами словно за чем-то забавным.

   - "Руиджед-сан! В следующий раз, пожалуйста, помоги мне разнять их!"

   - "Хм? Ну, это же вроде как детская разборка, не?"

   - "Останавливать детские драки - забота опекуна!"

   У них слишком большая разница в силе, не так ли? (!)

  Часть 3

   - "Ты в порядке?"

   - "Ах, ах... я в норме."

   Я исцелил побитых пацанов и привел их в чувства.

   Почему-то, я почувствовал их своими товарищами.

   - "Простите за это. Она не умеет говорить на языке Бога Демона."

   - "Эт... это было страшно... По... почему она вдруг рассердилась?"

   - "Этот капюшон очень важен для нее, потому она и взбесилась, разве нет?"

   - "П... Правда? Можете ли вы сказать, что я сожалею о произошедшем?"

   Я посмотрел на Эрис, она глядела на свой капюшон скрепя зубами.

   Ее лицо словно говорило: "Я вас никогда не прощу".

   Когда-то я уже видел такое выражение.

   Такое лицо у нее было в день нашей первой встречи.

   Из-за ее выражения кажется, что она может сорваться с цепи в любой момент.

   - "Если я попробую заговорить с ней сейчас, то тоже попаду под раздачу."

   - "Я... ясно. Она милашка, но страшная."

   Недавно она казалась мне более изящной, но...

   Мне кажется, что она просто показала другую свою сторону. (!)

   Я думаю что она подросла, наверное это произошло из-за шока.

   - "Верно. Она милашка. А по тому, стоит быть с ней более терпеливым."

   - "Аа...Ага...Правда."

   - "Ну, если ты решишь отомстить за сегодняшнее, стоит хорошо подумать о последствиях. На этот раз я остановил это, но в следующий раз это может стоить тебе жизни."

   Я прямо предупредил его.

   Немного погодя, парень наконец полностью пришел в себя, проверил шишку на голове и наконец решился назвать мне свое имя. (!)

   - "Я Куруто. А ты?"

   - "Я Рудеус Грейрэт. А та девушка - Эрис."

   После того как он представился, подтянулись двое других.

   Они отгребли из-за Куруто.

   Четырехрукого звали "Бачиро"

   А птицеподобного "Габурин"

   Представившись, они приняли странную позу рядом с Куруто.

   - "Наша команда называется "Банда Деревни Токурабу"

   - "???"

   А? Они приняли позу прям как в "Naekusukurameshon"*

   *Аля супергерои

   Как-то избито звучит.

   Что ты имеешь ввиду под "бандой"? Название больше подходит для шайки головорезов.

   И кстати, а где находится деревня Токурабу?

   - "Скоро мы поднимемся до ранга D, и хотели взять к себе в команду девушку-мага, потому и заговорили с ней.

   - "И где вы увидели магичку?"

   Ну и кто же это?

   Единственный маг здесь - я.

   Не вижу тут никого, кто был бы одет как маг.

   Хмм? Одетый как маг?

   - "Возможно, из-за капюшона ты решил что Эрис, маг?"

   - "Ага. Ведь капюшоны обычно маги носят, да?"

   - "Но у нее же меч, так?"

   - "Э? А, и правда."

   Мда, кажется меча на поясе они не приметили.

   Похоже, что эти парни замечают только то, что хотят видеть.

   - "Ты же маг, правда? Если ты можешь использовать исцеляющую магию, это потрясно."

   - "Ну, по большей части."

   - "Может, вы оба присоединитесь к нам?"

   В банду?

   Я?

   Не смешно даже.

   Даже будучи побитыми Эрис, эти парни не усвоили урока?

   - "Если хотите чтобы я присоединился, придется взять того парня тоже."

   Я указал пальцем на Руиджеда.

   Мои спутники, похоже, что-то обсуждали у барной стойки.

   Похоже, Руиджед что-то объяснял Эрис.

   Она же слушала и кивала.

   - "Э? Тот чел тоже в твоей команде?"

   - "Конечно. Его имя Руиджед."

   - "Руиджед?? А как группа называется?"

   - "Неизбежная Смерть."

   После моих слов на лице у них появилось выражение : "Ха?"

   А сами то как себя назвали?

   - "Такое название, все нормально?"

   - "Мы и правда так себя назвали, даже разрешение есть."

   - " Что ты имеешь ввиду?

   Я сказал словно в шутку.

   Хотя, это правда.

   - "Ну, раз так. мы не сможем объединиться с вами парни."

   В любом случае, объединяться с ними будет бессмысленно.

   В конце концов я не собирался играть с ними в друзей.

   - "Ясно, ну, я не жалею об этом. Мы собираемся сделать себе громкое имя в этом городе. И не позволим вам нас переплюнуть, ок?"

   Известность значит?

   Не, обычно так они и думают, не?

   Новоиспеченные Авантюристы, полные надежд на великое будущее прибыли в город.

   Похоже, они были очень счастливы встретив новичков из гильдии.

   Однако...

   - "А что вы можете сказать по поводу недавнего слива перед Эрис."

   - "Э...Это из-за того, что мы расслабились...."

   - "Вы так же будете оправдываться на равнинах Демонического континента?"

   - "Гх..."

   Похоже, он признал свое поражение.

   Какое приятное чувство.

   Как я и думал, местные Стайные Койоты мнящие себя Львами не сильны в убеждении.

   Я оставил "Банду Деревни Токурабу".

  Часть 4

   Закончив с едой, мы прошли в комнату.

   В ней было три кровати, устланных мехами.

   - "Хах..." - я сел на кровать.

   Я устал.

   Сегодня был утомительный день.

   Не то чтобы я много работал, просто на встрече все высмеивали нас, это сильно выматывает психологически.

   Пусть даже все это была и игра.

   - "??"

   Эрис смотрела в окно.

   В городе постепенно темнеет.

   Полуразрушенный замок и правда завораживает, но чтобы посетить его нужно выкроить время на досуге, это сейчас не главное.

   Есть много дел, которые нужно обдумать прямо сейчас.

   Но ты решила все свалить на меня, хех.

   Как просто.

   Нет, надо выкинуть плохие мысли.

   Она не думает об этом, потому что доверяет мне.