Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Профессия: королева (СИ) - Стриковская Анна Артуровна - Страница 121
- Можно это сделать, не выводя Истара из камеры?
- Не уверен, но можно попробовать.
- То есть?
- Пусть ее Величество зайдет и прикоснется к своему батюшке, - с непередаваемым ехидством произнес маг, - я произнесу формулу освобождения, и, если клятва снята, мы это увидим.
- А если нет?
- Ее Величество не затруднит вывести герцога из камеры? Если она потянет его за руку, он должен пойти за ней, как барашек на веревочке. Он еще несколько минут будет не вполне адекватен, этого нам должно хватить.
Король на пару минут замолчал, задумавшись, затем тряхнул головой, как норовистый конь.
- Хорошо, идем. С нами будут еще маги и солдаты. На всякий случай.
По дороге он стучался во все двери. Вероятно, всех наших поселили как раз в этом коридоре. Потому что и Ангер, и Миронис, и еще парочка армейских магов, а также полковник выскочили на стук короля. Он велел полковнику привести шесть караульных и спуститься с ними к замковой тюрьме, а всем остальным скомандовал следовать за ним.
Тарг был так убедителен, что никто даже не попытался спросить что происходит. Все кротко поскакали за ним, как зайчики.
По дороге попался граф Лирен, и его с собой прихватили. Он должен был открыть для нас тюрьму и быть свидетелем того, что там произойдет.
До антимагической камеры пришлось спускаться глубоко в подвал, на целый этаж ниже, чем была расположена простая тюрьма. Крутая винтовая лестница завершилась круглой площадкой, на которой мы все столпились. Камера отделялась от нее простой металлической решеткой, правда прутья у нее были толщиной в мою руку.
С первого взгляда герцога мы не увидели, да и немудрено. Граф, опасаясь, как бы арест не оказался ошибкой, устроил в камере роскошный интерьер. Поставил кровать под балдахином, кресло, стол и комод. Бессмысленная трата ресурсов. Маг в такой камере находится в невменяемом состоянии и оценить заботу не может. Хотя валяться на кровати ему это не мешает, как и лопать от пуза. Обед, остатки которого красовались на столе, каждому пришелся бы по вкусу.
Я осторожно окликнула:
- Эй, папаша, в смысле батюшка... Герцог Истар, вылезай...
Копошение за занавесками балдахина сигнализировало, что герцог там, но показываться не хочет. Дамон нагнулся и шепнул:
- Ваше Величество, сейчас граф откроет решетку. Заходите в камеру. Начнем наш эксперимент.
Тарг остановил всех движением руки, после чего скомандовал солдатам встать определенным образом и взять герцога на прицел как только он высунет нос из-под балдахина. Мне же сказал:
- Лиена, дорогая, осторожнее. Иди по стенке и встань так, чтобы не загораживать арбалетчикам цель.
Я отлично сообразила, что и как надо делать, поэтому успокаивающе сжала его руку:
- Не волнуйся, я все поняла. Сделаю как ты сказал.
Граф смотрел на устроенное нами шоу с легким ужасом. Ему явно казалось, что все сошли с ума. Но оспорить приказ короля он не решился. По первому слову отпер дверь и, поклонившись, пригласил меня внутрь.
- Пожалуйста, Ваше Величество.
Я вошла и осторожно стала пробираться вдоль стены. Чтобы подойти к нужному месту пришлось обойти по периметру больше половины камеры. Герцог не подавал признаков жизни. Я испугалась, что он под воздействием лишения магии заболел и не в состоянии шевелиться.
Сделал еще несколько шажков по стеночке и с трепетом дотронулась до занавеси, скрывающей ложе. Хотела ее отодвинуть и посмотреть, не помер ли папашка, честно!
В то же мгновение мены схватили за руку и дернули что есть силы. Я влетела под балдахин рыбкой и плюхнулась сверху на папашу-герцога. Хоть он и ловко провел этот трюк, но все же сидение в антимагической камере не лучшим образом повлияло на его мозги и вестибулярный аппарат. Вряд ли он планировал оказаться придавленным всем моим весом. Но сейчас я со стопроцентной точностью была в его руках.
Дамон же воспользовался случаем и громко прокричал свою магическую формулу. Я боялась что не подействует. Напрасно. Громыхнул гром. Яркий свет, пробивавший даже бархат занавесей, затопил помещение. Клятва приказала долго жить.
Вот только мне это не помогло ни капельки. Истар, хоть и умученный свойствами своей камеры, держал крепко. Он даже что-то соображал. При попытке встать притиснул меня изо всех сил и зашептал совершенно безумным голосом:
- Лиена, Лиена, ты теперь моя. Сволочь-маг не соврал, доставил-таки прямо в руки.
Я дергалась и даже попыталась кусаться, но эта сволочь была гораздо сильнее. Если бы мы стояли, я провела бы прием, ну, или сковородку в ход пустила, а лежа бороться меня не учили. Оставалось кусаться, царапаться и ждать, когда мне придут на помощь.
Похоже, на этот раз такая стратегия оказалась единственно верной. Рука Истара вдруг разжалась, а глаза закатились. Тарг воспользовался подсвечником. Обошелся без арбалетов, молодец. Но на мой взгляд сковородка удобнее. Я ему так и сказала пока он вытаскивал меня из этой жуткой камеры.
Я хотела идти сама, он король подхватил меня на руки и вынес наружу. Маги, солдаты и граф встретили нас рукоплесканиями. Ишь, театр себе наши! Никакого уважения к короне!
Пока Тарг развлекался торжественным выносом тела, я через плечо пыталась разглядеть герцога в тени занавесей. Мне померещилось, или камера действительно содрала с него весь лоск? Как бы в ответ на мой вопрос бархатные портьеры раздвинулись. Что сказать? В этом своем облике герцог был ужасен. Роскошные белокурые волосы свалялись войлоком, щетина на небритой физиономии росла седая, глаза заплыли, а щеки наоборот, ввалились. Он идеальной красоты не осталось следа. Передо мной был гадкий грязный старик.
Если таким он выйдет к своим судьям, то что будет? Вызовет он жалость или отвращение? Добавит это веры его словам или уменьшит?
Не знаю, о чем думал король, но на лестнице ему пришлось спустить меня на пол. Слишком узко, тут и в одиночку-то пройти непросто, а уж со мной на руках... Мы поднялись и направились в наши покои. Пока шли по коридору среди подобострастной челяди и равнодушных охранниках, улыбались. Но стоило двери за нами закрыться, как Тарг с перекошенным от волнения лицом набросился на меня и начал ощупывать.
- Лиена, с тобой все в порядке? Что тебе сделала эта скотина?
- Успокойся, все нормально. Он просто попытался меня потискать, - пошутила я, но поняла, что делать этого не стоило.
Король пришел в ярость и готов был бежать обратно, чтобы оторвать гаду голову. Не скажу, что его эмоциональность меня не трогала, или я была против отрывания головы проклятого герцога, но тут пришлось вспомнить о государстве и повиснуть у него на шее.
- Тарг, что тебе дался этот старый облезлый дурак? Лучше поцелуй меня.
Он выполнил мое желание, увлекся и мы рухнули на кровать.
Почему, стоит только устроиться, чтобы пообщаться поближе с собственным мужем, как тут же находятся очень важные дела?
Марта постучала, чтобы напомнить: скоро торжественный прием, мне пора одеваться и причесываться. Блин! Так хочется послать всех на разные буквы, но положение обязывает.
Пришлось пообещать Таргу продолжение после приема, встать и идти наряжаться.
На приеме присутствовали важные гости: наши знакомые с островов, послы четырех держав с континента, король еще какой-то страны (на карте ее в лупу не разглядишь) и наследный принц страны побольше. Но главное, там были два моих так называемых брата, Меран и Карилан. Внешне оба до отвращения напоминали папашу. Высокие, статные блондины с голубыми глазами и красивыми породистыми лицами. Старший Меран повторял еще и отцовское выражение лица: смотрел на окружающих как на грязь под ногами. У Карилана физиономия была не такая идеальная, но зато живая. Он мне понравился гораздо больше.
Я не вызвала у братьев никакого сомнения. Они со мной расцеловались и каждый счел своим долгом сообщить мне, что я похорошела и повзрослела. То есть, они меня признали. С королем оба вели себя сдержанно, но уважительно. Ни одного намека на сидящего в темнице папашу я не услышала за весь вечер. Похоже, его уже списали.
- Предыдущая
- 121/130
- Следующая
