Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разрушитель (СИ) - Ящерицын Владимир "Ssherssen" - Страница 42
- Да. И давно. В этом году уже будет как двенадцать лет.
- Отлично. Эйджи?
Он пожал плечами:
- Я из побочной ветви. Сами знаете, что нас ограничивают в знаниях и техниках. Но в ближнем бою я даже Акио могу навешать. Мы же тренируемся с ним по субботам. На дальней дистанции я ничего не смогу предъявить выше куная со взрыв-печатью.
- На дальней дистанции у нас есть кому работать. - произнесла Наоми и скомандовала: - Ладно! Выдвигаемся к воротам!
Цуме кивнула и перепрыгнула забор. Куромару также легко сиганул следом. Мы последовали за ней.
Я смотрел на прыгающих перед нами Цуме и ее пса. Я видел связь их чакры. И сильную. Словно в сообщающихся сосудах, она перетекала туда и обратно.
Мы пронеслись через Коноху и оказались перед вратами. Конечно, можно было выбраться и через стену, но это уж будет совсем. Да и след всеравно брать возле ворот...
Куромару понюхал расческу и уже было собрался рвануть по следу, как перед нами вышел Генма.
- Куда вы собрались? - спросил он мрачно.
- Ты не сможешь нас остановить, Генма. - произнесла Наоми.
Он посмотрел на Эйджи и на Цуме. И он все понял.
- Так значит... Вы отправляетесь за ним?
- Да! - ответил Хьюга с вызовом и с горечью спросил: - Послы Кумогакуре посягнули на святое - маленькую Хинату. И что же мы сделали, когда похитителя убили с химе клана на руках? Может мы вырезали всех послов? Нет! Хирузен и Советники испугались... И чего? Угрозы войны? Мы выдали убийцу того, кто хотел похитить ребенка...
Я шагнул вперед:
- Скажи мне, Генма, ради чего и кем создавалась деревня? - я замолчал ожидая ответа, но джонин лишь опустил голову. Мне пришлось продолжить: - Она создавалась кланами для защиты их наследия, их богатства... Их детей. Ты ведь знаешь это? Что ты будешь делать, Генма, если мы отправимся за послами Кумогакуре?
Неожиданно он поднял голову и твердо произнес:
- Я отправлюсь с вами.
К нему подошла Наоми и посмотрела ему в глаза.
- Что ж. Иди в хвост. Твое место перед Анко.
Я посмотрел по сторонам. Мы разговаривали в полный голос и окружающие слышали нас. Шиноби в караулке пребывали в шоке. Я увидел одного из Хьюг - он стоял на коленях и, похоже, молился. Гражданские же взирали на нас потрясенными взглядами.
Куромару оглянулся и вопросительно тявкнул, разрядив напряжение. Цуме улыбнулась и скомандовала:
- Вперед!
Словно безликие тени мы неслись за волком. Мне даже понравилась наша команда - все до предела сосредоточены и никто не проронит и звука.
Скорость Наоми держала чуть медленнее нашей обычной, но даже так она была выше привычной для Цуме, Генмы, Эйджи и Куромару.
Нам бы замедлиться, но мы и так слишком медленно сокращали отставание. К вечеру мы сократили его лишь до шести часов. И это при том, что мы уже были у границы со Страной Горячих Источников. Фактически, мы прошли больше трети пути до Кумо. А это означало, что если мы будем двигаться дальше с такой скоростью, то нагоним их лишь на территории Страны Молний.
Если...
Для нас это было нетрудно: мой 'дар' настолько усилил тела моих сокомандниц, что мы могли переть и вдвое быстрее особо не напрягаясь. Но вот наши попутчики явно устали.
Когда после захода солнца Генма чуть не сорвался с ветки. Мы переглянулись и Анко подхватила запротестовавшего джонина себе на спину, а Сенго подхватила так же Цуме. Наоми же, словно пушинку, подхватила Эйджи. Я же схватил нашу собачку на руки и переместился с ней на первую позицию.
Сначала они возмущались, а потом когда мы удвоили скорость, то смотрели на нас словно на психов. От резких толчков их уберегала наша чакра да и прилепились они к нам намертво. Я видел, что Цуме и Генма даже задремали.
Куромару быстро приспособился и лишь иногда тихо повизгивал или покусывал держащие его руки, корректируя наш курс.
Не знаю где были АНБУ Конохи, но Инузуки их так и не посувствовали. Может они шли с послами параллельным курсом? А потом свернули в сторону, так и не пересекши след? Может, после случившегося кто-то даже в тайне желал, что б эти ублюдки где-то нарвались на Мечников Киригакуре?
Не знаю. Да и знать не хочу
Ю но Куни была длинной, но узкой страной и мы пересекли ее за какой-то час. И посреди ночи, в высокогорной части Страны Мороза, мы и догнали их.
Совершенно неожиданно куромару сильно схватил мою руку зубами и сжал челюсти. Это произошло в тот момент, когда я только-только оттолкнулся от ветки дерева и фактически пребывал в полете. Все что я смог сделать за секунды - это замереть в воздухе и словить в телекинетику всех остальных.
В километре от нас скалы и деревья были освещены мигающим пламенем костра.
В голове бился лишь один вопрос: 'Атаковать с ходу или отойти и перегруппироваться?'. Последнее было более разумным.
Пока что я опустил себя и остальных к земле, мягко сбросив на маленький пятачок между двух скал. Секунду спустя я тоже мягко опустился камни.
Все осторожно спустили свой проснувшийся груз на землю.
- Стоило догадаться, что они станут на ночевку в Шимо но Куни. - еле слышно прошептала Цуме.
- Как думаете, они нас засекли? - спросила Наоми.
Эйджи пожал плечами и активировал бъякуган. Спустя секунду он зашептал:
- Их значительно больше чем было. Уходило двадцать два, а сейчас - явно за три десятка.
Наоми оскалилась:
- Если бы не необходимость захвата тела, Акио мог бы их уничтожить одним ударом. А так - ближний бой с таким количеством шиноби очень рискованное дело.
Пожал плечами:
- Я могу применить мастабное воздействие Мокутона. 'Джукай Котан' - наступление леса и сразу после этого 'Каджукай Корин' - цветущий лес. Они будут беспомощны. Я могу не заливать Мокутоном их лагерь, а как бы охватить его со всех сторон. Оттуда не выпрыгнешь. Разве что 'шуншин' вертикально вверх и сразу же вообще уходить оттуда.
Наоми сощурила глаза:
- Пыльца взрывоопасна, а там открытое пламя. Кроме того - она подействует и на нас.
- Ну, тогда я могу деревом создать над ними купол. Но это будет довольно долго - секунд десять.
Анко зашипела:
- Слиш-шком долго. Эйджи, можешь увидеть их примерный уровень?
Он повернулся к нам:
- Что-то не так. Минимум шестеро шиноби А-класса и какая-то странная аномалия.
Цуме подняла брови:
- Неужели джинчуррики?
Эйджи чуть помотал головой:
- Я не уверен. Всего тридцать восемь шиноби от D до А. Будет тяжело.
Цуме фыркнула:
- Если мы не выбьем половину из них в первые секунды боя - мы там можем все погибнуть.
Я улыбнулся:
- За свои жизни не беспокойтесь - если ваши тела уцелеют, то я воскрешу вас. Однако, это не значит, что вам нужно обматываться взрыв-печатями и бросаться туда с криком 'а-а-а'.
Наоми вздохнула:
- Что ж. У нас нет выбора кроме как сделать все по-старинке: не пользуясь чакрой вообще убираем часовых.
Цуме спросила:
- А если они пользуются для охраны теневыми клонами? Что тогда? Будем действовать по обстановке? Насколько я знаю, бьякуган не различает теневых клонов и живых шиноби... Кстати, это многое объясняет - они выставили охрану из клонов и поэтому...
Наоми нахмурилась и продолжила:
- И поэтому убивать часовых недопустимо до самого момента атаки.
Я начал перебирать в мыслях свои умения и улыбнулся, произнеся вслух:
- Хьетон. - Наоми подняла брови, а я продолжил: - Мы с Сенго будем атаковать Хьетоном. Мы заморозим их. Я предлагаю атаковать их не снаружи, а изнутри: я перетащу вас всех прямо к ним в лагерь 'шуншином'. Предлагаю распределить цели сейчас - кто из вас кем займется, а кто будет в резерве. Кроме того. - я достал из кармана стимуляторы: - Это мне удалось купить в госпитале. Черные - заставляют вырабатывать клетки вашего тела больше 'янь'. Вы станете сильнее и быстрее на несколько минут. После окончания действия - попадаете с ног как после открытия врат. Коричневые - это стимуляторы Акимичи - перерабатывают массу тела в чакру напрямую. Их я вам не дам. Я видел Акимичи после них и это не то зрелище, которое я хочу видеть через несколько минут после атаки. Однако, в случае чего они уменя будут лежать вот здесь. - я засунул их в карман: - Зеленые - сок травы 'джу-ша' с глюкозой. Вы знаете, что такое 'джу-ша'? Это сильное обезболивающее и общий стимулятор. Вот это можно назвать со всей ответственностью боевым наркотиком для высококлассных шиноби. Дабы вы не умерли от этой гадости, я проконтролирую начальный этап его воздействия. Нас девятеро. Как раз каждому по одной таблетке каждого вида и я проглочу двойную дозу.
- Предыдущая
- 42/72
- Следующая